肝膽相照らす
肝膽相照らすとは、互いに心の中を打ち明けて隔意無いことを示し合うことを言い、「柳子厚墓誌銘」に韓愈が書いている。
韓愈は厳しい現実主義者の眼を、彼が尊重する友情の世界にも注いでいたらしい。李観や孟郊の様な良き友人を多くもっていた彼は、軽薄な交際を憎んだ。
似て非なる友情の本質を見極め、その信ずべからざる事を永遠の名文で書き殘している。おそらく、生涯に幾度と無く出會った不遇時代に真の友情と然るべからざるものを區別する能力を身に付けたのであろう。?柳子厚墓誌銘?で次のように述べている。
「嗚呼、人は困った時にこそ、初めて本當の節義が見られるものだ。
普段、無事に村や街に住んでいる時には、懐かしがり悅び合い、酒食や遊びに呼んだり呼ばれたりして、大きな事を言ったり無理に笑い話をしたり、お互いに譲り合い、手を取り合って肝肺を出して相示し、太陽を指し涙を流して誓いをたて、生きるも死ぬも背かないと言えば?如何にも本當らしいが、一旦髪の毛一筋ほどの利害関係が生じれば?今度は眼を背けて知り合いでも無いような顔をしている。落とし穴に落ち込んでも、一度でも手を引いて救ってやろうとしないばかりか、かえって相手を突き落として、上から石を投げるような真似をする者が世間いたる所に居るのである。」
こう見ると肝膽相照らすという言葉はその発生に於いて、既に虛偽の響きと、裏切りの要素をも內包している。本物の肝膽相照らす如き友情は、希有であるだけに、ますます高き価値がある。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本民間故事】青蛙相助度過火災
- 【中日對照】人生勵志名言集(61)
- 【中日對照】人生勵志名言集(27)
- 【日本民間故事】鯉魚森林
- 【日本民間故事】良寬助竹成長
- 【中日對照】人生勵志名言集(51)
- 【日本民間故事】火災的預言
- 【中日對照】人生勵志名言集(47)
- 【中日對照】人生勵志名言集(49)
- 【日本民間故事】不死鳥之關
- 【日本民間故事】大胃王權兵衛
- 【日本民間故事】聰明老爺爺巧治兔子
- 【日本民間故事】說謊五郎的故事
- 【日本民間故事】不知蛤蜊怎么吃
- 【中日對照】人生勵志名言集(62)
- 【日本民間故事】猴酒的傳說
- 【中日對照】人生勵志名言集(58)
- 【日本民間故事】兩條相戀的大蛇
- 【日本民間故事】和尚和貍的問答之戰
- 【日本民間故事】會說話的地藏菩薩
- 【日本民間故事】奇怪的人偶師
- 【日本民間故事】邊界之爭
- 【中日對照】人生勵志名言集(35)
- 【中日對照】人生勵志名言集(37)
- 【中日對照】人生勵志名言集(42)
- 【日本民間故事】折花的報復
- 【日本民間故事】螞蟻報恩
- 【日本民間故事】想變窮的有錢人
- 【中日對照】人生勵志名言集(50)
- 【日本民間故事】獨一無二的傳家寶
- 【中日對照】人生勵志名言集(59)
- 【日本民間故事】天狗借手
- 【中日對照】人生勵志名言集(34)
- 【日本民間故事】會說話的貓
- 【日本民間故事】貧窮的富翁
- 【中日對照】人生勵志名言集(43)
- 【中日對照】人生勵志名言集(63)
- 【日本民間故事】河童小星的禿頭
- 【日本民間故事】死而復生的鰍
- 【中日對照】人生勵志名言集(60)
- 【日本民間故事】編個故事,吃飽肚子
- 【中日對照】人生勵志名言集(33)
- 【日本民間故事】神靈賜予的孩子
- 【日本民間故事】落荒而逃的挑戰者
- 【中日對照】人生勵志名言集(40)
- 【日本民間故事】會變身的狐和貍
- 【日本民間故事】向龍祈雨
- 【中日對照】人生勵志名言集(53)
- 【日本民間故事】燕子的“殉情”
- 【中日對照】人生勵志名言集(64)
- 【日本民間故事】三右衛門的“寶馬”
- 【日本民間故事】墜落谷底的母馬
- 【中日對照】人生勵志名言集(26)
- 【中日對照】人生勵志名言集(41)
- 【中日對照】人生勵志名言集(23)
- 【中日對照】人生勵志名言集(48)
- 【中日對照】人生勵志名言集(45)
- 【中日對照】人生勵志名言集(17)
- 【日本民間故事】喝酒老爺爺
- 【日本民間故事】地藏母親
- 【日本民間故事】青蛙的袈裟
- 【日本民間故事】不被祝福的戀人
- 【中日對照】人生勵志名言集(55)
- 【中日對照】人生勵志名言集(46)
- 【中日對照】人生勵志名言集(28)
- 【中日對照】人生勵志名言集(29)
- 【中日對照】人生勵志名言集(44)
- 【中日對照】人生勵志名言集(24)
- 【中日對照】人生勵志名言集(57)
- 【日本民間故事】此處沒有寶貝
- 【日本民間故事】吃了蠶的白狗
- 【中日對照】人生勵志名言集(54)
- 【中日對照】人生勵志名言集(32)
- 【中日對照】人生勵志名言集(52)
- 【日本民間故事】孝女感動天
- 【中日對照】人生勵志名言集(25)
- 【中日對照】人生勵志名言集(36)
- 【中日對照】人生勵志名言集(30)
- 【中日對照】人生勵志名言集(31)
- 【日本民間故事】仙鶴的報恩
- 【日本民間故事】關于一棵大樹的傳說
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課