天網恢々疏にして漏らさず
物事を、斷乎としてやることに勇気があって人を平気で殺し、斷乎としてやらない方に勇気があって人を生かす。生かすのと殺すのと二つの內、一つは利があり、一つは害がある。だが、天が憎むのは必ず殺の方だ。とすれば、物事を、斷乎としてやることに勇気があって人を殺す者は、天の意思にそくことになるわけだから、當然、天の罰を受けていいはずだが、世間のことは必ずしもそうは行かない。反対に、人を生かした者、必ずしも天の賞を受けるわけではない。大勢の人を殺して、天罰を受けない者もある。
だから人々は、この活殺二つの利害と、天の憎むところが一體どちらにあるかがわからなくて迷うし、聖人でさえも、この點がハッキリしなくて困っている。
だが、長い目で見れば、この二つの利害と、天の憎む所が一體どちらにあるかは、自から明らかである。天の道は爭わずして勝ち、言わずしてよく応じ、招かずして自から來、緩やかであってよく謀る所にある。
だから悪運の強いときは、なるほど一時は天にそむいても、罰を受けないこともある。しかし、結局は天の罰を受けることは必至だ。天の網は恢々として広大であり、その網の目は疏だけれども、善悪の応報は必ず下し、決して失敗することはない?!?天網恢々疏にして失わず)
以上の文句は、「老子」第七十三章にある。この章は、天道が生を好み、殺を憎むことを、老子一流の論法でのべたもの。俗にいう「積善の家には必ず余慶あり、積不善の家には必ず余殃(わざわい)あり?(?易経?文言)とか、「悪事千里を走る?(北夢瑣言)とかいうのは、このへんの事情を物語るものであろう。
老子は楚の苦邑(河南省)の人で、孔子よりやや年長、周に仕えた。あるとき孔子が訪ねて行って、禮を問うたところ、
「お前の飾りつけと、欲ばり根性と、みだらな心を捨てよ。
いうことはそれだけだ?!?/p>
と叱りつけ、さすがの孔子をして、
「今日は初めて竜というものを見た?!?/p>
と嘆息させたという。後に官職をやめ、西に向かって函谷関を通ったとき、関令の尹喜が頼んで書き殘してもらったものが、今日に殘る「老子道徳経」五千余言だという。
老子の教えは《無為自然》にある。つまり赤ん坊のように天真素樸、無欲であれば、世の中には何の問題も起らない。禮楽だの、仁義だの、考悌だの、性理だの、つまらぬ區別を言い立てるから、かえって世も亂れ、人倫もおかしくなる。すべてに無抵抗主義こそ望ましいというのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀短文-日めくり
- 日語閱讀短文-仕事の上で好敵手をもて
- 精彩日文晨讀(22)
- 日語閱讀短文-間違い電話
- 精彩日文晨讀(16)
- 日語閱讀短文-ワープロ
- 日語閱讀短文-引っ越し
- 日語閱讀短文-腹の蟲
- 精彩日文晨讀(23)
- 精彩日文晨讀(30)
- 精彩日文晨讀(04)
- 精彩日文晨讀(14)
- 精彩日文晨讀(15)
- 日語閱讀短文-タイミングが狂えばすべてが狂う
- 精彩日文晨讀(10)
- 日語閱讀短文-地震
- 日語閱讀短文-兄妹
- 精彩日文晨讀(20)
- 精彩日文晨讀(33)
- 精彩日文晨讀(25)
- 日語短文-若いときは生意気といわれるぐらいでないと一人前に
- 日語閱讀短文-偏食
- 精彩日文晨讀(39)
- 精彩日文晨讀(37)
- 精彩日文晨讀(26)
- 日語閱讀短文-リモコン
- 日語短文-仕事がうまくいかないのは自分の姿勢がまちがっているからだ
- 精彩日文晨讀(38)
- 精彩日文晨讀(24)
- 精彩日文晨讀(06)
- 日語閱讀短文-肩書
- 精彩日文晨讀(34)
- 日語閱讀短文-下戸
- 精彩日文晨讀(03)
- 日語閱讀短文-小は大なり 大は小なり
- 日語閱讀短文-健忘癥
- 日語閱讀短文-スチュワーデス
- 精彩日文晨讀(35)
- 日語閱讀短文-筆字
- 精彩日文晨讀(21)
- 精彩日文晨讀(01)
- 日語閱讀短文-最高気溫
- 精彩日文晨讀(12)
- 日語閱讀短文-ベテラン
- 日語閱讀短文-ダイエット
- 日語閱讀短文-體操
- 精彩日文晨讀(02)
- 日語閱讀短文-スープ
- 精彩日文晨讀(36)
- 精彩日文晨讀(31)
- 日語閱讀短文-寫真
- 日語閱讀短文-貴重な旅
- 精彩日文晨讀(07)
- 日語閱讀短文-一日だけの靴
- 精彩日文晨讀(17)
- 精彩日文晨讀(13)
- 精彩日文晨讀(09)
- 日語閱讀短文-犬
- 日語閱讀短文-悪い口癖
- 精彩日文晨讀(19)
- 精彩日文晨讀(11)
- 精彩日文晨讀(32)
- 日語閱讀短文-牛乳とネギ
- 日語短文-基本ができていない人間はなにをやらせてもダメだ
- 精彩日文晨讀(27)
- 日語閱讀短文-老成した子供
- 精彩日文晨讀(40)
- 精彩日文晨讀(08)
- 精彩日文晨讀(28)
- 精彩日文晨讀(18)
- 日語閱讀短文-方向オンチ
- 日語閱讀短文-窓ガラス
- 日語閱讀短文-家賃
- 日語閱讀短文-UFO
- 精彩日文晨讀(29)
- 日語閱讀短文-日本食
- 日語閱讀短文-ファン
- 日語閱讀短文-お見合い
- 日語閱讀短文-いい社會
- 精彩日文晨讀(05)
- 日語閱讀短文-細心の気配り
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課