日語閱讀:石原慎太郎三次當(dāng)選都知事
「ダントツ」という言葉を活字にして世に広めたのは石原慎太郎氏らしい。月刊「文蕓春秋」1963年1月號に寄せたヨットレース體験記に、「スタートからダントツ(斷然トップ)で出た」とある以活字印刷形式推出“ダントツ(遙遙領(lǐng)先)”一詞的好象是石原慎太郎。他投寄月刊《文蕓春秋》1963年1月號的《快艇比賽有感》一文中,寫有這樣一句:“從起點脫穎而出(遙遙領(lǐng)先)”。
最も古い用例を採録することを編集方針に掲げる「日本國語大辭典」(小學(xué)館)には、この一文が挙げられている。石原氏がカッコ內(nèi)に意味を注記したのも、いわば新語であることに配慮したものだろう該句被編入以收錄最早辭例為編輯方針的《日本國語大辭典》(小學(xué)館出版)。石原用括號對該詞進行注解,也可以說是出于新詞的考慮吧。
かつて自身の広めた言葉そのままに過去最高、7割を超す得票率で再選を決めて4年、石原氏はきのうの東京都知事選挙で3選を果たした。今回も対立候補を圧倒してのダントツの結(jié)末といっていい直接應(yīng)驗了之前他自己推出的這個詞語,在以"過去最高"(即超過7成)的得票率確定第二任當(dāng)選的4年后,石原在昨天的東京都知事選挙中,實現(xiàn)了三次連任。可以說,本次選舉的結(jié)果也是遙遙領(lǐng)先于對立派候選知事的。
海外出張での不明朗な旅費の扱いや都の事業(yè)を巡る公私混同疑惑など、選挙戦では身辺の傷も取り沙汰(ざた)された。1期目には物議を醸す発言や評価の分かれる政策はあっても、醜聞めいたものとは無縁であった人が、不思議でならない出國差旅費開支不明以及涉嫌對東京都公共事業(yè)公私不分等等,競選中,人們對發(fā)生在他身邊的這些“污點”,議論紛紛。第一任期間,雖然他發(fā)表了引起物議的言論,并637
采取褒貶不一的政策,但并沒有導(dǎo)致丑聞之類的后果,實在不可思議。
國に物を言う押し出しの良さや指導(dǎo)力には魅力を感じつつ、ときに傲慢(ごうまん)と映る説明不足、説明嫌いにがっかりした人もあったと聞く。石原氏自身も認めていた逆風(fēng)は、4年前の記録的圧勝にはじまった気の緩みというほかはない聽說,也有人一方面認為他的領(lǐng)導(dǎo)能力以及對國事表明見解時的翩翩風(fēng)度獨具魅力,另一方面,又對他偶爾讓人感覺態(tài)度傲慢的解釋不足和解釋倦怠深感失望。石原自己也承認的不利因素,除了始于4年前取得破紀錄大勝后的粗心大意以外,別無他者。
ダントツ印の美酒には“おごり”という毒も含まれている。3期目に臨む石原氏には、そのことを忘れてほしくない。
印著“遙遙領(lǐng)先”標識的美酒中也含有“驕傲”之毒氣。不希望即將君臨第三任知事的石原忘記這點。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(6)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(3)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(8)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(17)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(3)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(13)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(2)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(22)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(14)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(3)
- 胡錦濤主席60年國慶閱兵講話日文版
- 趣味日語:請把拳頭分我一半吧
- 人氣漫畫《蠟筆小新》作者確定死亡
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(13)
- 黃龍九寨溝日語導(dǎo)游詞
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(4)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(24)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(1)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(16)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(10)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(4)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(1)
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(2)
- 成都日語導(dǎo)游詞
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(3)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(19)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(8)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(12)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(15)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(18)
- 如何判斷對方是否名花有主?
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(23)
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(1)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(18)
- 商務(wù)日語信函范文:邀請函(1)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(16)
- 四川省日語導(dǎo)游詞
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(6)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(4)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(5)
- 瑛太的弟弟-永山絢斗出演電影
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(17)
- 癡迷游戲機的一代人
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(9)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(2)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(5)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(9)
- 趣味日語:這不是你家
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(11)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(4)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(12)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(20)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(1)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(7)
- 都江堰、青城山、臥龍日語簡介
- 商務(wù)日語信函范文:禮狀(1)
- 商務(wù)日語信函范文:唁函
- 游戲商家“不能說出的秘密”
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(25)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(21)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(2)
- 國慶60周年閱兵十大看點
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(15)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(7)
- 孔子誕辰2560年200萬子孫入世家譜
- 商務(wù)日語信函范文:感謝信(2)
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(3)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(10)
- 商務(wù)日語信函范文:通知函(14)
- 怎樣和日本人順利交流
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(11)
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(2)
- 上海豫園日語導(dǎo)游詞
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(6)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(8)
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(4)
- 峨眉山日語導(dǎo)游詞
- 商務(wù)日語信函范文:承諾信(5)
- 商務(wù)日語信函范文:咨詢函(7)
- 商務(wù)日語信函范文:交涉信(5)
- 商務(wù)日語信函范文:感謝信(1)
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課