輾転反側(cè)
一晩じゅうねがえりをうって苦しむ不眠の狀態(tài)は誰しもよく経験するところ、そしてその狀態(tài)を形容する「輾転反側(cè)」も誰しもが親しく口にし、また使いふるされた言葉であるが、しかも大変適切な形容詞として捨てがたい。文字にした場合のかっこうも、口にした場合の発音のぐわいも、不眠の夜を形容する言葉として、これほど適切な言葉はないであろう。
この言葉の起りは大変古い。というのは紀(jì)元前六世紀(jì)頃、つまり孔子が在世していた頃にすでに詩の手本として古典化されていた「詩経」の「國風(fēng)」の篇の冒頭を飾る「関々たる雎鳩」にある言葉だからだ。この歌は聖人のほまれ高い周の文王とその妻のタイジを讃えたものだというような伝説がある。文王は紀(jì)元前千百年以上も昔の人である。こういう伝説は後人が勝手に作り出したものでもちろん信ずるに足りないが、「詩経」三百余篇の詩の中でも比較的古い時代の作と推定されているから、?輾転反側(cè)?も三千年あるいはそれに近い歴史を持つと考えてよい。
詩はまず、河の洲で鳴いている雎鳩という水鳥を歌う。それは関々とよい聲で鳴いている。その美しく物靜かな姿は窈窕たる乙女を思い起させる。よき配偶者として男子が求めるべき乙女はあの水鳥のように奧ゆかしく美しいというのである。第一章でそう歌い出して、次の第二章につづく。
參差たるアサザは
左右に流る
窈窕たる淑女は
寤寐にこれを求む
悠なるかな 悠なるかな
輾転反側(cè)す
參差として長短ふそろいな水草のアサザが左右に流れているというのは、水草摘みの有様を歌ったもので、「水草摘み」から「乙女を摘む」
つまり「乙女を求め手に入れよう」とする気持につながり、「寤寐にこれを求む」の句を引きおこすはたらきをする、というのが一般的な解釈である。この句を、先の「関々たる雎鳩」の句とともに、淑女の美しさや、淑女を求める気持を引きおこすためのたとえ(詩経ではこのようの詩作法を興という)とは解釈せず、眼前の実景――乙女が河辺で水草を摘んでおり、河の洲では水鳥が美しく鳴いている、そういう風(fēng)景として素直に歌っていると解釈する仕方もあり、そうすれば詩全體が河辺にいる水草摘みの乙女への思慕を歌った詩ということになり、民謡風(fēng)な感じが強くなる。どちらの解釈がよいかは、決定しがたい。詩経は細(xì)部の字句の解釈のみならず、詩の主旨そのものにいろいろの異説があって解釈に苦しむ。「関々たる雎鳩」のごとく最もポピュラーな篇であるが、この例にもれない。
ともあれ、これは女性を思い慕う戀歌であることには変りはない。
「寤寐」とは寢ても覚めてもの意である。「悠なるかな」とは思慕の情のつきないさまである。美わしき乙女は得られぬ。得られなければなおさら思いはつのって、「輾転反側(cè)」することとなる。
詩の末尾は、もし乙女を得られたならば琴瑟と鐘鼓とをかなでて、いつくしみ喜ばしめようと歌って結(jié)んである。
輾転反側(cè)した古代の男子の戀情を三千年後のわれわれにもよく理解できる。そして現(xiàn)代人もよく輾転反側(cè)するのだが、現(xiàn)代人の場合は戀情によってではなさそうだ。二十世紀(jì)はノイローゼの時代という。ノイローゼの顕著な病狀の一つである「輾転反側(cè)する不眠癥」は美しい乙女を摘みとったからといって、なかなかなおりそうにもない。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- TBS新聞聽力練習(xí)(14)
- 日語交際會話47:ユズも苦手なんだよ
- 日語交際會話59:この前はどうもごちそうさまでした
- TBS新聞聽力練習(xí)(4)
- 日語口語學(xué)習(xí):日語流行口語極短句4
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):十別人的愿望
- 基礎(chǔ)日語口語——招呼語
- TBS新聞聽力練習(xí)(13)
- TBS新聞聽力練習(xí)(5)
- 日語口語:日語常用句(二)
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):八詢問地點、時間、選擇
- 日語交際會話73:先生からお愿いしていただけませんか
- 日語聽說輔導(dǎo)資料:別人的愿望
- 笑話:流鼻血
- 日語聽說指導(dǎo):送客
- 日語交際會話88:殘念だけど無理だわ
- TBS新聞聽力練習(xí)(10)
- TBS新聞聽力練習(xí)(9)
- 日語交際會話95:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- TBS新聞聽力練習(xí)(3)
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):季節(jié)問候語(六月)
- 作文:寫給你最愛的人
- 日語交際會話78:さあ、并んで并んで
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):六詢問事物,方法,狀態(tài)
- 日語交際會話77:今度の日曜日、游園地に連れてって
- 日語交際會話68:ああ、そうしよう
- 日語交際會話58:先日は本當(dāng)にありがとうございました
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):季節(jié)問候語(八月)
- 日語交際會話40:しごとがもう一つ面白くないのよ
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):二日常寒暄
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語6
- 日語交際會話81:ぜひいらしていただけたらと
- 日語交際會話60:こっちだって感謝してるよ
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):季節(jié)問候語(九月)
- 日語交際會話82:日曜は大丈夫
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):季節(jié)問候語(七月)
- 日語聽說輔導(dǎo)資料:自己的愿望
- 日語口語輔導(dǎo)資料:關(guān)于相互介紹口語練習(xí)
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):七詢問價錢,數(shù)量,原因
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):四感謝(正式場合)
- TBS新聞聽力練習(xí)(1)
- 日語交際會話71:なんで公立じゃだねなんだ
- 日語口語:日語常用句(四)
- 日語交際會話38:私のことなんてどうでもいいのね
- 日語交際會話87:今日ですか?今日はちょっと
- 日語交際會話37:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語輔導(dǎo)資料:關(guān)于性格外向的口語
- 基礎(chǔ)日語口語——搭話
- 作文:我的夢想
- 日語交際會話92:いや、さすがですね
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):季節(jié)問候語(五月)
- 日語交際會話90:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):一家庭問候
- 日語交際會話57:すみません、いつもいつも
- 日語交際會話80:留守番お愿いね
- 日語聽說輔導(dǎo)資料:八詢問地點、時間、選擇
- 日語生活交際會話48:すっかり熱中してしまってね
- 日語交際會話89:いいえ、おはずかしい作品で
- 日語聽說輔導(dǎo)資料:二日常寒暄
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):自己的愿望
- 日語聽說指導(dǎo):日語入門口語15
- TBS新聞聽力練習(xí)(17)
- TBS新聞聽力練習(xí)(12)
- 日語口語輔導(dǎo)資料:關(guān)于希望請求口語練習(xí)
- 日語交際會話72:いや、もういい
- 日語生活會話49:起こってしまったことは仕方がない
- 日語聽說指導(dǎo):送茶點
- 笑話:兒童請注意危險
- 日語口語學(xué)習(xí):日語流行口語極短句5
- 日語交際會話70:ドライヤーくらいかけたら?
- 日語聽說輔導(dǎo)資料:家庭問候
- TBS新聞聽力練習(xí)(11)
- TBS新聞聽力練習(xí)(19)
- 日語口語輔導(dǎo)資料:新年快樂常用表達(dá)
- 日語交際會話39
- 日語交際會話69:ナンセンスだわ
- TBS新聞聽力練習(xí)(2)
- 日語交際會話79:代わりに先生にそう伝えてくれる?
- 說日語:いってらっしゃい 走吧,去吧
- 2012年日語聽說輔導(dǎo):五請教與詢問
- 基礎(chǔ)日語口語——祝賀祝愿
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課