鼓腹撃壌
そのむかし、聖天子の聞え高い帝堯のころの物語である。堯は位に即いてからこのかたひたすら心を傾けて、天を敬い人を愛する政治をとり行い、天下の人々から慕われた。太平無事の月日がつみかさなって、いつしか五十年がすぎた。あまりの平和さに、堯の心にはかえって一抹の不安がきざす。
「いったい天下はいま本當にうまく治っているのだろうか?
人民たちは本當にわしを天子に戴くことを、願っているのだろうか?」
堯はそのことを自分の目で視、耳で聴いて直接に確かめようと思い立って、ある日のこと、目立たぬ衣服に身をやつし、こっそり町中にしのび出た。とある四辻に通りかかると一群の子供たちが手をつないで遊びながら、こんな唄を歌っている。
我が烝民を立つる、爾の極にあらざるはなし。
識らず知らず、帝の則に順う。
(天子さま 天子さま私たちがこうやって元気に楽しく暮すのはみんなあなたのお陰です。
天子さま 天子さま私たちはこうやって何も知らずに気にもせずみんなあなたを頼ります。)
子供たちの無邪気な歌聲は堯の胸の中までしみこむように響いた。
「ふうむ、そうか。子供たちまでがわしの政治を……」
堯は満足げに呟いたが、ふとまた新しい疑問が心の中をかすめる。
「だがまてよ、子供たちの歌にしては少しできすぎていはしないかな?
あるいは誰か大人の入れ知恵かもしれんぞ。」
心の不安を追い散らすかのように、堯は歩調を早めて先に進む。いつしか町はずれまで來てしまっている。ふとかたわらに目をやると、白髪の老百姓がひとり、食べもので口をもごつかせながら、木ごま遊び――撃壌(壌をぶちつけあって勝負をきめる遊び)に夢中のありさま、お腹を叩いて拍子をとりながら、しわがれた聲でつぶやくように、だが楽しげに歌っている。
日出でて作き、日入りて息う。
井を鑿りて飲み、田を耕して食う。
帝力我に何かあらんや!
(日が出りゃせっせと野良仕事、日ぐれにゃねぐらで橫になる。
のどの渇きは井戸掘ってしのぐ、腹の足しには田畑のみのり。
天子さまなぞおいらの暮しにゃ、あってもなくてもおんなじことさ。)
今度こそ堯の心は隅から隅までパッと明るく晴れ上がった。
「そうか、これでよいのじゃ。
人民たちが何の不安もなく鼓服をうち撃壌をして、自分たちの生活を楽しんでいてくれる。
これこそわしの政治がうまくいっている、証拠というものじゃわい。」
宮殿に帰りを急ぐ堯の足どりは、さっきと違って浮き浮きと軽かった。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照:名車術語
- 日語常用的季節性問候(1)
- 日語學習:記號の読み方
- 日語詞匯:醫院用語
- 日語詞匯:中醫藥用語(四)
- 中日友好都市、省縣
- 日語單詞常用形容詞
- 日語詞匯:奧運會競賽項目詞匯
- 日語常用的季節性問候(2)
- 一些品牌和食品的日文讀法
- 工藝品、土特產品的語說法
- 日本語物流専門用語
- 日本語能力測試一級の形容詞
- 日語詞匯:各行各業
- 日語第八冊的主要詞匯(6)
- 常用日本姓氏の読む方
- 日語電腦詞匯
- 日語詞匯:行業詞匯
- 日語第八冊的主要詞匯(3)
- 日語服飾類詞匯
- 日語第八冊的主要詞匯(2)
- 日語詞匯:天気予報用語
- 標日中動詞總結
- 中國百家姓的日本語拼音
- 日、月、星期等日語說法匯總
- 日語第八冊的主要詞匯(7)
- 有趣的數字日語
- [中日對照]烹調食品用語
- 日語詞匯:中醫藥用語(二)
- 日語詞匯:ビジネス用語(一)
- 注意中日單詞的混淆
- 楽器名稱の英文・中文・日本語早見表
- 日語月份的N個叫法(2)
- 日語詞匯:喇叭專門用語
- 日語詞匯:電腦類
- “我”的日語表達(上)
- 日語魚名大全
- 日語工作用品詞語
- 日語學習:單詞超級記憶術
- 日語第八冊的主要詞匯(1)
- 日語詞匯:中醫藥用語(五)
- 日語詞匯(外貿類)
- 日本年齢の別稱
- 有關日語詞匯若干問題
- 日語詞匯:ビジネス用語(二)
- 如何記憶日語單詞?
- 日語月份的N個叫法(1)
- 日語第八冊的主要詞匯(8)
- 日語第八冊的主要詞匯(5)
- “我”的日語表達(下)
- 日語詞匯:建筑所用相關單詞匯總
- 日語各種常用詞
- 日語詞匯:文具詞匯
- 日語詞匯:中醫藥用語(一)
- 日語詞匯:中醫藥用語(三)
- 日語詞匯:酒に関する中國の熟語と成語
- 日語詞匯:業務関連用語
- 日語コンピューター用語
- 日語詞匯:攜帯電話の語彙
- 日語學習:の気持ちや様子を表す
- 中日完全相等的四字成語
- 日語成語
- 一級日語部分常用漢字表
- 日語諺語歸納(1)
- 日語中表示人體特征的副詞
- 日語學習實用英和字典
- 日語詞匯:機電行業現場專門用語
- 日語擬聲擬態詞集錦
- 日本の都道府県日語讀法
- 日語諺語歸納(2)
- 日語第八冊的主要詞匯(4)
- 日語作業工具の単語
- 日語學習:語彙の練習
- 日語詞匯:中華料理
- 日語詞匯:人際交往詞匯
- 日語的新名詞
- 商務日語的名詞解釋(日文)
- 日語詞匯:中國茶名の言葉集
- 日語詞匯:計算器網絡類
- 常見中日100個易混淆單詞
- 日語娛樂詞匯
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課