公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語學習閱讀范文:遲到的郵件有驚喜

日語學習閱讀范文:遲到的郵件有驚喜

  

    導語:本篇日語閱讀范文講述了各種遲到的信件,這其中不光光是自然能夠造就的陰差陽錯,因為一個不經意,造成了各種驚喜...失落...

旅の空から絵はがきを出す。美しい風物と背中合わせに、道中の無事を告げる習いである。短い海外旅行だと、はがきの前に本人が帰國することがままあるから間が悪い。まずは便り、次に土産を攜えた送り主という順が望ましい

  




推薦信息

    雅思機經 日語閱讀之冬的問候
    雅思機經 日語閱讀之一寸法師
    雅思機經 日語閱讀:訪墓客
    雅思機經 日本和歌賞析

從前往旅游的異國他鄉寄出一枚明信片,連同背面的美麗風景報告(出行者)旅途平安,這是一種習俗。若是時間較短的出國旅游,往往在明信片之前本人已經回到國內,因此感覺有些怪怪的。首先是信件,其次才是捎帶的土特產,寄件人這樣的順序是人們所期待的。

  この夏、スイスや米國の観光地で日本人が亡くなる事故があった。一葉のエアメールが末期の音信となった方もおられよう。天からの便りほど悲しいものはない。事務的に屆く郵便は、時に冷酷だ

  今年夏季,在瑞士以及美國的觀光地發生過日本人死亡的事故。或許對有些人來說,一枚航空信件是他最后階段的音信。沒有比這從天而降的信件更令人悲痛的東西了。有時會覺得送達此信件的的郵政部門是冷酷而無情的。

  53年前に南アフリカで投函(とうかん)された絵はがきが、どういうわけか今月初旬、英國南部のあて先に配達されたという。消印は1957年11月2日。はがきの住所にあった共學の寄宿學校は、今は別の教育施設である

  據說,一枚53年前寄自南非的明信片不知道什么原因居然在本月初才被送到位于英國南部的目的地。郵戳日期為1957年11月2日,明信片上的投遞地址一所男女混招的寄宿學校如今已成為了一家教育設施。

  文面には「おばあちゃんと私は今、ホテルの夕食を待っているところだよ」とあり、旅先から孫の寄宿生にあてたものらしい。どこで迷子になったのか、なんで今ごろ屆いたのかは定かでない。送り手の祖父母は恐らくこの世にいないだろう

  內容中寫道:“我和你奶奶現正等著飯店的晚餐呢”,看來是從旅游的所到之地寄給寄宿生孫子的信件。究竟在什么地方徘徊不前,又因為什么原因現在才送到?這些都不清楚。恐怕身為寄件人的祖父母早已不在人世了吧。

  1日の遅れで大目玉を食らった「ゆうパック」の不手際は記憶に新しい。同じ遅配でも、半世紀となると神々しいものがある。絵はがきや切手には骨董(こっとう)的な価値も生じ、あて名の人が手にしたら、驚きはしても怒るまい。出すぎたクイは打たれない

  因為1天的遲延而遭到上司訓斥的“郵政快遞”工作失誤尚且記憶猶新。同為郵遞遲延,可歷經半個世紀之后其中不免有些令人振奮的成分。如果明信片以及郵票因此而產生出古董價值,這收件人要是收到了的話,即便是大吃一驚也決不會暴跳如雷。過分出頭的椽子并不一定先爛。

  〈まつすぐにわれをめざしてたどり來し釧路の葉書(はがき)雨にぬれたり〉岡部桂一郎。風雨を抜け、まっすぐに屆くはずの便りが消える。作為か否か、それが時空の裂け目からひょっこり現れる。自然ばかりか、人事にもときたま神秘があると知る奇談である。

  <穿越風和雨,直奔我這里,釧路明信片,見信如見你!>岡部桂一郎作。穿越風雨本該直接寄到的一封信件丟失了,這是因為作為還是不作為所致?從時空的裂縫中顯露出了意想不到的問題。這真是件奇談異聞,它讓我們懂得了不光是自然界,人的所作所為中有時也有神秘的東西。[外語@教育網……www.for68.com]

  

  推薦閱讀

   如何區分“五段動詞”和“一段動詞”

   日語口語之常見的中式日語

   《源氏物語》夕陽卷日語原文

   【動漫音樂】海賊王被詛咒的圣劍

網友關注

主站蜘蛛池模板: 桐庐县| 西安市| 宁波市| 上虞市| 北安市| 玉林市| 宣武区| 长岛县| 中江县| 安龙县| 尉犁县| 溆浦县| 新源县| 屏东市| 遵化市| 苏尼特左旗| 固镇县| 诏安县| 宜阳县| 阳谷县| 来凤县| 汉寿县| 浦城县| 积石山| 西和县| 海晏县| 秭归县| 聊城市| 酉阳| 三都| 德阳市| 合作市| 永新县| 鹤岗市| 城市| 久治县| 淮滨县| 临漳县| 和静县| 衡东县| 辉南县|