日語閱讀:《夢十夜》之第七夜
何でも大きな船に乗っている。
この船が毎日毎夜すこしの絶間(たえま)なく黒い煙(けぶり)を吐いて浪(なみ)を切って進んで行く。凄(すさま)じい音である。けれどもどこへ行くんだか分らない。ただ波の底から焼火箸(やけひばし)のような太陽が出る。それが高い帆柱の真上まで來てしばらく掛(かか)っているかと思うと、いつの間にか大きな船を追い越して、先へ行ってしまう。そうして、しまいには焼火箸(やけひばし)のようにじゅっといってまた波の底に沈んで行く。そのたんびに蒼(あお)い波が遠くの向うで、蘇枋(すおう)の色に沸(わ)き返る。すると船は凄(すさま)じい音を立ててその跡(あと)を追(おっ)かけて行く。けれども決して追つかない。
ある時自分は、船の男を捕(つら)まえて聞いて見た。
「この船は西へ行くんですか」
船の男は怪訝(けげん)な顔をして、しばらく自分を見ていたが、やがて、
「なぜ」と問い返した。
「落ちて行く日を追かけるようだから」
船の男はからからと笑った。そうして向うの方へ行ってしまった。
「西へ行く日の、果(はて)は東か。それは本真(ほんま)か。東(ひがし)出る日の、御里(おさと)は西か。それも本真か。身は波の上。。流せ流せ」と囃(はや)している。舳(へさき)へ行って見たら、水夫が大勢寄って、太い帆綱(ほづな)を手繰(たぐ)っていた。
自分は大変心細くなった。いつ陸(おか)へ上がれる事か分らない。そうしてどこへ行くのだか知れない。ただ黒い煙(けぶり)を吐いて波を切って行く事だけはたしかである。その波はすこぶる広いものであった。際限(さいげん)もなく蒼(あお)く見える。時には紫(むらさき)にもなった。ただ船の動く周囲(まわり)だけはいつでも真白に泡(あわ)を吹いていた。自分は大変心細かった。こんな船にいるよりいっそ身を投げて死んでしまおうかと思った。
乗合(のりあい)はたくさんいた。たいていは異人のようであった。しかしいろいろな顔をしていた。空が曇って船が揺れた時、一人の女が欄(てすり)に倚(よ)りかかって、しきりに泣いていた。眼を拭く手巾(ハンケチ)の色が白く見えた。しかし身體(からだ)には更紗(さらさ)のような洋服を著ていた。この女を見た時に、悲しいのは自分ばかりではないのだと気がついた。
ある晩甲板(かんぱん)の上に出て、一人で星を眺めていたら、一人の異人が來て、天文學を知ってるかと尋ねた。自分はつまらないから死のうとさえ思っている。天文學などを知る必要がない。黙っていた。するとその異人が金牛宮(きんぎゅうきゅう)の頂(いただき)にある七星(しちせい)の話をして聞かせた。そうして星も海もみんな神の作ったものだと云った。最後に自分に神を信仰するかと尋ねた。自分は空を見て黙っていた。
或時サローンに這入(はい)ったら派手(はで)な衣裳(いしょう)を著た若い女が向うむきになって、洋琴(ピアノ)を弾(ひ)いていた。その傍(そば)に背の高い立派な男が立って、唱歌を唄(うた)っている。その口が大変大きく見えた。けれども二人は二人以外の事にはまるで頓著(とんじゃく)していない様子であった。船に乗っている事さえ忘れているようであった。
自分はますますつまらなくなった。とうとう死ぬ事に決心した。それである晩、あたりに人のいない時分、思い切って海の中へ飛び込んだ。ところが――自分の足が甲板(かんぱん)を離れて、船と縁が切れたその剎那(せつな)に、急に命が惜しくなった。心の底からよせばよかったと思った。けれども、もう遅い。自分は厭(いや)でも応でも海の中へ這入らなければならない。ただ大変高くできていた船と見えて、身體は船を離れたけれども、足は容易に水に著かない。しかし捕(つか)まえるものがないから、しだいしだいに水に近づいて來る。いくら足を縮(ちぢ)めても近づいて來る。水の色は黒かった。
そのうち船は例の通り黒い煙(けぶり)を吐いて、通り過ぎてしまった。自分はどこへ行くんだか判らない船でも、やっぱり乗っている方がよかったと始めて悟りながら、しかもその悟りを利用する事ができずに、無限の後悔と恐怖とを抱(いだ)いて黒い波の方へ靜かに落ちて行った。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 初級標日聽力級習-12
- 日語口語:運転手さんに開けてもらいましょう
- 日語口語:北京に來ませんか
- 商務電話日語--電話対応
- 名古屋大學會話教程第4課
- 電話應答-接電話方法
- 日常口語精選-11
- 初級標日聽力級習-4
- 中級日語口語會話:緊急醫と會う場面です
- 電話應答-掛電話方法
- 有聲日語:うしさんを助けた弓矢
- 日語口語:吉田課長
- 日本人的口頭禪~
- 中級日語口語會話:不法侵入?
- 中級日語口語系列:この休暇に何をするか決めたの?
- 中級日語口語會話:告白
- 初級標日聽力級習-8
- 名古屋大學會話教程第5課
- 日語口語:握手とお辭儀
- 常用日語:問候與客氣
- 中級日語口語會話:どうして僕が?
- 日語口語:ホームパーティー
- 名古屋大學會話教程第3課
- 初級標日聽力級習-10
- 初級標日聽力級習-9
- 接待客人-準備
- 接待客人-待客方法
- 初級標日聽力級習-7
- 常用日語口語句型
- 電話應答-思想準備
- 日常口語日語版
- 日語口語:戀愛約會
- 日語口語:春のピクニック
- 中級日語口語會話:どなた?
- 中級日語口語會話:新しい情報はありません
- 名古屋大學會話教程第7課
- 名古屋大學會話教程第1課
- 常用流行口語大集合(3)
- 初級標日聽力級習-5
- 中級日語口語:このチームへようこそ
- 初級標日聽力級習-1
- 常用日語集:告別送別
- 中級日語口語會話:ギフトバスケット
- 初級標日聽力級習-11
- 初級標日聽力級習-6
- 名古屋大學會話教程第6課
- 中級日語口語會話:大きな痣
- 中級日語口語會話:ジミー
- 日常口語精選-12
- 名古屋大學會話教程第2課
- 常用日語:稱贊表揚
- 《生活日本語》系列1
- 中級日語口語會話:ターニャ
- 大家的日語-第13課
- 日語口語:転勤
- 中級日語口語會話:忘れて
- 中級日語口語會話:殘業
- 中級日語口語會話:事故
- 日語口語:ありがとうございます
- 從日劇中學習說話方式
- 常用流行口語大集合
- 大家的日語-第14課
- 中級日語口語會話:ボーッ
- 常用日語:苦惱為難
- 日語口語:北京支社の人々
- 公司用口語
- 中級日語口語系列:いくらするのかと思いまして
- 初級標日聽力級習-3
- 日語口語:これは最近できたマンションです
- 常用流行口語大集合(2)
- 電話應答-接電話要點
- 初級標日聽力級習-2
- 初級標日聽力級習-13
- 名古屋大學會話教程第8課
- 日語口語:小野さんと ペット
- 日語口語:北京ダック
- 中級日語口語會話:訪問
- 商務電話日語--応対フロー
- 初級標日聽力級習-14
- 《初級標日聽力級習》
- 日語口語:乘出租車
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課