天天讀日語(中日對(duì)照)(一)
祖父譲り
戦前の逓信相小泉又次郎氏の肉聲を聴く機(jī)會(huì)が先日あった。小泉首相のおじいさんである。札幌市の元公務(wù)員森山正男さん(65)が先月末入手した古いレコード盤に演説が収められていた。電話口でそれを聴かせていただいた。
前些日子有機(jī)會(huì)聽到了戰(zhàn)前郵政部部長小泉又次郎的聲音。他是小泉首相的祖父。札幌市原公務(wù)員――森山正男先生(65)在上個(gè)月末得到了收入其演說的舊唱片。我有幸通過電話聽到了他的演說。
「予算成立後の會(huì)期最終日に突如議會(huì)を解散するとは武士にあるまじき行為。予算食い逃げ內(nèi)閣である」。昭和12年の春、林銑十郎內(nèi)閣の唐突な解散を糾弾した。朗々とした聲、文語調(diào)の言い回し、殺し文句の使い方も巧みだ。その5年後に生まれる孫が後年首相を務(wù)め、解散を強(qiáng)行することになるとは知るよしもない。
食い逃げ:
1.飲食店で飲み食いをして代金を払わずに逃げること。また、その人。
2.後始末もしないで、そこそこに立ち去ること。「―で悪いが、いずれまた」
糾弾:罪や責(zé)任を問いただし、非難すること?!笡A職収賄を―する」
言い回し:言い表し方。口のきき方?!袱筏悚欷卡D」「もってまわった―」
殺し文句:
相手の気持ちを強(qiáng)くひきつける巧みな言葉.男女間で用いたのが始まり。(甜言蜜語)
“在達(dá)成預(yù)算后、最后一天的會(huì)期里突然解散議會(huì),這不是武士應(yīng)有的行為。這是侵吞預(yù)算的內(nèi)閣。”小泉又次郎在昭和12年春,就解散林銑十郎內(nèi)閣一事做了強(qiáng)烈地譴責(zé)。宏亮的聲音、文言式的詞句、又巧妙地運(yùn)用了委婉的表達(dá)。他從未想過5年后出生的孫子在若干年后當(dāng)上了首相,并強(qiáng)行解散了議會(huì)。
又次郎氏は「入れ墨大臣」と呼ばれた。神奈川県の漁村にとび職の次男として生まれた。背中に竜の図を彫り、港で気の荒い労働者を束ねた。教員や県議をへて衆(zhòng)院當(dāng)選12回、城山三郎氏の「男子の本懐」(新潮社)にも庶民派大臣として登場(chǎng)する。
又次郎先生被稱之為「刺青大臣」。是作為神奈川縣的漁村某消防員的次子出生的。其背上刺有飛龍圖案,曾在漁港上管理過性格豪放的勞動(dòng)者。也曾出任教員和縣議員,并12次當(dāng)選為眾議員。在城山三郎先生的「男子的夙愿」(新潮社)一書中又次郎先生是作為平民派大臣出場(chǎng)的。
戦前の政界名鑑を開くと、普通選挙運(yùn)動(dòng)の闘將として「血を吐くような熱弁」をふるったとか、警官の制止をはねのけて「活火山のごとく」演説したとある。扇動(dòng)型の弁舌だったらしい。
只要一翻開戰(zhàn)前政界名錄,就可以看到里面寫著:又次郎先生作為普通選舉運(yùn)動(dòng)的猛將進(jìn)行著“揮灑熱情”的演說,或者拒絕警官的阻止而進(jìn)行的“活火山似的”演講。他似乎是極具煽動(dòng)性的口才。
それに比べると、昨日の小泉首相の所信表明演説には華がなかった。米百俵の逸話を紹介し、墨子やダーウィンを引いた従來の演説と比較しても、平板で高揚(yáng)感がない。捨て身の衆(zhòng)院選で大勝し、この先何を志すのか聞いてみたかった。
與此相比,昨天小泉首相表明信念的演說就不夠出眾了。與他曾經(jīng)介紹米百表的逸事,及曾經(jīng)引用過的墨子、達(dá)爾文的演說相比較,也顯得平淡且低調(diào)。他全力以赴的在眾議院大選中獲得全勝,真想問問他將來的志向又是什么。
外見こそ父親似だが、首相の直観や話術(shù)は祖父譲りと言われる。ケンカもたんかも上手な「入れ墨又さん」の遺伝子が再び暴れる日が、殘り1年の在任中にあるのだろうか。
雖說其長相和父親相似,但首相的直覺和演講的藝術(shù)卻得源于祖父的遺傳。辯論及口齒鋒利都很尤為突出的“刺青又次郎先生”,其遺傳基因是否將在小泉這僅剩一年的任期中再次顯露出來呢? [1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30]
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 一起“哭”著學(xué)外語
- 09年日本新社員的“年薪”期望值
- 日語閱讀:貓為什么吃老鼠(二)
- 走進(jìn)日本的書法
- 日語閱讀:什么是健全的人
- 走進(jìn)日本的插花
- 日語閱讀:忠誠和死亡
- 日語閱讀:朋友和戀人的不同
- 走進(jìn)日本的茶道
- 《風(fēng)又三郎》賞析 一(1)
- 日語閱讀:獨(dú)特的美
- 飯后那一刻的“金錢觀”
- 京港躋身全球消費(fèi)之都
- 《風(fēng)又三郎》賞析 二(一)
- 走進(jìn)日本的落語
- 日語作文:中國民間樂器
- 日語閱讀:給自己一點(diǎn)時(shí)間
- 日語閱讀:沒有自信也很正常
- 日語閱讀:擁有自己的時(shí)間
- 日本昔ばなし:聰明的猴子和豬
- 日本昔ばなし:泣いた赤鬼
- 國內(nèi)六大城市新貴門檻
- 日語閱讀:長處和短處
- 日本昔ばなし:桃太郎
- 走進(jìn)日本的舞蹈
- 09人才報(bào)告博士生平均月薪
- 日語閱讀:給我們力量的人
- 日本白領(lǐng)&學(xué)生如何“向錢看”?
- 《風(fēng)又三郎》賞析 三(2)
- 日語閱讀:為自己評(píng)分
- 《風(fēng)又三郎》賞析 一(2)
- 聰明的猴子和豬(一)
- 走進(jìn)日本的陶瓷
- 日語閱讀:走起來
- 走進(jìn)日本的和服
- 外國員工對(duì)日本公司的抱怨
- 日語閱讀:多想想那些幸福的事
- 職場(chǎng)上別輕易喊“累”
- 日本昔ばなし:金太郎
- 日語閱讀:貓為什么吃老鼠(一)
- 很萌很創(chuàng)意的日本大米
- 日語閱讀:和朋友
- 日語笑話精選 18
- 日語小閱讀:如何判斷一個(gè)人
- 日語笑話精選 20
- 日語閱讀:說別人壞話的日子
- 日本女性壽命保持世界第一
- 日本靜岡縣發(fā)生6.6級(jí)地震
- 走進(jìn)日本的歌舞伎
- 北京高考作文《隱形的翅膀》
- 中國影音:シュウシュウの季節(jié)
- 日語閱讀:餓
- 日語散文:生存的意義
- 日全食—享受宇宙的良機(jī)
- 新聞聯(lián)播十年來最大調(diào)整
- 日語閱讀:路邊的花花草草
- 日本昔ばなし:花さか爺
- 全球創(chuàng)新力最新排名
- 日語閱讀:快樂積極的人生
- 日本昔ばなし:鶴的報(bào)恩
- 三、四成日本夫婦為“奉子成婚”族
- 公司紛紛解約 派遣員工難保飯碗
- 日語閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(一)
- 聰明的猴子和豬(二)
- 日企棘手的糖社員
- 《風(fēng)又三郎》賞析 三(1)
- 這年頭日本男女“想要幾個(gè)小孩”?
- 牙齒的隱形殺手:橙汁
- 《風(fēng)又三郎》賞析 二(二)
- 說說日本的“咖喱文化”
- 日本昔ばなし:一寸法師
- 螳螂捕蟬,黃雀在后
- 日本上司進(jìn)入女性時(shí)代?
- 走進(jìn)日本的邦樂
- 日語閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(二)
- 日語笑話精選 15
- 日語閱讀:愛的言語
- 日語笑話精選 16
- 日語作文:大學(xué)畢業(yè)后
- 日語笑話精選 17
- 日本人婚禮上怎樣的人招人討厭?
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課