日語3、4級進階閱讀-111(將來の夢)
將來の夢
私は高校を卒業したら、大學に入ろうと思っています。將來先生になりたいからです。先生になるためには、大學でいろいろ勉強しなければなりません。一番入りたい大學は、かんとう大學です。その大學は、私の家から近いのです。そして、とても大きくて、きれいな大學です。私の大好きな先生も、かんとう大學を卒業しました。
その先生は、山田先生といいます。私が小學生のときの先生です。山田先生は若い男の先生で、ユーモアがあって、明るい先生でした。私たちが悪いことをしたときは、大きい聲で私たちをしかりましたが、クラスの生徒はみんな、山田先生が大好きでした。
小學校を卒業するとき、私も山田先生と同じ先生になろうと思いました。先生になるのは、今も私の夢です。先月、私は山田先生に會いに行きました。そして、將來小學校の先生になろうと思っていると言いました。私は子どもが大好きで、教えるのも好きだと言いました。先生はとてもよろこんでいました。
今は、大學の教育學部に入るために、勉強しています。一生懸命勉強して、大學に入って、いい先生になろうと思っています。
注釈:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
問題:
私が先生になろうと思ったのはいつからですか。
?。?、高校を卒業する時
?。?、大學に入る時
3、小學校を卒業する時
?。?、先月
私は今、何をしていますか。
?。?、小學校で勉強しています。
?。?、高校で勉強しています
3、大學の教育學部で勉強しています。
?。础⑿W校の先生をしています。
答案:3 2
參考譯文:心的安樂
“心的安樂”是一個很有吸引力的詞匯。心境安樂的地方,給與你心境安樂的人,無論是誰都需要這些吧。只有處于這些時候心情能放松起來,有時,只待在那個人旁邊什么話也不說,心境卻能安樂起來。如果能處在這樣的地方或擁有這樣的人,那么那個人將是多么幸福啊。
每人都強烈地需要“心的安樂”這東西,在日常生活之下很難體現它的意義?,F在,幾乎都是連續“忙碌”而生活的人吧?也有人這樣說,沒有這樣的事情,老人們不是什么都不做而生活著嗎?問題是在于,這些老人在不是很忙碌的生活中能感覺到“安樂”嗎?在這里存在著人生的樂趣。有人覺得過于忙碌就沒有“心的安樂”,與此相反。什么都不做并且不安樂的人也這樣存在著。因此,總之對人來說,我明白了,單純的不工作就安樂啦,不清閑就安樂等等是沒有的。
相關語法:
~「た」ら、~(動詞)
~かったら、~(形容詞)
~だったら、~(形容動詞,名詞)
表示:實現了前句出現的情況,就出現后句敘述的情況,或假定出現了前句敘述的情況,就會引起后句敘述的情況。
例:山田さんにあったら、この話を伝えてください。――見到山田先生的話,請轉告他這些話。
天気がよかったら、出かけます。――天氣好的話就出去。
雨があったら、野球の試合はあきらめます。――下雨的話棒球比賽就不去了。
わからなかったら、先生に聞いてください。――不懂的話請問老師。
(動詞意志形)+と思います。 表示:從現在起想要做某件事的意思。相當漢語的“要,打算”。
例:夏休みには、海へ行こうと思います。――我打算暑假去海邊。
~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。
例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。
?。▌釉~ます型去掉ます)+たい 表示: “想~”(主語一般使用第一人稱)
例:私は本を読みたいです。――我想看書。
動詞基本形+ため(に)、名詞+のため(に) 表示:后續事物的目的,“為了~”。
例:國家のために死ぬ。――為國家(的利益)而死。
~なければ なりません(ならない)表示:必須~,應該~等。
例:七時に起きなければなりません。――必須七點起床。
~「て」,~ 表示:并列,停頓,承接,因果。
~が,~ 表示:順接或逆接。
“動詞基本型+時(とき)” 表示:做某事的時候
食事をするとき、日本人ははしを使います。――吃飯的時候,日本人使用筷子。
~のは~です 表示:把動詞句變成名詞句作主語(這點語法可能與官方說法不同)。
例:日本語を勉強するのは 楽しいです。――學習日語很快樂。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 「ほのぼのローン」(中日對照)
- 日語閱讀:挙式のかたち
- だめなパパ(中日對照)
- 東京愛情故事 經典臺詞(中日對照)
- 友情の積み重ねが大切(中日對照)
- 禁煙(中日對照)
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 復活する蚊帳(中日對照)
- 日語閱讀:日本酒
- 自分の力を伸ばしたい(中日對照)
- 中國のインターネット事情
- 日語閱讀:能と狂言
- 日語閱讀:見合い結婚
- 出師表(日語版)
- 食在中國(中日對照)
- 京劇役者をめざして(中日對照)
- 學問の海に深まる友情(中日對照)
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 新米(中日對照)
- インフルエンザ(中日對照)
- 「ワリカン文化」(中日對照)
- 日語閱讀:先人の哲學
- 出にくい大學(中日對照)
- ストレス美容の噓(中日對照)
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- 日語閱讀:電話サービス
- 日語書信基礎知識
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- 人と美容(中日對照)
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 母愛(中日對照)
- 日語閱讀:ななめっとる
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- 見せかけの安売り(中日對照)
- アルバイト(中日對照)
- 日語閱讀:鎮西、戦國通史
- 日語閱讀:我是高中生
- 蟬の聲(中日對照)
- 日語閱讀:日本の「建前」と「本音」
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 日語閱讀:幸せを感じる基準
- 若者の心(中日對照)
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 「戀人たち」(中日對照)
- 日語閱讀:わくわく感
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- 日語閱讀:ア、秋
- 生徒會長として(中日對照)
- 「なまもの」好きの日本人(中日對照)
- 日語閱讀:料理小話(中國料理と日本料理)
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 桜の季節(中日對照)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質
- 日常日語書信寫作要領
- 人民元切上げ用語集(日中英對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 日語閱讀:風の谷のナウシカ
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 初めての中國(中日對照)
- 真實的18歲(中日對照)
- 日語閱讀:日語爆笑
- 日語閱讀:お金を持たずに出國
- 風景としての日本語(中日對照)
- 赤壁賦(蘇軾)中日對照學習
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 民主主義の理想(中日對照)
- 象の鈍感(中日對照)
- 親友の笑顔が教えてくれたこと(中日對照)
- 「回し飲み」(中日對照)
- 戀するとキレイになる(中日對照)
- 異文化の往來(中日對照)
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:潘老人
- 「多子多福」を願う伝統(中日對照)
- 日語閱讀:火影經典臺詞
- 不登校の子供たち(中日對照)
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課