讀新聞學(xué)日語(中日對照)
スバル
星にちなむ全國アンケートで、好きな天體の第1位に「すばる(プレアデス星団)」が選ばれたことがある。昔から日本人にはなじみが深く、清少納言も「星は すばる。ひこぼし。ゆふづつ」と「枕草子」でうたっている。
ちな?む[2]:「《因む》(自五)
もとを?qū)い亭毪趣饯欷碎v係がある(というので、行う)。(有因緣、有關(guān)聯(lián)、由來于)
馴染深い:[5](形)
そのものにすっかり慣れ親しんでいて、何の違和感も感じない様子だ。
在全國展開關(guān)于星星的問卷調(diào)查中,對于喜歡的天體,昴星團曾被選為第一。此天體自古以來就深受日本人喜愛,清少納言也曾在「枕草子」詠誦過“天上星、昴星團。還有牽牛和金星。”
おうし座にあり、六つの星が見えることから六連星(むつらぼし)ともよばれた。この六つの星をデザインしたマークが「スバル車」をつくる富士重工業(yè)の商標だ。そのスバル車の先行きが気になる動きがあった。
其位于金牛星座,由于可以看見6顆星星,因此也被稱之為六連星。以這6顆星設(shè)計的標志成了制造“昴星車”富士重工業(yè)的商標。而這昴星車的前景發(fā)生了引人關(guān)注的變化。
トヨタ自動車が富士重工と業(yè)務(wù)提攜し、これまでの提攜先の米ゼネラル?モーターズ(GM)が持っていた株の一部を買って筆頭株主になる。國際的な再編を繰り返してきた業(yè)界だが、今回は日米関係を映しているような面がある。
ていけい[0]「提攜」―する 協(xié)同して 事業(yè)を行うこと。タイアップ。
豐田汽車成了富士重工業(yè)新的業(yè)務(wù)伙伴,他收購了之前的合作伙伴――美國通用汽車(GM)所持股票的一部分、而成為第一大股東。雖說國際的這種反復(fù)重組而形成的業(yè)界(在今天并不少見),但此次也反映出日美關(guān)系的某些層面。
業(yè)績がめざましいトヨタは、米國での販売価格の値上げを発表している。トヨタは否定しているが、値上げも今回の動きも 、経営不振に苦しむGMへの支援とみられている。
業(yè)績驚人的豐田,宣布將在美國提高售價。盡管豐田對此事表示否定,但不論是價格的上揚還是這次的行動,都被認為是對陷入經(jīng)營不振GM公司的支援。
19世紀に歐州で生まれた自動車は20世紀に米國で巨大な産業(yè)となった。戦後もGMなどのビッグスリーの時代が続いたが、やがて、トヨタなどの日本車が米國の多くの消費者の支持を得るようになった。その流れは激しく、米國のメーカーは窮地に追い込まれている。
19世紀產(chǎn)生于歐洲的汽車成為了20世紀美國的巨大產(chǎn)業(yè)。戰(zhàn)后GM等三大巨頭的時代也一直持續(xù)著,但不久,豐田等日本車也獲得了眾多美國消費者的支持。其勢頭之猛,使美國制造商陷入了困境。
58年に発売された「スバル360」は、丸くて小さい形から「てんとう蟲」とも呼ばれた。富士重工の前身の中島飛行機の技術(shù)が凝縮されていた。小さくともきらりと輝く。そんな願いと誇りとが感じられた。そのスバルのマークが、今は、國と國のきしみの緩衝材に使われているように見える。
58年發(fā)售的“subaru360”,因其圓潤小巧的外形又被稱之為“甲克蟲”。它凝聚著富士重工的前身中島飛機的技術(shù),外形雖小卻閃閃發(fā)光。令人感受到富士重工的美好愿望和自豪。那昴星的標志,至今仍可以看作是國與國之間緩解矛盾的潤滑劑。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日本作家-山田美妙
- 日本作家-正宗白鳥
- 【日本民間故事】章魚變成了經(jīng)書
- 【日本民間故事】天狗的夢囈
- 日本作家-堀辰雄
- 【日本民間故事】倔強的綠蛙
- 【日本民間故事】河童的獨家秘藥
- 【日本民間故事】天狗作怪
- 【日本民間故事】善意之舉,解決木柴荒
- 【中日對照】人生勵志名言集(62)
- 【日本民間故事】大胃王權(quán)兵衛(wèi)
- 【勵志美文】成為你心靈支撐的名言是?
- 【經(jīng)典名言】名人教你職場打拼
- 【日本民間故事】邂逅美味瀑布
- 【中日對照】人生勵志名言集(60)
- 【日本民間故事】被熊救了卻恩將仇報
- 日本作家-吉川英治
- 【日本民間故事】斧落瀑布潭,斬螃蟹腿
- 日本作家-安岡章太郎
- 【中日對照】人生勵志名言集(56)
- 日本作家-三島由紀夫
- 【日本民間故事】山藥蔓上的金砂
- 日本作家-山本文緒
- 日本作家-山崎豊子
- 【中日對照】人生勵志名言集(64)
- 【日本民間故事】富翁的回天之力
- 【日本民間故事】鯨魚輸給海參的比賽
- 日本作家-舟橋聖一
- 【日本民間故事】三只雞蛋引發(fā)的遐想
- 【日本民間故事】兩種鳥,孝與不孝
- 【日本民間故事】貧窮的富翁
- 【中日對照】職場經(jīng)典勵志名言
- 【日本民間故事】青蛙相助度過火災(zāi)
- 日本作家-武者小路実篤
- 日本作家-森鴎外
- 林真理子名言集:戀愛中的女人們
- 【日本民間故事】眨眼間的回家體驗
- 【日本民間故事】綠蛙叫聲來源
- 【日本民間故事】和尚和貍的問答之戰(zhàn)
- 【日本民間故事】蛇吃青蛙的起源
- 【日本民間故事】一首好歌,贏得“櫻花”
- 【日本民間故事】愛犬的神通力
- 【日本民間故事】鴨子間的夫妻情義
- 【日本民間故事】為爭勝負,拔劍相對
- 【日本民間故事】不知蛤蜊怎么吃
- 日本作家-向田邦子
- 【日本民間故事】用來洗臉的東西居然被吃了
- 日常通用的10大職業(yè)摔跤名言
- 日本作家-渡辺淳一
- 【日本民間故事】狐貍教貓?zhí)?/a>
- 日本作家-吉本ばなな
- 【日本民間故事】數(shù)青菜干的小僧
- 【日本民間故事】關(guān)于お的用法
- 【日本民間故事】邊界之爭
- 日本作家-村上春樹
- 日本作家-広津柳浪
- 日本作家-松本清張
- 【名言警句】愛真的需要勇氣?
- 【給力名言】走自己的路讓別人說去吧
- 【日本民間故事】兩條相戀的大蛇
- 日本作家-吉村昭
- 【日本民間故事】不敢再吃人的鬼
- 【日本民間故事】向龍祈雨
- 【日本民間故事】弘法清水的來源
- 【中日對照】人生勵志名言集(58)
- 日本藝人的戀愛名言精選
- 日本作家-宮沢賢治
- 【中日對照】人生勵志名言集(59)
- 【日本民間故事】被當(dāng)成稀世珍寶的大頭菜
- 【中日對照】人生勵志名言集(61)
- 日本作家-村上龍
- 【中日對照】人生勵志名言集(63)
- 日本作家-室生犀星
- 【日本民間故事】狐貍的騙局
- 你不得不知的50句日語名言警句
- 【日本民間故事】老鼠跟青蛙學(xué)游泳
- 日本作家-橫光利一
- 【日本民間故事】神仙眷侶
- 日本童話: 一休逸話(一)
- 日本作家-星新一
- 日本作家-水上勉
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課