公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語3、4級進階閱讀-104(未來のロボット)

日語3、4級進階閱讀-104(未來のロボット)

  未來のロボット

  今はまだ、コンピュータは人間が命令しないと動きません。しかし、將來はコンピュータが自分で考えて動くようになるでしょう。①この技術を使ってロボットを作る計畫があります。現在、ロボットだけのサッカーチームを作って、人間と試合をするという研究が進められています。2050年までには、人間のチームに勝てる、強いロボットのサッカーチームができるそうです。

  ロボットは、サッカーだけでなく、ほかのこともできろようになります。ロボットは、例えば火事や海の中など、人間によって行きにくい場所に行くことができるようになります。

  そして、人間をたすけたり、資源を探したりすることもできるようになるでしょう。

  また、將來は、どこの家もロボットを持つようになるでしょう。料理を作るロボット、掃除をするロボット、買い物をするロボットなどができるでしょう。人間の仕事をロボットがするようになったら、人間は何をしたらいいのでしょう。未來の人間にとって、自分が何をするかを考えることが、いちばんたいへんな仕事になるかもしれません。

  注釈:

  

更多日語3、4級進階閱讀>>
ロボット「名」機器人

  サッカーチーム「名」足球隊

  たすける(助ける)「他下一」幫助,救助

  問題:

  ①「この技術を使って」という文は次のどれを指していますか。

  1、人間と試合をすること。

  2、人間を助けること。

  3、自分で考えて動くコンピュータ。

  4、料理を作ること。

  未來の人間にとっていちばんたいへんな仕事は何ですか。

  1、もっといいロボットを作る研究をすることです。

  2、ロボットをコントロールすることです。

  3、ロボットにもっとたくさんの仕事をさせることです。

  4、自分が何をしたらいいかを考えることです。

  答案:3 4

  參考譯文:職工旅行

  職工旅行是以增強在同個工作單位工作的人們的情誼這個理由,得到根深蒂固的支持。但據說最近數量減少了。東京一所研究所對全國500家企業進行調查的地區中,96年有職工旅行的企業占76%。如今總計的今年的調查,似乎下降了到60%左右。

  據說尤其人氣下降得最厲害的是所謂的“溫泉,宴會型”的職工旅行。支持“溫泉,宴會型”的人因為住在旅館舒適地喝酒,平時不敢對課長和上司說的事情也可以說啦,但這是作為主人的男職員的聲音,對于女職員之間,這種類型的旅行不是很受歡迎。因為這樣,對于女姓發言權多的工作單位,由于女姓的關系必須考慮其他的旅行,所以似乎也有分開幾組去不同的地方的情況。據說對于女姓,住在都市的旅館,買東西,參觀旅行,挑戰做香腸,賣蕎麥,在海岸邊拉網的體驗之旅獲得好評。如今,作為新型的,也有讓取得好成績的職員作為褒獎去旅行。

  為了什么而去旅行呢?與過去“孩子可愛的話則要他經歷風雨”不同,現在,使心情快樂起來和開放身心是作為旅行的目的。在職工旅行時如果要達到這個目的,沒什么問題,但使全體成員快樂,促進人際關系,推動勞動積極性之類的職工旅行,如今似乎變得很困難。

  相關語法:

  動詞基本型+と、~ 表示:強調前項為后項的契機,因此主要是用來表示事物之間的相互關系,前項并非是人為地主觀提出條件,后項也不是說話人的主觀性的意志和主張。

  例:ご飯を食べないと、お腹が空きますよ。――不吃飯的話肚子會餓的哦。

  ~ようになります 表示:實現~部分所述目標,指事物自然發展變化。

  例:この本で勉強すれば、日本語が話せるようになります。――學了這本書,就基本能講日語了。

  ~という 表示: 這個,這種.

  例:東京という都會. ---東京這座城市

  ~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續

  例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。

  普通體+そうです(傳聞) 表示:表示從別人那里聽到某事。相當于漢語的“據說~”,“聽說~”

  例:北京は まだ寒いそうです。――聽說北京還很冷。

  (動詞ます形去掉ます)+やすいです/にくいです 表示:前者表示“很容易~”的意思;后者表示“很難~”“不易~”的意思。

  例:この辭書はとても使いやすいです。――這本字典很容易使用。

  本屋の場所はわかりにくいです。――書店的所在地很難知道。

  ~など 表示:等等(與前面列舉的相關的事物)

  例: 菓子や飲み物などを売る店。――賣點心和冷飲等的商店。

  ~たり ~たり します/です。(動詞)表示:兩個以上的動作反復進行,或者從許多動作指出若干例子,簡單解釋為:又~又~,或~或~。

  例:泣いたり笑ったりする――又哭又笑。

  ~「た」ら、~(動詞)

  ~かったら、~(形容詞)

  ~だったら、~(形容動詞,名詞)

  表示:實現了前句出現的情況,就出現后句敘述的情況,或假定出現了前句敘述的情況,就會引起后句敘述的情況。

  例:山田さんにあったら、この話を伝えてください。――見到山田先生的話,請轉告他這些話。

  天気がよかったら、出かけます。――天氣好的話就出去。

  雨があったら、野球の試合はあきらめます。――下雨的話棒球比賽就不去了。

  わからなかったら、先生に聞いてください。――不懂的話請問老師。

  (動詞或形容詞的普通體,名詞或形容動詞詞干)+かもしれません(かもしれない) 表示:相當于漢語的“也許,可能,或許”。雖然也表示說話人的推測,但內容可能對,也可能不對。說話人不能確定的程度相當大。

  例:空が暗いですから、午後から雨が降るかもしれません。――天空很暗,從下午開始可能有雨。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 惠安县| 新竹市| 壶关县| 梁河县| 屏南县| 京山县| 黔西县| 邹平县| 崇明县| 华蓥市| 望奎县| 胶南市| 武宣县| 乌什县| 威海市| 泰兴市| 麻城市| 名山县| 油尖旺区| 海原县| 岳普湖县| 阜康市| 肥乡县| 剑阁县| 彝良县| 平昌县| 米林县| 岳普湖县| 舟曲县| 华池县| 万宁市| 吉安县| 五华县| 安义县| 灵寿县| 大竹县| 临沧市| 镇坪县| 舒城县| 南涧| 静安区|