日語3、4級進階閱讀-86(食生活の変化)
食生活の変化
日本人の主食は、米です。今の日本の食事は、だいたい1800年ごろに原型ができました。でも、昔はあまり肉は食べませんでした。
明治時代(1868~1911)になると、牛肉や豚肉を食べるようになり、外國の料理も食べるようになりました。50年ぐらい前(第二次世界大戦後)からは、乳製品やパンも普通に食べるようになりました。
最近では大都市へ行けば、世界中の料理が食べられるようになりました。毎日の食べ物もぜいたくになっています。しかし、野菜やとり肉、魚などの味が悪くなったり、農薬や添加物が問題になったりしています。
また、食生活が変わって、いろいろな病気が增えてきました。インスタント食品もいろいろな種類が作られ、便利になりましたが、これらを食べ過ぎている若い人たちの病気も心配されています。
注釈:
贅沢(ぜいたく) [名・形動] 奢侈,浪費
添加物(てんかぶつ)[名]添加劑
問題:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
1、パン
2、牛肉と豚肉
3、米
4、乳製品
日本人はいつごろから肉を食べるようになりましたか。
1、1800年ごろ
2、明治時代
3、第二次世界戦後
4、最近
日本人の食生活はどのように変わりましたか。一番適當と思うものを一つ選びなさい。
1、米→肉→パン→インスタント食品
2、肉→パン→米→インスタント食品
3、インスタント食品→パン→肉→米
4、パン→肉→インスタント食品→米
答案:3 2 1
參考譯文:儲蓄
日本人畢業后就開始工作了,不僅是為了生活,而且為了買貴的東西和休閑地生活而儲蓄。另外,也有分期付款的。
結婚后生了孩子,就為了孩子的教育費之類的費用而儲蓄。
小家庭多起來了,平均壽命延長了,單是60歲以上的夫婦生活的期限就長起來了。因為擔心晚年的生活和健康,從年輕的時候就開始儲蓄。
另外,為了晚年生活的社會保障是有的。20歲以上的公民必須每個月支付1萬日元以上的“國民退休金”。一般支付到60歲,65歲開始就能拿到養老金了。但是,光是這些還不能生活。
于是,人們或者自己加入人壽保險,或把錢寄存在銀行和郵局,或者買房地產。房地產是日本的巨大財產之一。
相關語法
あまり~ありません(ない) 表示:“あまり”與后面的否定形式相呼應,漢語意思是“不太~”“不怎么~”等。
例:あまりうれしくない。――不怎么高興;不太高興。
動詞基本型+と、~ 表示:強調前項為后項的契機,因此主要是用來表示事物之間的相互關系,前項并非是人為地主觀提出條件,后項也不是說話人的主觀性的意志和主張。
例:ご飯を食べないと、お腹が空きますよ。――不吃飯的話肚子會餓的哦。
~ようになります 表示:實現~部分所述目標,指事物自然發展變化。
例:この本で勉強すれば、日本語が話せるようになります。――學了這本書,就基本能講日語了。
~ぐらい(くらい)表示:大約~
1時間くらいかかる。――約需一個小時;需要一個小時左右。
~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。
例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
~など 表示:等等(與前面列舉的相關的事物)
例: 菓子や飲み物などを売る店。――賣點心和冷飲等的商店。
~たり ~たり します/です。(動詞)表示:兩個以上的動作反復進行,或者從許多動作指出若干例子,簡單解釋為:又~又~,或~或~。
例:泣いたり笑ったりする――又哭又笑。
~「て」,~ 表示:并列,停頓,承接,因果。
~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態的發展。
~「て」いきます表示將來事態發展的趨勢。
~「て」きます表示過去到現在的發展趨勢。
例:寒くなってきました。(從過去到現在) ――冷了起來。
寒くなっていきます。(從現在到將來)――將要冷起來。
これ+ら 表示:“ら”表示它們是復數。
(動詞ます形去掉ます,形容詞和形容動詞的詞干)+すぎます 表示程度太甚,“過分”的意思。
例:日本人は、働きすぎます。――日本人過分勞動。
動詞假定態變化方法:
第一類:う段改為え段加ば
第二類:る變れば
第三類:來る――來れば する――すれば
例:あなたが行けば僕は安心だ。――你能去的話我就放心了。
可能態的表達方法:甲は 乙が~(ら)れる
動詞:第一類:う段改為え段,加“る”。例如:書く――書ける
第二類:る變られる 例如:食べる――食べられる
第三類:來る――來られる する――できる
例如:日本語が話せます。――能說日語。
被動態的表達方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是動作的承受者,乙是動作的發動者)
動詞:第一類:う段改為あ段加“れる”例如:書く――書かれる
第二類:る變られる 例如:食べる――食べられる
第三類:來る――來られる する――される
例:私は純子さんに見つけられました。――我被純子看到了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 電腦日語詞匯(4)
- 中日兩國共同使用的成語
- 醫藥類日語詞匯
- 日語詞匯:結婚記念日(結婚式)
- JTEST11月份考題語法詞匯答案
- 表達感情的日語詞匯
- 文字語言類日語詞匯
- 急救日語詞匯
- 貨幣類日語詞匯
- 日語詞匯:疾病類詞匯
- 名茶中日對照表
- 日語詞匯:親屬的說法
- 日語中級詞匯總結(一)
- 日語詞匯:護膚品
- 藥品詞匯
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語詞匯:數字 數量
- 日語詞匯:服裝縫紉專用術語
- 日語詞匯:工具
- 日語詞匯:動物名稱
- 日本魚類詞匯
- 日語詞匯:機械方の単語
- 電腦日語詞匯(3)
- 中日英水果類詞匯
- 中日英動物名辭典
- 日語詞匯:學習用品說法
- 食品、蔬菜、水果類日語詞匯
- 各種工具的日語名稱
- 電腦日語詞匯(1)
- 常用歐文縮略語的中、日譯語對照
- 社會福利類日語詞匯
- 保健衛生類日語詞匯
- 日漢花草用語對譯
- 日語學習:現在の流行っている言葉
- 日語中級詞匯總結(二)
- 海關類日語詞匯
- 日語詞匯:飲食用語
- 順讀、倒讀都一樣的日語單詞
- 星座名稱的中日英對照
- 日語詞匯:中國歷史文化專有名詞
- 日語詞匯:救護照顧類詞匯
- 日語詞匯:自然景觀
- 日語詞匯:水果類
- 日語詞匯:麥當勞菜單
- 日語學習:從“激安”談程度副詞
- 日文足球比賽用語
- 衣類日語詞匯
- 日語詞匯:音樂樂器相關用語
- 男女老少類日語詞匯
- 日語詞匯:財務相關詞匯
- 日文移動電話用語
- 日語詞匯:二十四節氣
- 日語里笑的詞匯
- 日語詞匯:布告用語(掲示用語/けいじようご)
- 日語詞匯:機電行業用語
- 電腦日語詞匯(5)
- 日語詞匯:色彩
- 手機相關常用日語詞匯
- 經濟收支類日語詞匯
- BBS日語詞匯
- 日語詞匯:足球比賽用語
- あきに関連する日本人名
- 中日蔬菜名對照
- 日語詞匯:犯罪詞匯
- 日語詞匯:與容顏有關的詞
- 學習類日語詞匯
- 動物類日語詞匯
- 日語詞匯:海關相關用語
- 鳥類日語詞匯
- 郵件收發方面的日語詞匯
- 日語詞匯:建築関係用語
- 日語詞匯:保險用語
- 電腦日語詞匯(2)
- 有關吃的日語詞匯
- 中國省市的日語讀法
- 日語詞匯:中國特色詞匯
- 專業日語詞匯
- 日本主要島嶼名稱讀法
- 色彩日語詞匯
- 藥劑藥品類日語詞匯
- 日語單詞由來
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課