天天讀日語(中日對照)(七)
6者協(xié)議
清の時代に書かれた長編小説「紅樓夢」は、中國の四大古典小説の一つとされる。大半は曹雪芹(そうせつきん)の作といわれ、大貴族の盛衰や、主人公を取り巻く女性らの人間像が多彩に描かれている。
寫于清朝時期的長篇小說《紅樓夢》是公認的中國四大古典小說之一。大部分內(nèi)容是曹雪芹所作,生動地描寫了王公貴族的興衰及主人公周圍眾多女性的形象。
北京での6者協(xié)議の共同會見で、武大偉(ウーターウェイ)?中國外務次官が、「紅樓夢」を劇にした作品の歌詞を紹介したという。「一つ一つの高山、一枚一枚の壁」で、「合意への過程は、我々6者が山を越え、壁を乗り越える過程だ」と述べた。北朝鮮が、すべての核兵器と今ある核計畫の放棄を約束した共同聲明は、守られれば、世界の安定にとって大きな一歩になる。協(xié)議の議長國としてホッとした場面なのだろう。
據(jù)說在北京召開的6方會議的共同會談中,中國外交部副部長武大偉介紹了以《紅樓夢》為藍本、戲劇作品中的歌詞“一座座高山、一道道墻”,他說“達成一致意見的過程,就好比是我們6方翻越高山、越過峭壁的過程。北朝鮮如果能堅守放棄所有核武器和現(xiàn)今核計劃的共同聲明,那么對于世界的安定將是邁出了一大步。作為協(xié)議的主持國-中國應該也能夠松一口氣了。
武次官は、中秋の名月には月見を名目に夕食會を開き、月餅を振る舞って長時間各國を説得したという。紅樓夢にも中秋の名月のくだりがあった。
武副部長以賞中秋明月之名舉行晚宴,席間以月餅款待各國并對各國進行了長時間的意見交流。紅樓夢中也有描述中秋明月的詩句。
男が酔ってうたう。「時しも中秋十五夜の満月、すがすがしい光が欄桿に囲まれた中庭をくまなく照らし渡している」(巖波文庫?松枝茂夫訳)。「名月の庭」で何が動いたのかは分からないが、各國とも、とりつく島を失わないで済んだ。
とりつく島:
相手がつっけんどんで話を進めるきっかけがみつからない。
頼りとしてすがるところ。取り付き所。多く、あとに打消しの表現(xiàn)を伴って用いる。(沒有著落、沒有辦法)
男子醉酒吟詩“中秋十五月圓時,青光環(huán)抱玉欄院” (巖波文庫?松枝茂夫訳)。不知在這“月圓之夜的庭園里”發(fā)生了什么,但是各國終究并非毫無辦法。
「この大宇宙、もとより東西も南北もないのだから、どこに住みつこうと同じこと。空中より來たからには、空中に去るまでだ」。これも紅樓夢の一節(jié)だが、現(xiàn)実世界のくびきは重い。
“這茫茫宇宙中,原本并無東西南北之分。不論身居何處都并無區(qū)別。萬物源于天地也終將消散于天地間。”這也是紅樓夢中的一節(jié),但現(xiàn)實世界的桎梏總是沉重的。
日朝間には拉致問題が重く橫たわる。北朝鮮が拉致被害者のものとして提出した遺骨は、日本側のDNA鑑定では別人のものと判明した。道は険しいが、政府は共同聲明の順守を促しつつ、拉致問題での協(xié)議も強く進めてほしい。
綁架問題依然是橫在日朝之間一個很嚴重的問題。北朝鮮所提供的綁架遇害人的遺骨,經(jīng)日方DNA鑒定確知并非本人。道路是險峻的,希望政府在敦促遵守共同聲明的同時,也能夠在綁架問題的協(xié)議方面上加快進程。
以下為kongzi先生和qicu2005先生提供的紅樓夢原文:
1、「時しも中秋十五夜の満月、すがすがしい光が欄桿に囲まれた中庭をくまなく照らし渡している」
時逢三五便團圓,滿把晴光護玉欄。
2、「この大宇宙、もとより東西も南北もないのだから、どこに住みつこうと同じこと。空中より來たからには、空中に去るまでだ」。
大造本無方,云何是應住?既從空中來,應向空中去。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 日語詞匯:“知らなかった”和“知らない”不一樣?
- 《新版中日交流標準日本語》初級下冊單詞(26)
- 日語一級N1詞匯學習積累(11)
- 日語詞匯學習:編程相關日(2)
- 日語能力測試一級詞匯精講06
- 日語中的擬聲詞與擬態(tài)詞
- 2011年日語等級考試N4單詞集錦(6)
- 日語詞匯之音樂與樂器
- 日語詞匯學習:液晶相關日
- 行業(yè)日語:外貿(mào)常用詞匯100個(2)
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(8)
- 日語一級N1詞匯學習積累(13)
- 日語詞匯學習:工場用語(3)
- 日語詞匯:“何時頃”不同于“何時位”?
- 日語詞匯學習:植物日語詞匯(5)
- 日語詞匯學習:經(jīng)濟金融證券日語用語(2)
- 《新版中日交流標準日本語》初級下冊單詞(35)
- 日語詞匯學習:經(jīng)濟金融證券日語用語(1)
- 2011年日語等級考試N4單詞集錦(4)
- 日語詞匯學習:植物日語詞匯(4)
- 值得重點學習的生活常用日語動詞
- 《新版中日交流標準日本語》初級下冊單詞(30)
- 日語詞匯“もしもし”的微妙用法
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(2)
- 日語詞匯之長短音區(qū)分
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習01
- 日語詞匯學習:平時比較難翻譯出的短語
- 日語詞匯學習:羽毛球相關日
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習02
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(11)
- 日語詞匯學習:office常用日語詞匯(3)
- 2011年日語等級考試N4單詞集錦(2)
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(10)
- 日語詞匯學習:乗り物語彙
- 日語詞匯之圍棋術語“駄目”
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞匯總(6)
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(5)
- 日語詞匯之が”和“は”的精髓
- 日語詞匯學習:貨幣相關
- 稅務日語詞匯
- 日語詞匯學習:工場用語(4)
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習03
- 日語詞匯學習:建筑業(yè)專用語(1)
- 日語中的四字成語
- 日語詞匯學習:石材類
- 日語詞匯學習:形容詞の表現(xiàn)(6)
- 日語中“君”的意思
- 日語一級N1詞匯學習積累(10)
- 日語詞匯之“借光”的故事
- 2011年日語等級考試N4單詞薈萃(5)
- 日語能力考試(JLPT)N1詞匯復習(3)
- 2011年日語等級考試N4單詞集錦(1)
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(9)
- 日語一級N1詞匯學習積累(9)
- 日語一級N1詞匯學習積累(12)
- 《新版中日交流標準日本語》初級下冊單詞(39)
- 日語詞匯:「とても」「あまり」「大変」的區(qū)別
- 日語詞匯學習:office常用日語詞匯(1)
- 日語一級N1詞匯學習積累(1)
- 日語詞匯學習:植物日語詞匯(3)
- 日語詞匯學習:宇宙相關
- 日語詞匯學習:編程相關日(1)
- 不可混淆的日語單詞
- 日語年度詞匯:四字熟語
- 日語詞匯學習:伝達手段語彙
- 財務專業(yè)日語用語
- 2011年日語等級考試N4單詞集錦(3)
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習09
- 日語一級N1詞匯學習積累(8)
- 日語詞匯學習:建筑業(yè)專用語(2)
- 日語一級核心詞匯大全-6
- 擬聲詞在日語中的重要作用
- 日語能力測試一級詞匯精講11
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(4)
- 《新版中日交流標準日本語》初級上冊單詞(1)
- 日語能力測試一級詞匯精講02
- 日語詞匯學習:office常用日語詞匯(2)
- 日語能力考試(JLPT)N1詞匯復習(2)
- 日語能力考試(JLPT)N1詞匯復習(1)
- 日語詞匯學習:地質(zhì)學相關
- 日語詞匯學習:Messenger常用日語詞匯
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課