一日一記(中日對照)(六)
まず、ぽっかりと開いた目にひきつけられる。黒い穴のような目の先に短いくちばしがあり、右の肩から翼が伸びている。和歌山市の「巖橋(いわせ)千塚古墳群」で出土した鳥形埴輪(はにわ)の寫真を見て、一時心がなごんだ。
ぽっかり[3](副)―と
(一)軽く浮かぶことを表わす。(漂浮)
(二)急に割れ△る(て大きく口があく)ことを表わす。「―大きな穴があく」(突然)
はにわ[0]「〈埴輪〉
古墳の周囲に副葬品として埋めた円筒や、土製の人?動物などの像。多くは、素?zé)啢?/p>
なご?む[2]:[2]「和む」(自五)
〔気持?雰囲気が〕穏やかになる。
首先被睜得大大的眼睛所吸引,黑洞般的眼睛前面是一張短短的鳥嘴,右肩處則羽翼伸展。觀看了和歌市巖橋千塚古墓群出土的鳥形陶俑的照片后,心緒一下變得十分平和。
埴輪の顔が私たちをひきつけるのは「切りとった目ゆえである」と國立歴史民俗博物館の館長だった佐原真さんが書いていた。「埴輪の顔に対するとき、人はおだやかな眼差となる。切りとった目は、目の輪郭にすぎず、黒目がない。埴輪は相対する者を凝視できない」(「日本の美術(shù)」至文堂)。
曾任國立歷史民俗博物館的館長左原真先生寫道:陶俑吸引著我的面目神情是“由于被去掉眼睛的緣故”,在面對陶俑的面部時,人們的目光變得溫和。摘掉了眼睛,只剩下眼睛的輪廓,沒有眼珠。陶俑就無法凝視相向的參觀者。
人物埴輪についての記述だが、動物の埴輪にも通じるところがあるように思う。「埴輪に対する人は、見つめられることなしに、見つめることができる」。それだから、やすらいだ気持ちで埴輪に向かうことができると佐原さんは記す。
佐原先生說到:雖然以上是對人物陶俑的表述,但在動物的陶俑方面也是有共通之處的。“面對陶俑的參觀者,在不被其凝視的情況下,是可以很好地凝視對方的。”正因為如此,才可以以很平和的心境來面對陶俑。
東京?両國の江戸東京博物館で開催中の「発掘された日本列島2005」には、全國各地からの様々な出土品と共に埴輪も幾つか展示されている。中に奈良県巣山古墳で出土した3羽の水鳥形埴輪がある。白鳥を思わせるこの埴輪の目は、くりぬかれてはいない。しかし、これはこれで、じっと遠くを見ているような風(fēng)情がある。
くりぬ?く:「〈刳(り)《貫く》(他五)
えぐって△穴を開ける(中の物をそっくり取り出す)。
東京?兩國的江戶東京博物館舉辦的“被挖掘出的日本列島2005”展會上,在展出來自全國各地各式的出土文物的同時,也同時展出了幾件陶俑。其中有奈良縣巢山古墓中出土的3只水鳥形陶俑。令人聯(lián)想到天鵝的其中一件陶俑的眼睛并沒有被挖掉。但,這就是作品本身獨有的風(fēng)情,仿佛是靜靜地眺望著遠方。
鳥形の埴輪には、死者の魂を來世に運ぶといった解釈もあるそうだ。翼を広げたものが出土したのは、今回の和歌山が初めてという。奈良文化財研究所の高橋克壽?主任研究官は「渡り鳥のように飛ぶことが得意な鳥をモデルにしたと考えられる」という。
據(jù)說有一種解釋是鳥形的陶俑能將死者的魂魄帶入來世。據(jù)說這次在和歌山出土的這種展翅鳥形的陶傭在人類歷史上還是第一次。奈良文化遺產(chǎn)研究所的高橋克壽?主任研究官說道“我們認為這是以像侯鳥那樣擅長飛行的鳥類為模型制成的。”
古代からよみがえった謎の鳥は、想像の翼を広げてくれる。
從古代復(fù)蘇的這迷霧重重的鳥類,讓我們張開了想象的翅膀。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 趣味日語:頭頂生花
- 少し靜かにしろよ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- 趣味日語:照片
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- 雪國の秋(中日對照)
- 趣味日語:再來一杯—特價招待券
- 趣味日語:胃口更大
- 趣味日語:換個角度看看
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 作文(中日對照)
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 趣味日語:屁股不同
- 日語閱讀:縁
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 趣味日語:被您的同伴拿走了
- ぼっちゃん(中日對照)
- (中日對照)人生
- 趣味日語:東西南
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- 趣味日語:偷柿子的賊
- 趣味日語:放風(fēng)箏
- 趣味日語:是不是身體那兒不舒服了
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 趣味日語:假貨中也有真貨
- 趣味日語:在九泉下的祝福
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 大話西游日文版
- 貓の目(中日對照)
- におう色(中日對照)
- (中日對照)趣味日語:只當是……
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- 日英對照諺語
- 趣味日語:娛樂
- (中日對照)波
- 人と人を結(jié)ぶ電子商取引(中日對照)
- 趣味日語:鄙嗇者
- (中日對照)暖かい雨
- 趣味日語:雨傘
- 趣味日語:那就全拜托您了
- 別れ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- 隣人の情(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 趣味日語:萬物一體
- 趣味日語:給了增加力氣的產(chǎn)品
- 孤獨(中日對照)
- 趣味日語:摘星星
- 趣味日語:互遷
- 天城の雪(中日對照)
- 怒りのテレクラ?(中日對照)
- 趣味日語:已經(jīng)破爛不堪了
- 趣味日語:也說“洗手不干”
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 嫌いなバナナ(中日對照)
- 趣味日語:車被埋在垃圾堆里
- スリムな體の誤算(中日對照)
- 趣味日語:問問馬吧
- 趣味日語:預(yù)防萬一
- 音楽(中日對照)
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日語:知母貝母
- 「太い」の反対は?(中日對照)
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- 趣味日語:壇子
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 趣味日語:代理人的故事
- あふれる(中日對照)
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 趣味日語:不在家
- 趣味日語:貧乏
- 趣味日語:爸爸的眼
- 春の感じ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 趣味日語:遺囑
精品推薦
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 八月你好文案短句干凈 八月你好文案朋友圈
- 2022情人節(jié)甜美創(chuàng)意文案說說心情 情人節(jié)浪漫文案說說句子簡短
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 微信拍一拍有趣后綴文字搞笑 微信拍一拍有趣后綴文字149句
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 古錢幣收購價格一覽表 古錢幣回收價格表2022
- 在前任那里一定要學(xué)會的現(xiàn)實文案 戀愛中現(xiàn)實的精辟語錄2022
- 邵陽師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽學(xué)院是幾本
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課