黃龍九寨溝日語導游詞
人間瑤池,黃龍は、大自然が數億年かけて作り上げた奇観、「人間瑤池(この世の仙境)」とも言われ、白や黃色の石灰巖から成る3,000以上の棚田狀の池が連なる。標高3,100~3,600mの高所にあるが、棧道が整備され、その両側に蓮の葉のような形の池が続いている。谷の奧には萬年雪をいただく雪寶頂山(5,588m)が聳え立ち、黃龍の名の通り、黃色い龍が山を駆け上がるように見える。
黃龍は1992年、ユネスコの世界遺産に登録された。
黃龍までの道は舗裝されているので、九寨溝の90km手前の川主寺から車で一時間ほどであるが、途中3,900mの峠を越える。天気が良ければ峠から岷山山脈の主峰である雪寶頂山を望むことができる。
童話の世界,九寨溝は、四川省の最奧部、チベット高原東端の標高3,000mを超える岷山山脈の山中にある。かつて、チベット族の集落が九つあったことに由來し「九つの集落のある谷」という意味の名が付けられた。現在、この地域の720k㎡が自然保護區とされている。
九寨溝には、青と白の幻想的な世界が広がっている。全長50kmに及ぶY字形の渓谷の中に、118もの大小さまざまな湖が數珠のように連なり、上の湖から下の湖へ、突き通った水が森の木々の根元を浸しながら流れ下っててゆく。湖底が見えるほど透明な湖は、美しい青緑色をたたえている。湖底に沈んだ倒木は石灰の細かい粒子に覆われ、その姿は真っ白な樹氷のようである。
九寨溝の類希なる地形は、氷河期の氷河の移動、地震、地滑りなどの地形変化、4億年からの海と大地の営みにより作られた石灰など、様々な要因が重なり合って生まれた。
九寨溝の水がこの上なく透明なのは、「石灰華」と呼ばれる石灰の粒子により水が濾過されるためである。一度地下に浸み込んだヒマラヤやチベットなどの雪解け水が、大量の石灰を含み、九寨溝に再び湧き出してくるのである。もう一つの水の浄化作用は「水の流れる森」であることになる。九寨溝の湖では、石灰華の中に植物が根をはり、流れる水の中でも奇跡的に森が育まれる。樹齢300年の檜の根元にさえも清流が走っている。
水と森が生んだ奇跡、九寨溝は1992年、ユネスコの世界遺産に登録された。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日語閱讀素材:春天的祝福
- 【早安日語】第329講
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材10
- 日語閱讀素材:勞動問題
- 日語閱讀素材:若為自由故
- 中日對照閱讀:風箏
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 日語閱讀素材:混合動力車與環保
- 日語閱讀素材:神圣舞臺
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材08
- 日本は島國だったんですね
- 日語閱讀輔導素材:誤爆
- 中日對照閱讀:お祭り
- 日語閱讀素材:栗林慧
- 日語閱讀素材:中日歌星超級演唱會閃亮登場
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材01
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語閱讀素材:朝日戰爭
- 日語閱讀素材:火警鐘
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日語閱讀素材:二月盡
- 【早安日語】第315講
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 日語閱讀素材:踏切
- 日語閱讀素材:《安妮日記》
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語閱讀素材:誤算花期
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材09
- 日語閱讀素材:所謂政治
- 日語閱讀素材:大丸松坂聯手經營
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材11
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材14
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材04
- 日語閱讀素材:美丑金錢
- 工作和做菜共通的進步秘訣
- 日語閱讀素材:滑雪旅行團遇難
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材03
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 日語閱讀素材:煤氣中毒
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材13
- 日語閱讀素材:暖冬騷亂
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 日語閱讀素材:嬰兒郵箱
- 【早安日語】第331講
- 日語閱讀輔導素材:紙
- 天皇家には姓がありません
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材12
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材02
- 東京の人口はどれくらいですか
- 【早安日語】第328講
- 日語閱讀素材:“舟上”與“水中”
- ラムズフェルド米國防長官
- 走進日本的陶瓷
- 日語閱讀素材:(土曜日)付死刑
- 日語閱讀素材:潮汐
- 日語閱讀素材:狐群狗黨的義氣
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 【早安日語】第330講
- 日語閱讀素材:報銷丑聞
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 日語閱讀素材:舞臺即戰場
- 【早安日語】第327講
- 日語閱讀素材:機身著陸
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材06
- 日語閱讀素材:吉村昭
- 日語閱讀素材:警察習氣
- 日語閱讀素材:國立の戦爭博物館
- 日語閱讀素材:日本日歷
- 日語閱讀素材:ジャコメッティ
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 【早安日語】第322講
- 日語閱讀素材:火警鐘世論調査
- 日語閱讀素材:火星探測
- 日語閱讀素材:巴別和泡沫
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材07
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課