>注釈:比ゆ(ひ...">

公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語3、4級進(jìn)階閱讀-29(比ゆ)

日語3、4級進(jìn)階閱讀-29(比ゆ)

  比ゆ

  日本人はよく比ゆを使いますが、比ゆによって物の様子がはっきり伝えられます。比ゆは國によってかなり違いますが、その外に地域や世代によっても違います。調(diào)査の結(jié)果をまとめて見れば、「石のように固いパン」という比ゆがどこの國でもよく使われていることが分かります。

  

更多日語3、4級進(jìn)階閱讀>>
注釈:

  比ゆ(ひゆ)(比喩)「名」比喻

  はっきり「副」清楚、明確、鮮明、痛痛快快

  様子(ようす)「名」情況、狀況、動向

  かなり「副」相當(dāng),很

  世代(せだい)「名」世代,同代(輩)的人,一代人

  まとめる(纏める)「他下一」整理,歸納

  問題:

  「石のように固いパン」という比ゆはどの國がよく使いますか。

  1、 日本人だけがよく使います。

  2、 日本以外の地域の人たちがよく使います。

  3、 日本以外の地域の若い世代がよく使います。

  4、 どこの國でもよく使います。

  答案:4

  參考譯文:

  比喻

  日本人經(jīng)常使用比喻,用不同的比喻能鮮明的轉(zhuǎn)達(dá)情況。不同國家的比喻有很大的不同,除此以外,不同的地區(qū)和世代比喻也相去甚遠(yuǎn)。整理并查看調(diào)查的結(jié)果,可以知道,“硬得像石頭的面包”這一比喻無論哪個國家都經(jīng)常使用。

  相關(guān)語言點

  ~に よって

  意思相當(dāng)于漢語的“根據(jù)……(不同)”,可靈活翻譯。也可以“~に よります”的形式用于句尾。

  例:飛行機(jī)のチケットは季節(jié)によって高かったり 安かったりです。(飛機(jī)票根據(jù)季節(jié),有時貴,有時便宜。)

  この電車はいつも込みますか。(這電車總是很擠嗎?)

  いえ、時間によります。(不,分時間。)

  被動助動詞「れる・られる」

  I類動詞「ない形」+れる

  II類動詞「ない形」+られる

  する→される、來る→來(こ)られる

  動詞的ない形后附上「れる・られる」構(gòu)成被動態(tài),有漢語「被、挨、受、為……所」的意思。在被動句中,承受動作的對象作主語,動作的主體作補(bǔ)語。一般這個補(bǔ)語用「に」或「から」來表示。

  例:先生から叱られる。(受老師責(zé)備)

  文化遺産が保護(hù)された。(文化遺產(chǎn)得到了保護(hù)。)

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 潍坊市| 阳春市| 大姚县| 咸丰县| 双鸭山市| 贵阳市| 云阳县| 四平市| 邹平县| 大余县| 龙口市| 黄冈市| 漳平市| 平和县| 婺源县| 岱山县| 西乌珠穆沁旗| 金昌市| 桓仁| 巍山| 和政县| 汉源县| 江永县| 济阳县| 车险| 华池县| 洞口县| 漳平市| 林芝县| 宜丰县| 时尚| 城口县| 星座| 贵港市| 牙克石市| 同江市| 仲巴县| 襄城县| 桑日县| 霞浦县| 比如县|