日語3、4級進階閱讀-66(相撲の魅力)
相撲の魅力
相撲がどうして日本でこんなに人気があるのか、日本に來たばかりのころは理解できませんでした。それが最近やっとわかってきました。
私は以前、日本の病院に入院していたことがあります。そのときの話ですが、いつも元気のない病室が、相撲のテレビ中継が始まると急に変わりました。みんな生き生きしてきて、テレビに向かって大きな聲で応援しているのです。相撲中継のときは、みんなすっかり元気になったようでした。
相撲は単なるスポーツではなく、日本の伝統文化であり、日本人の精神の根源とも言えるでしょう。日本の相撲がもっと世界に広がるよう、応援しています。
注釈:
相撲(すもう) [名] 相撲
中継(ちゅうけい)[名・他サ]轉播
生き生き(いきいき) [副・自サ]生氣勃勃,生動,栩栩如生
応援(おうえん) [名・他サ]支援,援助,聲援
問題:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
1、元気がなくなりました
2、靜かになりました
3、生き生きしてきました
4、急に暗くなりました
日本の國技と稱される相撲はどういうものですか。
1、単なるスポーツです
2、スポーツではなく、日本の伝統文化です
3、スポーツだけではなく、日本の伝統文化です
4、日本の伝統文化ではないです
不認識的單詞查查小D,讀讀看,記憶一下。
大家可以答題,也可以試著翻譯一下,只翻譯其中的一句也可以哦。
或者可以寫出文章中出現的某個語言點。
不明白的地方也提出來討論吧。
答案:3 3
參考譯文:
地下賣場
日本巨大商店的食品出售處(以下,地下賣場),大部分都是在地下的。由于商店本身的不一樣,對于地下一層,出售著被用于烹調的家常菜(與飯之類的主食一起吃的菜肴)和便當,西式點心,日式點心等等,而對于地下二層,出售蔬菜,肉,魚之類的新鮮食品的地方有很多。
所謂地下賣場,開始于日式、西式、中式的家常菜,面包、蛋糕、壽司、咸菜和酒等等,可以這樣說吧,各種各樣的食品專賣店進入后,去到那里的話,飯桌上必需的東西大部分都能被找到。為此,利用地下賣場的很多,一天里都擁擠著買東西的客人。
相關語法
~「た」ばかりです 表示:完了的意思,相當于漢語的“剛剛~”
例:ご飯を食べたばかりです。――剛剛吃完飯。
~「た」ことが あります。 表示:敘述曾有某種經歷的句型。
私は 王さんに 會った ことが あります。――我見過小王。
動詞基本型+と、~ 表示:前句敘述的事物或現象一出現,就會引起后句的事物或現象。
例:ここまで送ってもらうと、もう一人で帰れる。----送到這里我已經能一個人回去了。
~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。
例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。
~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態的發展。
~「て」いきます表示將來事態發展的趨勢。
~「て」きます表示過去到現在的發展趨勢。
例:寒くなってきました。(從過去到現在) ――冷了起來。
寒くなっていきます。(從現在到將來)――將要冷起來。
(普通體或名詞+の)+ようです 表示:主觀的,根據不足的推測。相當于漢語的“好像~”的意思。
例:今日は雨が降るようです。――今天好像要下雨。
基本形“いる”的自謙形是:“おります”。
可能態的表達方法:甲は 乙が~(ら)れる
動詞:第一類:う段改為え段,加“る”。例如:書く――書ける
第二類:る變られる 例如:食べる――食べられる
第三類:來る――來られる する――できる
例如:日本語が話せます。――能說日語。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第5期
- 趣味日語閱讀:那就全拜托您了
- 日語閱讀資料:チリ 水不足や放火で混亂続く
- 日語考試備考資料之閱讀指導01
- 日語笑話:吃飯禮儀
- 日語閱讀:日本人的縮小意識
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇4)
- 日語考試備考資料之閱讀指導10
- 日語考試備考資料之閱讀素材02
- 日語閱讀:日本語の數詞に潛む謎
- 日語閱讀資料:ミャンマー、爆弾事件 緬甸爆炸事件
- 日語笑話:下呂
- 火影忍者語錄:動漫經典臺詞(中日版)
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第7期
- 日語閱讀:中國の民間楽器
- PS與VS
- 中國國防相と陸上幕僚長が會談
- 趣味日語閱讀:胃口更大
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第3期
- 世界上最危險的道路之Grimsel Pass
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇1)
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第4期
- 日語學習閱讀范文匯總:祈禱和平之歌
- 日語閱讀資料:デフレ克服、日銀と協調
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇2)
- 日語笑話:ととの目
- 日語美文閱讀輔導:電話
- 日語閱讀復習:勞動問題
- 日語笑話:進去出不來
- 日本民間故事:被金錢迷惑的負心漢
- 日語笑話:年糕小豆湯
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇1)
- 日語笑話:問問馬吧
- 多想想那些幸福的事(日漢對照)
- 日語笑話:兒童請注意危險
- 日語考試備考資料之閱讀素材03
- 很像糖人吧
- 日語笑話:乞丐與福神
- 日語學習閱讀范文匯總:成長的代價
- 日本閱讀素材:一個葫蘆和十只野鴨
- 日語笑話:太暗了
- 日語閱讀資料:挑戰你的日語之伊勢物語
- 日語笑話:偷柿子的賊
- 日語笑話:庸醫
- 趣味日語閱讀:頭頂生花
- 八招巧妙拒絕男性告白(雙語)
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第9期
- 日語笑話:眼藥與偉哥
- 日語考試備考資料之閱讀素材06
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第8期
- 日語笑話:火災和急救
- 日語考試備考資料之閱讀素材04
- 挑戰你的日語之伊勢物語
- 日語考試備考資料之閱讀素材08
- 日語閱讀:生命中不能承受之痛
- 日語閱讀:熊貓通-大熊貓相關奇聞逸事揭密
- 趣味日語閱讀:屁股不同
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇2)
- 日語笑話:小心癡漢
- 日語笑話:播音員
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(兵勢篇3)
- 日語閱讀:東京愛情故事節選
- 日本民間故事:編個故事,吃飽肚子
- 日語閱讀輔導:《安妮日記》
- 日本民間故事:火災的預言
- 日語笑話:預約旅館
- 日語笑話:流鼻血
- 短篇欣賞:風の又三郎 宮沢賢治
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇6)
- 日語笑話:打錯了
- 日語笑話:用心
- 日語考試備考資料之閱讀素材05
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇3)
- 日本民間故事:豆腐和醬的爭吵
- 日語閱讀資料:日航 秋までに月の収支黒字を
- 日本民間故事:愛吃烤魚的老爺
- 日語笑話:圣誕老人加班中
- 日語考試備考資料之閱讀素材07
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(虛実篇5)
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第6期
- 日本民間故事:保持房間整潔的三大原則
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課