傾 國
漢の武帝に仕える歌手に、李延年という者がいた。音楽的な才能が豊かで、歌も踴りもうまく、新曲を作ったり編曲したりするたびに、人々を感動させたので、武帝のお?dú)荬巳毪辘摔胜盲皮い俊¥ⅳ霑r、彼は武帝の御前で舞ながら唱った。
北方に佳人あり、世に絶して獨(dú)り立つ。
一顧すれば人をして城を傾けしめ、再顧すれば人をして國を傾けしむ。
寧んぞ傾城と傾國とを知らざらんや、佳人はふたたびは得がたし。
(北の方に麗しの人、世にならびなくただひとり。
そのひと目には城もなく、ふた目に國も傾けん。
城や國を忘れしにあらねど、またと佳き人ありと覚えず。)
武帝は歌をきき終わると、ため息をついて言った。
「ああ、この世に、そのような女がいるだろうか!」
「延年にはね、妹がいるのですよ。」
武帝の姉の平陽公主が耳もとでささやいた。
武帝はさっそく延年の妹を召し入れた。彼女はこよなくあでやかで、舞が上手であった。武帝はたちまち、彼女のとりこになってしまった。
これは、「漢書」に記されている、武帝の晩年の寵を一身にあつめ、若くしてこの世を去り、帝をして追慕の情を禁ぜしめなかった、李夫人の伝の一部である。
「傾國」という文句を使った例は非常に多く、李白の「楽府清平調(diào)」
に「名花傾國両つながら相歓ぶ」(名花の牡丹と傾國の美人とは、ともに愛すべきものだ)というのがあり、白居易(楽天)の「長恨歌」の出だしには「漢皇色を重んじ傾國を思う」である。
「傾國」の元來の意味は「國を危うくする」であり、「史記」の「項羽本紀(jì)」に高祖が項羽に父母や妻子をとりこにされて困っていたのを、侯公がその弁舌でとり返した時、高祖の言葉として、「これ天下の弁士なり。居るところ、國を傾く」(彼のいるところは、その弁舌で國を傾けることもできる)とあるのは本來の意味であり、李延年の歌も?傾國?自體に美人の意をもたせてあるわけではないが、李白?白居易の詩では完全に美人の意味に使われている。なお「傾城」も、「一顧すれば人をして城を傾けしめ」から出たものである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 戀するとキレイになる(中日對照)
- 日語閱讀:先人の哲學(xué)
- 日語閱讀:お金を持たずに出國
- 日常日語書信寫作要領(lǐng)
- 日語閱讀:火影經(jīng)典臺詞
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 真實的18歲(中日對照)
- 生徒會長として(中日對照)
- 日語閱讀:潘老人
- 日語書信基礎(chǔ)知識
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- (中日對照)
- 風(fēng)景としての日本語(中日對照)
- 初めての中國(中日對照)
- 富士山
- 赤壁賦(蘇軾)中日對照學(xué)習(xí)
- つまらないもの
- 日語閱讀:日本の「建前」と「本音」
- 母愛(中日對照)
- 日語閱讀:電話サービス
- 桜と牡丹(中日對照)
- 異文化の往來(中日對照)
- 古くて新しい木造住宅
- 學(xué)問の海に深まる友情(中日對照)
- 厳しい満員電車
- 新米(中日對照)
- 「多子多福」を願う伝統(tǒng)(中日對照)
- 京劇役者をめざして(中日對照)
- インフルエンザ(中日對照)
- 出師表(日語版)
- 日語閱讀:風(fēng)の谷のナウシカ
- 日語閱讀:劉和珍君を紀(jì)念して
- 桜の季節(jié)(中日對照)
- 自分の力を伸ばしたい(中日對照)
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 「ほのぼのローン」(中日對照)
- 牡丹と桜の縁(中日對照)
- 若者の間に広がるルームシェア
- 食在中國(中日對照)
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 弱くなった子供
- 「なまもの」好きの日本人(中日對照)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質(zhì)
- 東京愛情故事 經(jīng)典臺詞(中日對照)
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 親友の笑顔が教えてくれたこと(中日對照)
- 日語閱讀:ア、秋
- 人と美容(中日對照)
- 「回し飲み」(中日對照)
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- 桜に思う(中日對照)
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- マッサージ
- だめなパパ(中日對照)
- 梅雨の花嫁
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 人民元切上げ用語集(日中英對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 食べ物は最高の友好親善大使(中日對照)
- 民主主義の理想(中日對照)
- 日語閱讀:我是高中生
- 日語閱讀:鎮(zhèn)西、戦國通史
- デビットカード
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 松下電器産業(yè)
- 若者の心(中日對照)
- 友情の積み重ねが大切(中日對照)
- 外では友だちが頼り(中日對照)
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- ストレス美容の噓(中日對照)
- タイタニック號現(xiàn)象
- 蟬の聲(中日對照)
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 出にくい大學(xué)(中日對照)
- 農(nóng)村の嫁不足
- 日語閱讀:料理小話(中國料理と日本料理)
- 「ワリカン文化」(中日對照)
- 日語閱讀:日語爆笑
- 交通違反はつらいよ
- 強(qiáng)い志を持つ朋に會えた(中日對照)
精品推薦
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語
- 山東大學(xué)財經(jīng)學(xué)院東方學(xué)院是幾本 山東財經(jīng)大學(xué)東方學(xué)院是一本嗎
- 當(dāng)代酒精人發(fā)的沙雕文案 酒精人搞笑語錄2022
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院屬于幾本 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院是一本嗎
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語錄2022
- 溫暖至極的句子發(fā)朋友圈 暖到心坎的全新文案2022
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022曬自己古裝照片的句子霸氣 曬自己古裝照片的搞笑句子
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/26℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 獨(dú)山子區(qū)05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海南州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/8℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課