日本宇航員成功升空!
冬の星座がきらめく空へ、宇宙飛行士の野口聡一さんが飛びたっていった。カザフスタンのバイコヌール基地は、ソ連時代にガガーリンが人類初の宇宙飛行をした記念の地でもある。帰還しての「地球は青かった」はあまりに名高い。
宇宙航行員野口聰一先生朝著冬令星座閃爍的天空騰飛而去,哈薩克斯坦的拜科努爾航天基地也是一個值得紀念的地方,蘇聯時代加加林就是從這里出發開始了人類首次宇宙航行。歸來之后發表的感嘆“地球是藍色的”成為家喻戶曉的名言。
だが、それと対(つい)のように語られた言葉は忘れられた。成功の翌日、小紙はこう伝えている。「空はとても暗かったが、地球は青みがかっていた」。つまり「宇宙は暗黒だったが、地球は青かった」と。二つの対比があってこそ、感動への理解はいっそう深まるように思われる。
然而,我們卻忘記了還說了一句與此配對的話。航天成功的第二天,本報進行了這樣的報道,“天空非常昏暗,地球有點發藍”。這就是說“盡管宇宙是黑暗的可是地球是藍色的”。正因為有了這兩者之間的對比才使得我們對此的理解更加激動人心。
その表現は、のちに月から見た地球の姿の先觸れでもあった。前にも書いたが、茨木のり子さんの詩の一節にこうある。〈生まれてこのかた なにに一番驚いたかと言えば 水一滴もこぼさずに廻(まわ)る地球を 外からパチリと寫した一枚の寫真 こういうところに棲(す)んでいましたか……〉
這一表現方式也是對日后從月球觀察地球狀態所作的序言。在之前的文章中也曾經發表過作品的茨木諾里。子女士創作的詩歌中有一段是這樣吟誦的,<降生到這個世界,要說什么最令人驚訝,那就是這張從宇宙清晰拍下的地球照片,盡管她日夜不停地旋轉,卻從未將一滴水珠拋灑,真難想象我就生活在這個地方……>
鏡に映る己(おの)が姿を見ると、人は自分の存在をより意識し、自己愛も強まるという。それに照らせば、宇宙開発とは、人類が地球を愛(いと)おしむのと表裏一體の営みでもあろう。
當你望著鏡中映射出的自我,就會更加深刻地意識到自己的存在,自愛之情也就會更加強烈。按照這樣的理解就會發現,宇宙開發和人類熱愛地球其實是一個整體中表里的兩個方面。
「地球上の爭いの何というケチくささ、と世界中のたれもが人工衛星一號の時言った。あれから四年」と、ガガーリンの飛行のとき小紙夕刊の「素粒子」は書いている。その後も爭いの止(や)まぬ世界への皮肉だった。
就在加加林成功完成了宇宙航行時本報晚間版的“素粒子”欄目刊登的一篇文章中這樣寫道,“當第一顆人造衛星發射成功的時候,世界上所有人都認為地球上的紛爭是多么的微不足道。從那之后僅僅過了四年”。這真是對現實世界的一種諷刺,因為從那以后,紛爭就從來也沒有間斷過。
それからさらに48年。爭いにこりず、加えて溫暖化で自然を痛めつける人類の姿が地上にある。天上の野口さんからのメッセージで、漆黒の空間に浮かぶ奇跡への思いが、広く深く養われればいいのだが。
從那以后又過了48年,存活于地球上的人類不僅沒有停止紛爭而且還追加了一項溫暖化,進一步傷害了大自然。野口先生從宇宙中發來的致辭說到,如果當你面對漂浮在漆黑的宇宙空間中的奇跡時所產生的聯想能夠獲得更為廣泛更為深刻的滋養那該有多好。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語貿易對話:保険條件の取決め
- 日語口語:打ち合わせ
- 日語口語:根回し
- 文化古都麗江(中日對照)
- 日語:お別れの言葉
- 日語口語:創立記念行事
- 日語會話-交通用語
- 日語口語:積期
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(B)
- 日語貿易對話:カタログ請求
- 日語口語:タイプ
- 日語情景對話1:迷路的孩子
- 日語口語:電話會話
- 日語會話:部長によろしくとのことでした
- 日語貿易對話:來客2
- 日語貿易對話:価格交渉
- 日語情景對話6:節日送禮
- 日語貿易對話:歓迎と感謝の挨拶
- 日語貿易對話:來客1
- 日語口語:忘年會
- 日語貿易對話:株主特別優待セールのお誘い
- 日語情景對話18:約在地鐵站見面
- 日語貿易對話:包裝改善について
- 日語情景對話15:坐飛機
- 日語情景對話13:在餐館吃飯
- 日語會話:傷口を縫う
- 日語口語:人事異動
- 日語情景對話7:打電話邀約
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(A)
- 日語口語:OA器機1
- 日語情景對話2:已經決定好前進方向了嗎?
- 辦公室日語:日本的経営
- 日語情景對話8:在電器店
- 情人絮語(日語)
- 日語貿易對話:商品の紹介
- 日語情景對話14:去旅行
- 日語情景對話4:找兼職
- 日語會話:意見の勧め
- 日語會話-介紹用語
- 日語會話:価格の商談
- 日語情景對話12:探望病人
- 日語會話-電話用語
- 日語貿易對話:保証
- 日語貿易對話:入札(投標)
- 日語貿易對話:分割積出し
- 日語會話:お名前はかねがね伺っております
- 日語貿易對話:面接
- 日語口語:電話の會話1
- 日語會話:支払い(支付)
- 日語會話:迎え
- 日語貿易對話:共同宣伝の勧誘
- 日語口語:分割払い
- 日語會話:推遲
- 日語情景對話5:挑選生日禮物
- 日語會話:會議の日取りを決める
- 日語會話:なんかこう、いい雰囲気なんだよ、これが
- 日語會話-購物
- 國家級海亀自然保護區(中日對照)
- 日語口語:OA器機2
- 日語會話-告別
- 日語:あいさつ(挨拶)
- 日語:お禮の言葉
- 日語會話:コピー取りの依頼を斷る
- 日語情景對話16:去廟會
- 日語貿易對話:信用狀決済
- 日語貿易對話:參考価格の提示
- 日語情景對話11:約會歸來
- 日語口語:稅関で
- 日語口語:電話の會話2
- 日語貿易對話:値下げ要請
- 日語貿易對話:いい品物は値段も高い
- 日語會話:貨物引き替え
- 日語會話:付保
- 日語情景對話17:談論去廟會
- 日語情景對話9:找房子
- 日語情景對話10:搬家
- 日語貿易對話:ファーム·オファー
- 日語會話-家庭訪問
- 日語情景對話3:到老師家做客
- 日語貿易對話:出國手続
- 日語貿易對話:表敬訪問
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課