【早安日語】第294講
【會話】田中:郭さん、どうしたんですか。今日は何だかさえない顔をして……。
郭 :いやあ、実は、きのう課長と居酒屋に行って、飲みすぎちゃったんです。
田中:二日酔いですか。それなら、お茶を飲むといいですよ。どうぞ。
郭 :どうも。……ああ、頭がすっきりした。これ、日本茶ですか。
田中:ええ。煎茶です。
郭 :よくお茶は體にいいって言いますが、二日酔いにも効くんですね。
田中:ええ。最近の研究では、緑茶にはビタミンCも含まれているし、殺菌作用もあるし、健康にいいそうですね。
郭 :日本のお茶といえば、抹茶が有名ですね。
田中:抹茶はお茶の葉を粉にして飲むので、一番効き目があるんですよ。
郭 :そうですか。飲んだことはありますが、あれは苦くてどうも……。僕はペットボトルのお茶の飲料もよく買って います。
田中:私もです。砂糖のたくさん入ったジュースを飲むより、お茶を飲むほうが、何となく健康的だと思うんです。
郭 :つまり、伝統的なお茶は健康飲料として見直されているわけですね。重點提示:
今日は何だかさえない顔をして……。
~~をしている:這里并不表示在做什么,而是呈現出來的狀態。
飲みすぎちゃったんです。
~~すぎる:表示太過度。
ちゃった:~てしまった的壓縮音。只用在口語會話。
二日酔い:宿醉。
頭がすっきりした。
~~すっきりする:表示很清爽,或感覺很清澈(人的生理狀況或情緒)。
~~より、~~ほうが:比較用法。
~~として:具有這樣的資格,作為~~
~~見直す/~~直す:表示重新再來過,正視~~
【よみもの】
日 本 茶
日本で生産されるお茶は、ほぼすべて緑茶です。その製法はお茶の葉を蒸して作るものが多く、お茶の葉を釜で炒る中國の緑茶と異なり、獨特の味わいがあります。日本茶には様々な種類があります。抹茶は、木に覆いをかけて育てたお茶の葉を、ひいて粉にして、泡立てて飲むもので、茶道で使われます。お茶が日本に伝わってから、江戸時代に煎茶の製法が生まれるまで、お茶と言えば、主に抹茶を指しました。昔はお茶が貴重品で、一般の人はあまり飲みませんでした。
現在の日常生活では、抹茶よりも葉茶の方がよく飲まれています。葉茶には、煎茶、玉露、番茶、玄米茶などがあります。煎茶はお湯を注ぐだけで手軽に飲めるため、広く普及しました。現在煎茶は最も多く生産され、日本茶の代表と言えます。玉露は抹茶と同じような方法で育てた高級茶です。番茶の製法は煎茶と同じですが、煎茶より大きく硬い葉を使います。玄米茶は煎茶や番茶に炒った米などを入れたもので、香ばしい味わいがあります。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 走進日本的落語
- 螳螂捕蟬,黃雀在后
- 外國員工對日本公司的抱怨
- 日本昔ばなし:泣いた赤鬼
- 職場上別輕易喊“累”
- 日語閱讀:為自己評分
- 走進日本的邦樂
- 一起“哭”著學外語
- 日本情人節巧克力怎么送6
- 走進日本的陶瓷
- 這年頭日本男女“想要幾個小孩”?
- 日本人嚴眼中的中國80后
- 日本情人節巧克力怎么送
- 日本昔ばなし:桃太郎
- 日語閱讀:多想想那些幸福的事
- 東京人的怪異性格
- 新聞聯播十年來最大調整
- 09年日本新社員的“年薪”期望值
- 日語閱讀:獨特的美
- 09人才報告博士生平均月薪
- 日本昔ばなし:金太郎
- 1000日元造成盂蘭盆節堵塞
- 日本昔ばなし:鶴的報恩
- 你何時感到自己是被愛的?
- 日本靜岡縣發生6.6級地震
- 公司紛紛解約 派遣員工難保飯碗
- 都市人容易“眼疲勞”
- 說說日本的“咖喱文化”
- 日語笑話精選 16
- 日本女性壽命保持世界第一
- 日語閱讀:沒有自信也很正常
- 日本上司進入女性時代?
- 全球創新力最新排名
- 日語閱讀:什么是健全的人
- 聰明的猴子和豬(一)
- 日本情人節巧克力怎么送3
- 你懂對方言語中的密碼嗎?
- 日本情人節巧克力怎么送2
- 日本昔ばなし:一寸法師
- 我們為什么愛美甲
- 走進日本的插花
- 日語閱讀:走起來
- 中國影音:シュウシュウの季節
- 走進日本的歌舞伎
- 日語閱讀:給我們力量的人
- 日企棘手的糖社員
- 飯后那一刻的“金錢觀”
- 日語閱讀:擁有自己的時間
- 國內六大城市新貴門檻
- 京港躋身全球消費之都
- 日語閱讀:忠誠和死亡
- 走進日本的和服
- 日本昔ばなし:聰明的猴子和豬
- 日語閱讀:愛的言語
- 日語散文:生存的意義
- 《風又三郎》賞析 三(2)
- 日語閱讀:說別人壞話的日子
- 日語笑話精選 15
- 日本昔ばなし:花さか爺
- 日語閱讀:路邊的花花草草
- 日本情人節巧克力怎么送4
- 走進日本的舞蹈
- 聰明的猴子和豬(二)
- 日本白領&學生如何“向錢看”?
- 日語笑話精選 18
- 日語閱讀:餓
- 很萌很創意的日本大米
- 牛郎織女七夕相會
- 日本情人節巧克力怎么送5
- 走進日本的茶道
- 日語笑話精選 20
- 走進日本的書法
- 三、四成日本夫婦為“奉子成婚”族
- 日全食—享受宇宙的良機
- 日語閱讀:給自己一點時間
- 牙齒的隱形殺手:橙汁
- 日語閱讀:和朋友
- 日本人婚禮上怎樣的人招人討厭?
- 這年頭,買房or租房?
- 日語笑話精選 17
- 北京高考作文《隱形的翅膀》
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課