中日對照閱讀:飽食時代的日本人
「飽食時代」の日本人(一)
日本でテレビを見ていると、食べ物に関する番組が非常に多いことがわかります。どのチャンネルでも、1日に3くらいの料理番組があるのですから。
現代の日本は「飽食の時代」と言われ、世界のあらゆる料理が食べられます。日本料理、中國料理、インド料理、韓國料理、ギリシャ料理、イタリア料理、例をあげればきりがありません。
家庭でも、朝はトーストにハムエッグ、晝はそばを食べ、夕食には中華料理を食べる、こんな家庭が多いのではないでしょうか。地域や年代によって、多少の差はあるにしても、和食だけ、洋食だけというよりは、このようにさまざまな料理を組み合わせて食べるというのが、現代の日本人の食生活だといえます。
食事には、2つの目的があります。営養をとること、そして楽しむことです。特に成長期にはバランスのよい営養が必要です。小學校や一部の中學校では學校給食がありますが、統計によると「給食はおいしくない」という生徒が増えてきています。
「飽食時代」の日本人(二)
家族が外で食事をする機會も増えています。ファミリーレストランの増加は、日本人の食べ物に対する指向が、畫一化されたことの、1の具體例と言えそうです。
グルメブームは、そうした畫一化の裏返しの現象と言えるでしょう。「少しでも新鮮なものを材料に」ということで、産地から都會へと、高速道路を冷凍車が魚やカニを積んで運びます。
贅沢な食事の楽しみ方といえますが、1回の食事が數萬円するレストランも、有名なシェフのいる店は、かなり早くから予約しないと席が取れません。
こうしたレストランに人気が集中するのも、子供のころから畫一化された給食で育ち、ファミリーレストラン味にならされて育った年代が自分の好みを求める時代になったということでしょうか。
問題:
1、文章によると、日本でテレビを見ていると、何に関する番組が非常に多いそうですか。
2、食事には、目的はなんですか。
3、「少しでも新鮮なものを材料に」何の方法をとりますか。
參考答案:
1、文章によると、日本でテレビを見ていると、食べ物に関する番組が非常に多いそうです。
2、食事には、2つの目的があります。営養をとること、そして楽しむことです。
3、「少しでも新鮮なものを材料に」ということで、産地から都會へと、高速道路を冷凍車が魚やカニを積んで運びます。
飽食時代的日本人 (一)
在日本,看電視時會發現有關食物的節目非常之多。不論哪個頻道,每天多要播出三個左右烹調的節目。
現在的日本,被稱為“飽食時代”,世界上任何地方的美食佳肴在日本都可以品嘗到。日本菜、中國菜、印度菜、韓國菜、希臘菜、意大利菜等等不勝枚舉。
在日本,也有很多家庭早上吃烤面包、火腿蛋,午餐吃蕎麥面條,晚飯則持中餐。雖然根據地區和年代多少有些差別,但是同單純的日餐或西餐相比,現代的日本人在飲食上還是傾向于各種菜肴搭配起來吃。
飲食有兩個目的,一是為了營養,二是為了享受美味。特別是發育期,均衡的攝取營養是必需的。小學和一部分中學都由學校承包伙食,但是根據統計,認為學校的伙食不好吃的學生多了。
飽食時代的日本人(二)
一家人一起到外面吃飯的機會在增多,家庭餐館的增多,可以說是日本人的飲食傾向于統一化的一個具體例子。
美食加熱則可以說是于這種統一化背道而馳地一種現象。為了盡可能用新鮮的材料,各產地都用冷凍車裝載著魚、蟹通過高速公路運往城市。
這種飲食的享受,可以說有些奢侈。有的餐館一餐要花費數萬日元,而且在一些聘有名廚的餐館,如不事先預定,是很難找到位子的。
這類餐館如此受歡迎,還有這樣一個原因。 很多人自幼被統一供食,或是吃膩了家庭餐館,而如今開始追求自己喜好的口味。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語判斷句2
- 日語文法:「職が変わる」と「職を変わる」はどう違う?
- 古典日語文法4
- 關于戰國人名(中日英對照)
- 日本諺語
- 標準日本語語法總結
- 日語推測句
- 日語文法:“が”和“は”的精髓
- 日語文法:動詞練習
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語1
- 日語文法:慣用型的分類和呼應慣用型
- 日語文法:は 提示助詞
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語3
- 日語文法:し 接續助詞
- 日語文法:副詞に付く「に」と「と」
- 標日句型3
- 新世紀日本語教程學習筆記整理2
- 日語描寫句1
- 日語文法:付屬と附屬について
- 常用日語慣用語—“ 気” 系列
- 新世紀日本語教程學習筆記整理3
- 日語文法:ように の使い方
- 日語敘述句2
- 日語文法:受身
- 日本語の用言変化いろいろ
- 日語判斷句1
- 標準日本語語法總結
- 日語動詞的敬體與簡體
- 日語文法:と 格助詞
- 日語文法:假定形ば、と、たら、なら的用法
- 標準日本語語法總結
- 標日句型1
- 初級日語學習
- 粗口日語
- 日語慣用型
- 古典日語文法2
- 標準日本語語法總結
- 日語的指示詞
- 日語中的難讀漢字及例句百句
- 日本動畫片里必備句
- 標日句型4
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語2
- 日語文法:「~のです」と「~んです」
- 日語文法:私の復習用の一級文法(一)
- 日語文法:て 接續助詞
- 日語中同一詞語的多種用法(四)
- 日語敘述句1
- 日語文法:「大きなお世話」和 “很大的幫助”
- 新世紀日本語教程學習筆記整理1
- 日語星座名稱對照表
- 日語的時態和慣用型
- 日語文法:タ型的意義,到底表示“完了”還是“過去”
- 日語中同一詞語的多種用法(三)
- 日語的構造與日語的分析
- 日語文法:助詞特殊用法
- 日語文法:伝統的文法から新しい文法へ
- 日語學習:怎么記住某個動詞是幾段動詞?
- 日語文法:「には」と「では」はどう違う?
- 日語一級學習筆記-文法
- 標日句型6
- 日語~など/~なんか/~なんて 的區別
- 日語文法:に 格助詞
- 日語文法:作文の文型の表現--順接の接続表現
- 瀏覽外語網站的常用語中日英對照表
- 標日句型7
- 日語文法:が 接續助詞
- 日語文法:の 領格助詞
- 日語中陰歷月份的別稱
- 標日句型5
- 日語文法:まで 格助詞
- 動漫日語中—常用語句
- 日語文法:語氣助詞 かしら
- する 的意義和用法
- 古典日語文法1
- 日語動詞的活用及在句中的作用
- 標日句型2
- 日語文法:なり的多種用法
- 日語文法:から 格助詞
- 古典日語文法3
- 日語文法:「ぃただく」の使ぃ方
- 日語常見自、他動詞對照表
精品推薦
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 隆德縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:23/9℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課