閑聊日語:電車男的語言
網友千尋昨晚給我發郵件,說她是日語專業四年級大學生,畢業論文的題目是《若者言葉から見る日本の若者の心理》(從日本年輕人的語言看日本年輕人的心理),她想請我聊聊這個話題,作為她寫作的參考。看完千尋的郵件,我腦子里馬上閃現出三個字:電車男(でんしゃおとこ)。在我聊這個話題之前,我先簡單介紹一下電車男,因為有些網友可能不知道他是誰。
2004年3月10日,有一位網友來到日本最大的社區網站2ch.net的一個論壇中,發表了一個帖子,說自己愛上一個在電車上偶然相識的美女,這位網友就是電車男。在隨后幾天的帖子中,電車男承認自己是御宅族(オタク),也就是整天泡在家里玩動漫游戲的80一代人,沒有社會經驗,不知道怎樣與美女交往。于是許多同齡網友為電車男出謀劃策,告訴他如何如何做,最后終于使他贏得美女的芳心。一年之后,電車男帖子被編輯成書,隨后又被拍成電影,成為網絡時代日本最著名的愛情故事。
那么電車男與千尋的畢業論文有關系嗎?當然有。許多日本學者都認為,電車男帖子是研究日本80一代人語言與心理的最好樣本,我本人也贊同這種看法。電車男帖子約有1000條,我去年年底沒事的時候,曾經大概瀏覽過一遍。我認為電車男的語言,或者說日本80一代人的語言,有三個顯著特點。
一是80一代人深受ACG的影響,其程度遠遠超過報紙、電視、廣播等傳統媒體的影響。所謂ACG就是Animation(動畫)、Comic(漫畫)和Game(游戲),它們是80一代人的三個最愛。從電車男帖子中可以看出,許多網友有意、無意地模仿ACG角色的表達方式。這種現象表明80一代人樂于接受通俗文化,而不樂于接受傳統文化,他們的價值觀與日本社會的主流價值觀已經有一定的距離。下面是電車男3月10日發表的第一個帖子,其中的なきゃ(なければ的簡略說法),據說就起源于著名漫畫シティーハンター(城市獵人)中的人物對白。
おまえら、春ですよ。そろそろ彼女が欲しいな~。でも、その前に仕事見つけ[なきゃ]…。
二是80一代人喜歡創造新詞語,例如將“2ch.net”稱作“2ちゃんねる”,將“獨身男性”稱作“毒男”。此外,他們還喜歡改寫詞語,例如將“おまえら”改寫成“おまいら”,將“おれ”改寫成“もれ”。這兩種現象表明80一代人喜歡變革,喜歡創新,而不喜歡循規蹈矩、墨守成規。我當初讀電車男帖子時,就感覺有幾個詞語死活不明白,比如說某人是“廚房”,后來有人告訴我“廚房”就是“中坊”,我仍然不明白,最后才知道它的真正含義是“中學生のように子供じみたやつ”(中學生模樣、充滿孩子氣的家伙)。
三是80一代人在編寫網上留言、電子郵件、手機短信時,頻繁使用表情符號(日語叫絵文字、顔文字),以便使文字變得活潑、生動一些。這種現象表明80一代人愿意顯露自己的情緒與個性,而不愿意像傳統日本人那樣隱藏自己的真實思想。與中國網友使用的表情符號(emoticon)相比,日本的表情符號數量繁多,結構復雜,如果不解釋,中國網友很難看懂。下面是電車男帖子中經常出現的四個比較簡單的表情符號,請您看一看。
(^_^) 笑顔
(T_T) 涙を流す
(*^^*) ありがとう
(;_;) すみません
上面就是我對日本80一代人語言與心理的三點看法,希望對千尋寫作畢業論文有一點幫助。這個帖子就寫到這里。下面是電車男的原始帖子的網址,有興趣的朋友可以去看看。
www.2ch-library.com/male/train/
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本風味小吃詞匯集
- 日語國際能力測試必讀-外來語4
- 日語電腦網絡詞匯
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語時間表達法
- 日語的特點
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日語國際能力測試必讀-外來語2
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(2)
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日本語的外來語
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 人體的中日英表達
- 中國特色的用語(日語)
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 中國特色的用語(日語)
- 日語飲食用語
- 中國省、市、自治區等的日文讀法
- アクセシビリティ
- 日語擬聲擬態詞
- 日語貿易書信常用表達
- 日語補格助詞“に”的用法2
- 日語國際能力測試必讀-外來語5
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 中國百家姓日漢對照
- 日語外來語中的拗音及其他
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語分類詞匯--蔬菜
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語學習:*っと副詞全搜集
- 天干地支在日語里的說法
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(1)
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 常用貿易用語中日英對照整理-1
- 一個對菜鳥很有啟發的日語單詞記憶法
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
- 各種元素名稱在日語里的說法
- 中國32個省市的日語讀法
- 日語的初次認識
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 日語文言否定助動詞「ず」的用法
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 人體的中日英表達
- 日語一些姓氏的讀法
- 日語學習:如何記憶平、片假名
- 日語用“気”字的慣用語例解
- 常用中國姓氏日文讀法
- 人體的中日英表達
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語:促音的音便
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 世界各國名稱的日語表示法2
- 日語學習:“何”什么時候讀なに、什么時候讀なん
- 日語接続詞「それとも」「あるいは」「または」の區別
- 『気』という言葉についてのまとめ
- 日語象聲詞之「笑う」的幾種表達
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語假名學習的預備知識
- 日語一級副詞整理
- 日語中一些常見終助詞的種種用法
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語學習:值得注意的一字之差
- 《標準日本語》初級上冊單詞(1)
- 日語飲食用語
- 希臘文字的讀法(日語)
- 中日對照:中國國務院機構名稱
- 標準日語初級下冊短語
- 《標準日本語》初級上冊單詞(2)
- 日語中與人體有關的慣用句
- 中國特色的用語(日語)
- 日語分類詞匯--財務
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 日語分類詞匯--飲食用語
- 自動詞和他動詞的成對表
- 日語單詞記憶方法(1)
- 日語國際能力測試必讀-外來語3
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語中一些水果的說法
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課