一日一記(中日對照)(八)
イブラヒムおじさんは、パリの下町で小さな食料品店を営んでいる。フランソワ?デュペイロン監(jiān)督の映畫「イブラヒムおじさんとコーランの花たち」(03年)は、このトルコ移民の老人と孤獨(dú)な少年の心の物語だ。
したまち[0]「下町」
〔都會(huì)で〕海?川に近い所に発達(dá)した、主として商工業(yè)者の住む地域。〔東京では、臺東區(qū)?江東區(qū)?墨田區(qū)?江戸川區(qū)?港區(qū)?中央?yún)^(qū)など〕?山の手
やまのて[0][3]「山(の)手」
〔山に近い方の意〕 サラリーマンが多く住む、高臺の住宅地。
コーラン[1]〔Koran〕 イスラム教の聖典。
伊普拉希姆大叔在巴黎的商業(yè)區(qū)經(jīng)營著一家食品店。弗朗索夫。杜培龍執(zhí)導(dǎo)的影片《伊普拉希姆大叔和古蘭經(jīng)的花》(03年)講述了該土耳其移民老人和孤獨(dú)少年的內(nèi)心世界。
異國でひっそり暮らす信心深いイスラム教徒を、70代に入った名優(yōu)オマー?シャリフが演じた。落ち著いたたたずまいは持ち前だが、その姿は、異國にとけ込もうとする移民の知恵や、必要に迫られて身につける「擬態(tài)」を表しているようだった。
たたずまい[3][0](樣子、姿態(tài)、形狀)
自然物によって かもし出される雰囲気。「靜かな―を見せる」
もちまえ[0][2]「持(ち)前」
(一)生まれつき器量として備わっている性質(zhì)?気質(zhì).
「―のおとこ気/せんさく好きは彼の―らしい」
(二)全體の中で、その人が分擔(dān)することに△なる(なっている)費(fèi)用?株など。
とけこ?む「溶(け)込む」(自五)
よそから(入って)來たものが、元から有るものとなじんで一體となる。
已進(jìn)入70歲的名演員歐馬。夏里夫扮演了這位隱居于異國、忠誠的伊斯蘭信徒。穩(wěn)重的形象是以生具來的,但他似乎將(伊普拉希姆大叔)要融入異國的移民的智慧,為生活所迫而掌握的“隨機(jī)應(yīng)變”表演的淋漓盡致。
移民が周りから際だたない暮らしを強(qiáng)いられるのはフランスに限らない。周りにとけ込む姿勢をとりつつも、移民一世の場合は母國への思いが心の支えになっているのだろう。
きわだ?つ[3]:「際立つ」(自五)
まわりのものからはっきり區(qū)別されて目立つ。
「格差が―/際立った美しさ」
し?いる[2]:[2]シヒル「強(qiáng)いる」(他上一)
〈だれニなにヲ―〉 他人が いやがったり 簡単には出來ないことが分かっていたり するのに、無理にやらせる。「△無理(犠牲)を―/△苦戦(妥協(xié))を強(qiáng)いられる」
移民被強(qiáng)迫過著與周圍無異的生活不僅僅是在法國。盡管他們也一直努力融入周圍的社會(huì),或許第一代移民對于祖國的思念就是他們賴以生存的精神支柱吧!
ロンドンの同時(shí)爆弾テロ事件の容疑者の多くはパキスタン系だった。親たちが、かつて植民地支配していた英國に來た後に生まれた。そして近年、こうした移民二世や三世の帰屬意識が改めて注目されている。
倫敦連環(huán)恐怖爆炸事件的嫌疑人大多擁有巴基斯坦血緣關(guān)系。他們的父母是在來到曾是殖民地統(tǒng)治的英國后出生的。這些年來,這樣產(chǎn)生的第二代移民、第三代移民他們歸屬意識再次受到了關(guān)注。
ロンドンのイスラム人権委員會(huì)のアンケートで「英國社會(huì)の一員だ」と答えたイスラム教徒は約4割にとどまった。一方で「差別を受けた」と答えた人は8割もいた。母なる國も、安らげる居場所も無いという悲痛な思いで日々を過ごす青年も多いのか。
在倫敦伊斯蘭人權(quán)委員會(huì)進(jìn)行了問卷調(diào)查中,回答自己“是英國社會(huì)的一員”的伊斯蘭教教徒僅占4成。而另一方面回答“受到差別對待”的人竟高達(dá)8成。即便是在自己的祖國也沒有安穩(wěn)的住所,或許還有很多青年是抱著這種痛苦的想法度日吧?
イブラヒムおじさんは、親を失った少年を養(yǎng)子にして、ふたりでトルコへ旅する。そこには安らぎと悲しみとが待っていた。母國で土に帰る老人と、別離を越えて生きてゆく少年と。國籍や民族、そして親と子すらも超えた、ひとりとひとりの人間のきずなへの希求が靜かに描かれていた。
やすらぎ[0]「安らぎ」
自分を取り巻く環(huán)境を平和であると考え、毎日の生活を満ち足りたものに思う気持。
伊普拉希姆大叔收養(yǎng)了一個(gè)失去雙親的少年,兩人踏上土耳其的土地。在那里等待他們的是安逸的生活和悲傷的情緒。影片平淡地描述了即將踏上歸國土地的老人和跨越別離將繼續(xù)生存下去的少年。以及人與人之間那種超越了國籍、民族,甚至超越父母子女關(guān)系、相互維系的情感的一種期盼。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19]
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 中日雙語閱讀:數(shù)學(xué)無用 可以休矣
- 中日雙語閱讀:厭倦當(dāng)前 向往當(dāng)年
- 中日雙語閱讀:鶴龍力士 晉升大關(guān)
- 日語閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 日語閱讀:決議方案,遭到否決
- 中日雙語閱讀:飲食文化 重大發(fā)現(xiàn)
- 日語閱讀:日本急需,有威信力的領(lǐng)袖
- 日語閱讀:和平大獎(jiǎng) 女性獲得
- 中日雙語閱讀:春回大地 萬物復(fù)蘇
- 中日雙語閱讀:觀光景點(diǎn) 交通肇事
- 中日雙語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語閱讀:交通公社 百年華誕
- 中日雙語閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 日語閱讀:貿(mào)易赤字,雪上加霜
- 中日雙語閱讀:孤獨(dú)死亡 如何救助
- 中日雙語閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語閱讀:停戰(zhàn)撤軍 當(dāng)務(wù)之急
- 喵星人的歷史
- 中日雙語閱讀:吉本隆明 與世長辭
- 中日雙語閱讀:春寒漫漫 黃花正艷
- 日語閱讀:放射物質(zhì),殃及魚類
- 日語閱讀:駐日美軍,又有調(diào)整
- 中日雙語閱讀:警官瀆職 治安動(dòng)搖
- 中日雙語閱讀:政治中毒 日本現(xiàn)狀
- 歷史雜學(xué):“軍師”是哪一類人
- 中日雙語閱讀:春寒料峭 何時(shí)回暖
- 日語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:明媚春光 何時(shí)降臨
- 中日雙語閱讀:少些責(zé)難 多些合作
- 中日雙語閱讀:震災(zāi)周年 同悲共痛
- NHK:文部科學(xué)省欲推進(jìn)耐震化建設(shè)
- 中日雙語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 中日雙語閱讀:賞花時(shí)節(jié) 慎重飲酒
- 日語閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語閱讀:災(zāi)后復(fù)興 完善距離
- 日語閱讀:電腦時(shí)代,手書減少
- 日語閱讀:參天巨樹 即將落成
- 中日雙語閱讀:今日驚蟄 百蟲復(fù)蘇
- 中日雙語閱讀:戶均人數(shù) 跌破二人
- 中日雙語閱讀:善相兇相 孰是孰非
- 日語閱讀:發(fā)揚(yáng)個(gè)性 增添活力
- “卡哇伊”成為世界通用語受熱捧
- 中日雙語閱讀:乍暖還寒 不可大意
- 中日雙語閱讀:唐納德金 卒壽轉(zhuǎn)身
- 日語閱讀:國聯(lián)掃盲 世界希望
- 漢字文化趣談:“先生”的多個(gè)面孔
- 日語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 日語閱讀:隆冬嚴(yán)厲,個(gè)中含春
- 中日雙語閱讀:平安才女 如何感想
- 日語閱讀:齊心協(xié)力,共度難關(guān)
- 語言藝術(shù):日語中的N種“死”法
- 中日雙語閱讀:提高稅率 道路艱險(xiǎn)
- 日語閱讀:統(tǒng)一號碼 利乎弊乎
- 中日雙語閱讀:多災(zāi)之國 脫逃為上
- 中日雙語閱讀:內(nèi)心痛楚 需要發(fā)散
- 中日雙語閱讀:世態(tài)不安 算命求簽
- 中日雙語閱讀:倫敦奧運(yùn) 日益臨近
- 日語閱讀:老齡少子,日趨嚴(yán)重
- 中日雙語閱讀:新型能源 可燃冰塊
- NHK:體脂肪率低或維D不足易導(dǎo)致不孕
- 手越祐也擔(dān)任足球世界杯節(jié)目主播
- 日語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 日語閱讀:任命責(zé)任,誰人承擔(dān)
- “清明時(shí)節(jié)雨紛紛”日語怎么說
- 日語閱讀:火星探測 有所發(fā)現(xiàn)
- 揭秘日語漢字的讀音
- 中日雙語閱讀:三月語絮 恢復(fù)為先
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關(guān)
- 中日雙語閱讀:東電公司 信譽(yù)掃地
- 中日雙語閱讀:重啟核電 須要慎重
- 日語閱讀:春寒料峭 何時(shí)回暖
- 日語閱讀:醫(yī)生缺少 負(fù)擔(dān)過重
- 中日雙語閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 中日雙語閱讀:面對污染 保持冷靜
- 網(wǎng)絡(luò)用語課堂:“l(fā)ol”為何物
- 中日雙語閱讀:和煦春光 姍姍來遲
- 中日雙語閱讀:普京當(dāng)選 有所感悟
- 中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍
- 中日雙語閱讀:手術(shù)成功 需要減壓
精品推薦
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 山西工程科技職業(yè)學(xué)院是幾本 山西工程技術(shù)學(xué)院是一本還是二本
- 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院屬于幾本 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 七月再見八月你好心情短句 2022八月請我好點(diǎn)的心情說說
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 2022有關(guān)中秋節(jié)的經(jīng)典表白句子86句
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語
- 孤零零一個(gè)人沒人心疼的說說 獻(xiàn)給沒人疼的自己句子2022
- 湖北文理學(xué)院屬于一本還是二本 湖北師范學(xué)院文理學(xué)院是二本嗎
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 達(dá)日縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/3℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:30/15℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/6℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課