【早安日語】第247講
第17課 たぬき
【會話】
男:あっ、危ない!
女:何ですか、今の動物は。
男:貍ですよ。
女:あれが貍なんですか。アニメでみたことがありますが、本物は初めて見ました。
男:ほら、あの標識に貍橫斷注意って書いてあるでしょう。この辺には、野生の貍が住んでいて、道路を渡ることがあるから、ドライバーに注意を呼びかけているんです。
女:面白い標識ですね、貍の絵まで描いてありますね。
男:臺灣には貍がいるんですか。
女:さあ、どうでしょう。あまり話題になりませんから、よく分かりません。
男:貍は日本人にとって、昔から狐と同じように身近な動物なんです。昔話では、いろいろなものに化けて、人間をからかいます。でも、まぬけで直ぐに失敗してしまうんです。
女:ユーモラスな動物なんですね。
男:ええ、でも今は野生の貍が減っているそうです。
女:自然破壊のせいで、野生動物が減少しているのはどこでも同じですね。
1.「本物」實物,真的東西
2.「~って」口語用,相當于という。
3.「渡る」自動詞、前面的「を」表示移動范圍
4.「まで」程度,“連什么”
5.「化ける」變化成,喬裝成
6.「からかう」捉弄人
7.「まぬけで」有點笨
8.「~せいで」都是因為。。。(不好的原因);「~お陰で」托您的福,多虧了。。。(好的原因),
例:自然のお陰で、動物が生き殘った。
但也會用于不好的情況下,表示諷刺。
【よみもの】
昔々、ある村の近くの野原で、一匹のたぬきが遊んでいると、若者がそばを通りかかりました。驚いたたぬきは、あわてて木の葉を額に當て、くるりと宙返りをして、黒くて丸い鉄の茶釜に化けました。若者は茶釜を見つけると、「これは立派な茶釜だ?!工妊预?、村へ持ち帰って、寺の和尚さんにあげました。和尚さんはさっそく茶釜でお湯を沸かして、お茶を飲もうと思いました。そこで、小僧さんに川で洗わせました。小僧さんが茶釜をたわしでごしごしこすりましたから、たぬきは「これは痛くてたまらない」と思いました。
思わず、「もっとそっと洗え。」といいました。小僧さんは不思議に思いましたが、あたりには誰もいないので、茶釜を抱えて帰りました。小僧さんが寺に戻ると、和尚さんは茶釜に水を入れ、火にかけました。ぶんぶく、ぶんぶく、ぶんぶく……お湯が沸いてきました。すると、急に茶釜が暴れだし、「熱くてたまらないぞ?!工妊预盲啤⒒黏紊悉轱wび降りたのです。そして、茶釜からたぬきの頭が出ると、腳もしっぽも出てきて、「熱いぞ?!工冉肖婴胜?、部屋中を駆け回りました。みなが驚いているうちに、茶釜はもとのたぬきの姿になって、山の方に逃げていってしまいました。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話:簽定合同
- 日語會話:輸出(一)
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語常用句型 四十六
- 日語會話:家族
- 日語常用句型 四十二
- 日語會話:注文の斷わり
- 日語會話:コミッション(傭金)
- 日語常用句型 六十一
- 日語會話:體験を話す
- 日語常用句型 四十八
- 日語會話:価格交渉
- 商務談判日語常用表達 1
- 經貿日語(2)
- 日語會話:労務輸出商談
- 日語會話:契約
- 日語常用句型 五十四
- 日語常用句型 六十四
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 日語常用句型 四十
- 日語常用句型 三十九
- 日語常用句型 四十四
- ご苦労様
- 日語會話:チュー
- 日語會話:注文
- 日語閱讀:輸入(一)
- 日語常用句型 五十六
- 日語會話:注文の取消し
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 經貿日語(1)
- 日語常用句型 六十二
- 日語常用句型 五十三
- 日語會話:上海の町
- 日語會話:船積み
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 日語會話:保険
- 日語會話:支払い條件
- 日語會話:輸入(二)
- 日語常用句型 五十五
- 日語常用句型 五十
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 日語會話:はじめまして
- 商務談判日語常用表達 2
- 日語會話:契約書調印
- 日語會話:成約
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 日語會話:部屋
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:第二課 名刺
- 日語會話:オファー
- 日語常用句型 六十
- 日語常用句型 六十三
- 日語常用句型 五十八
- 日語會話:趣味
- 加工貿易日語
- 日語會話:夏休み
- 日語會話:不動産及び投資について
- 日語閱讀:會話 見送り
- 日語常用句型 五十七
- 日語常用句型 四十一
- 日語閱讀:引き合い
- 日語會話:冬休み
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語常用句型 四十三
- 日語常用句型 四十七
- 日語常用句型 四十九
- 日語常用句型 五十九
- 日語常用句型 四十五
- 日語會話:委託加工貿易商談
- 日語常用句型 三十七
- 日語常用句型 五十一
- 日語會話:契約破棄と違約金
- 日語會話:輸出(二)
- 日語常用句型 三十八
- 商務談判日語常用表達 3
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語會話:包裝
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:クレーム
- 日語常用句型 五十二
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課