ライオンのにおい
ライオンのにおい(獅子的氣味)
ある時、ライオンが羊をよんで、たずねました。
「おれの吐く息は、いやなにおいがするかね」
羊は馬鹿正直に答えました。
「ええ、本當にくさいですよ」
ライオンは怒って、羊をかみ殺してしまいました。そして、次に狼をよんでたずねました。
「おれの息はくさいか。」
狼は、「とんでもない。くさくなんかありません。くさいどころか、大変いいにおいがしますよ。」と、お世辭をいいました。
ライオンは、狼の噓に腹を立てて、狼を引き裂いて殺してしまいました。
つぎにライオンは狐をよんでたずねました。
「どうだ。おれのいきはくさいかな」
すると、賢い狐はこう言いました。
「あいにく、私は風邪をひいていて、鼻がききませんので、お答えすることができません。」
それで、狐の命は助かりました。
=======================================
においがする: 發出氣味。(表示自然產生)。物音(ものおと)がする、寒けがする
馬鹿正直: 過分老實,有點愚蠢。
とんでもない: 哪有的事?豈有此理。
どころか: 連接助詞。不但……而且……。前后兩項是程度遞進的關系。
お世辭を言う: 說奉承話。
腹を立てる: 發怒。
鼻がききません: 鼻子不靈,嗅覺不靈。
お答えする: 回答您。お+動詞連用型+する(いたす)表示自謙。
四種動物: ライオン(獅子)
羊(ひつじ)
狼(おおかみ)
狐(きつね)
=========================================
譯文:獅子的氣味。
有一天,獅子把羊叫過來,問道:“我吐出的氣難聞嗎? ”
羊老實吧唧地回答說:“是的,實在是很臭。”
獅子發怒,將羊咬死了。
接著又把狼叫來問道:“我吐出的氣臭嗎? ”
狼恭維地說:“哪里的話,怎么會臭呢?不但沒有臭味還很香。”
獅子對狼的謊言很生氣,將狼撕裂殺死了。
接著,獅子又把狐貍叫來問道:“怎么樣,我的口臭嗎? ”
于是,聰明的狐貍就這樣說:“真不巧,我感冒了,鼻子不靈,不能回答您。”
狐貍這條命,就這樣得救了。
=================================
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:通信販売(郵購)
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(1)
- 日語閱讀:學校の行事(學校的活動)
- 日語閱讀:什么是健全的人 (中日對照)
- 日語閱讀:一室の空間(一室的空間)
- 日語閱讀:ゴミ(垃圾)
- 海角七號的七封情書 第一封信
- 日語閱讀:冬日關東煮的新做法
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(3)
- 日語閱讀:天城之雪(中日對照)
- 日語閱讀:祖父母宅”お泊り”サムースクール
- 日語閱讀:あいさつの意味(寒暄的意義)
- 招人厭惡的8大理由
- 日語閱讀:我最討厭香蕉(中日對照)
- 日語閱讀:狹くて広い和室(又窄又寬的日式房間)
- 日語閱讀:お祭り (中日對照)
- 日語閱讀:未來の學校(未來的學校)
- 日語閱讀:乞食と福の神(中日對照)
- 日語中的“回文”
- 腹黑女的10大特征
- 日語閱讀:子の語る夢を「否定しない」
- 日語閱讀:少子社會(少子社會)
- 日語閱讀:風箏(中日對照)
- 日語閱讀:將來の夢(將來的夢想)
- 日語閱讀:心のやすらぎ(心的安樂)
- 同聲傳譯:年薪50萬的“苦力”
- 為什么宅“男”更多?
- 年末年始の挨拶?メール術-常用例句
- 日語閱讀:ことわざ(諺語)
- 日語閱讀:動物の目(動物的眼睛)
- 美人は夜つくられる!
- 日語閱讀:多想想那些幸福的事 (中日對照)
- 進入5月就需要防曬了嗎?
- 日語閱讀:電車廣播 (中日對照)
- 日語閱讀:交際
- 日語閱讀:沒有自信也很正常 (中日對照)
- 日語閱讀:お風呂屋さん(澡堂)
- 日語閱讀:獨特的美(中日對照)
- 母親についての名言?名句
- 日語閱讀:日語愛情名言
- 日本為同性戀等更名
- 日語閱讀:初月給(首次工資)
- 日語閱讀:母が託したもの(母親委托的東西)
- 日語閱讀:「少子化」という言葉
- 日語閱讀:愛の言葉(中日對照)
- 海角七號的七封情書 第七封信
- 日語閱讀:“心が育つ”まで待つこと(等待直到“心智的成熟”)
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(2)
- 中國 大卒予定者の平均月収6萬5千円 37%「足引っ張った」
- 日語閱讀:親の方針を伝えること(傳達父母的方針)
- 日語閱讀:どんなストレスに弱い(經受不住哪種壓力)
- 日語閱讀:小さなお金の大きな働き(小錢的大功效)
- 日語閱讀:睡眠 (中日對照)
- 日語閱讀:日本の若者(日本的年輕人)
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(1)
- 日語閱讀:仮名の由來(假名的由來)
- 日語閱讀:給我們力量的人 (中日對照)
- 日語閱讀:雪國之秋(中日對照)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(05)
- 日語閱讀:文化古都麗江
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(3)
- 日語閱讀:日本名人名言
- 日語閱讀:漢字の成り立ち(漢字的構成)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(02)
- 日語閱讀:社員旅行(職工旅行)
- 日語閱讀:蚊帳に守られ眠る子どもたち
- 日語閱讀:日本の慣用句(日本的慣用語)
- 日語閱讀:走起來 (中日對照)
- 如何向日本人介紹中國的春節?
- 我國日語學習者破百萬 超六成為大學生
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(03)
- 日語閱讀:「飽食時代」の日本人(一)(中日對照)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(04)
- 男人難以發跡的特征和舉止行為
- 日語閱讀:都會と若者(中日對照)
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(2)
- 日語閱讀:咀嚼力(咀嚼力)
- 日語閱讀:未來のロボット(未來的機器人)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(01)
- 日語閱讀:余暇
- 日語閱讀:獅子的氣味 (中日對照)
精品推薦
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課