洗凈心靈后的小氣老奶奶
導語:這是一篇日本的民間故事,講的是一個小氣的老奶奶受到了佛祖的恩澤,變成了一個受人歡迎的老奶奶的故事。現在就跟著外語教育網來讀吧。 |
むかしむかし、布引山(ぬのびきやま)という山のふもとのある村に、とてもケチなおばあさんが住んでいました。
很久很久以前,在一座叫做布引山的山腳下的村子里,住著一位很小氣的老奶奶。
推薦信息 |
老奶奶總是孤身一人,但是她從沒覺得自己很寂寞。(如果和誰關系好,就要拿出自己的茶和點心,那我就虧了。而且如果在家里給的話,還要把房子弄臟。所以我還是一個人好了。)
さて、今日は村の近くの善光寺(ぜんこうじ)というお寺で、お祭りがある日です。
話說,今天是村子附近的善光寺的祭祀日。
おばあさんが庭で白い布を干していると、お祭りへ行く村人たちが聲をかけて來ました。「おばあさん、今日は善光寺へ行く日よ」「ねえ、みんなとお參りしましょう」
老奶奶在院子里曬白布,去祭祀的村民們來喊她「老奶奶,今天去善光寺吧」「是啊,和大家一起去吧」
でもおばあさんは返事もしないで、白い布を干し続けていました。「やれやれ、やっぱり駄目か」村人たちは誘うのをあきらめて、行ってしまいました。
但是老奶奶沒有回答,只顧著曬白布。「哎呀哎呀,還是不行啊」村民們不再邀請她,就離開了。
その後ろ姿を見ながら、おばあさんは言いました。「寺に行って金を使うなんて、もったいないねえ。それにわたしゃあ、神も仏も大嫌いさ。拝んだところで、腹一杯になるわけじゃなし、お布施(ふせ)を取られて大損だよ」
看著他們的背影,老奶奶說道「去寺廟花錢可真是浪費啊。而且我最討厭神啊佛啊什么的了。參拜又不能填飽肚子,還要給予施舍,真是太虧了」
するとその時、どこから來たのか、おばあさんの目の前に大きな牛が現れたのです。
這時,不知道從哪里來的一頭大牛突然出現在老奶奶面前。
「うひゃーっ!」おばあさんがびっくりして聲を上げると、その聲に驚いた牛が、おばあさんの干していた白い布を角に引っかけて駆け出しました。
「哇呀!」老奶奶嚇得驚呼一聲,而被這聲音嚇到了的牛頂著老奶奶曬著的白布跑了。
「ああ、こら、待て!」おばあさんは、牛を追いかけます。
「啊,喂,等等!」老奶奶追著牛跑了出去。
牛は白い布を角に引っかけたまま、どんどん走って行きます。その早い事。菜の花畑を駆け抜けて、桜林を駆け抜けて、まるで風の様に走ります。
牛用角頂著白布,飛快地跑著。它穿過油菜花田,穿過櫻花林,如風般跑得飛快。
そして牛は善光寺まで來ると、門をくぐって境內へ走り込みました。
牛跑到善光寺,然后鉆進門跑進院內。
その後を、おばあさんも叫びながら走り込みました。「こらー!牛ー!わたしの布を返せー!」
老奶奶尾隨其后,一邊喊著一邊跑了進去。「喂!牛!快把我的布還給我!」
ところが不思議な事に、牛の姿が突然消えてしまったのです。
可是不可思議的是牛突然消失不見了。
「ああ、わたしの布が???」がっかりしたおばあさんは、その場へ座り込みました。もう疲れ切って、へとへとです。
「啊,我的布???」失望的老奶奶一屁股坐在地上。她已經筋疲力盡了。
するとどこからか、やさしい聲が聞こえて來ました。それは、お経を唱える聲です。その聲は、おばあさんをやさしく包み込みました。
然后不知從哪傳來很柔和的聲音。那是念佛經的聲音。那聲音溫柔地包圍了老奶奶。
それはまるで、春の光が體の奧からゆっくりと広がって行く様です。「おや、こんなにいい気持ちは初めてだ。心が暖かいよ」
那聲音宛如春天的陽光緩緩地照進身體。「呀,第一次感覺這么舒服。心里暖暖的」
おばあさんは、目を閉じました。するとおばあさんの目から、涙がどんどんあふれました。その涙は、おばあさんの心をきれいにしていく様でした。
老奶奶閉上眼睛。然后老奶奶的眼睛里溢滿了淚水。那淚水洗凈了老奶奶的心。
やがてお経が終わる頃には涙も止まり、おばあさんの心はすっきりと晴れていました。おばあさんは、生まれて初めて手を合わせました。「きっと仏さまが、わしをここへ連れて來て下さったんじゃ」
不久佛經念完了,淚水也止住了。老奶奶的心情豁然開朗。老奶奶自出生以來,第一次合上雙手。「這一定是佛祖帶我來這里的」
それからというもの、おばあさんは村人たちに優しくする様に努めました。
從那以后老奶奶努力對村民們溫柔起來。
出來る手伝いがあれば、自分から進んで手を貸しました。
如果是自己能幫上忙的事,就一定努力盡自己的一份力。
そうすればするほど心が暖かくなるのを、おばあさんは知ったのです。おばあさんは、もう一人ぼっちではありません。いつも村人たちに囲まれる、心優しいおばあさんになったのです。
越是這樣做,心里就越暖和,老奶奶深知這一點。老奶奶再也不是一個人了。經常被村民們包圍著,成了個心地善良的老奶奶。
さて、その事があってから、布引山には白いすじが見られるようになりました。
那件事發生后,布引山就能看到白色的條紋。【外語*教育網編輯整理 www.for68.com】
それはおばあさんの白い布を引っかけて走って行った牛が白い布を山に殘して、それがそのまま白い巖になったのだと言われています。
聽說那是頂著老奶奶白布飛奔的牛將白布留在了山上,就這樣成了塊白色巖石。
延伸閱讀:
日本民間故事之情深姐妹和狠心繼母
日語美文之比翼連枝
《源氏物語》夕陽卷日語原文
日語美文閱讀:你叫什么名字來著
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語語法詳解:數量詞2
- 日語能力考試三級語法練習37
- 日語能力考試三級語法練習49
- 日語能力考試三級語法練習50
- 日語能力考試三級語法練習55
- 日語語法辨析:にあたらない/でもない
- 日語語法詳解:代詞的轉用
- 日語能力考試三級語法練習66
- 日語經典慣用句型:…あげく / …あげて
- 形式名詞こと/もの辨析
- 日語語法辨析:ゆえに/ために
- 日語語法詳解:形式名詞まま
- 日語語法詳解:形式名詞 方(ほう)
- 日語語法詳解:數量詞4
- 日語語法辨析:てまで/までして
- 日語經典慣用句型:…合う / 敢えて…なし
- 日語語法詳解:形式名詞もの
- 日語語法詳解:數量詞1
- 日語語法辨析:あげく/末に/結果
- 日語語法辨析:きらいがある/おそれがある
- 日語語法詳解:形式名詞ため
- 日語語法詳解:形式名詞 つもり
- 日語語法辨析:しかも/それに
- 日語語法詳解:形式名詞 限り(かぎり)
- 形式名詞 ところ詳解
- 日語語法辨析:にくい/がたい
- 日語經典慣用句型:相変わらず
- 日語能力考試三級語法練習51
- 商務接待時易弄錯的敬語
- 日語經典慣用句型:…あいだをおく
- 日語語法辨析:に即して/に沿って
- 日語語法辨析:ずにはおかない/ずにはすまない
- 日語語法詳解:形式名詞はず
- 日語中人數的數法問題
- 日語語法詳解:形式名詞はず/わけ辨析
- 日語能力考試三級語法練習52
- 日語能力考試三級語法練習59
- 日語能力考試三級語法練習48
- 日語語法詳解:形式名詞こと
- 是“5時ころ”還是“5時ごろ”
- 日語語法辨析:からこそ/からには
- 日語能力考試三級語法練習39
- が早いか/なり/や否や/たとたん/そばから的區別
- 日語能力考試三級語法練習47
- 日語語法詳解:形式名詞の
- 日語語法詳解:名詞(3)
- 日語能力考試三級語法練習62
- 日語語法詳解:形式名詞 上(うえ)
- 日語經典慣用句型:…あいだに…
- 日語語法詳解:形式名詞わけ
- 日語語法詳解:百分數
- 日語語法辨析:ことにする/こととする
- 日語能力考試三級語法練習54
- 日語縮略語的規則
- 日語能力考試三級語法練習60
- 日語語法詳解:人稱代詞
- 日語語法詳解:指示代詞(2)
- 日語語法辨析:だけ/ ~ばかり
- 日語語法辨析:來るとき/來たとき
- 日語能力考試三級語法練習58
- 日語慣用句諺語可不可以加敬語?
- 日語語法:動詞て形+の+名詞
- 日語語法詳解:序數詞
- 日語語法詳解:指示代詞(1)
- 日語語法詳解:形式名詞 次第
- 日語語法辨析:しか…ない/に限ったことではない
- 日語語法詳解:形式名詞 ところ
- 日語能力考試三級語法練習46
- 日語能力考試三級語法練習57
- 日語經典慣用句型:…あいだ…
- 日語能力考試三級語法練習53
- 日語語法詳解:疑問代詞與反身代詞
- 日語能力考試三級語法練習56
- 日語語法詳解:名詞(1)
- 日語語法辨析:がたい/にくい/づらい/かねる
- 日語能力考試三級語法練習38
- 日語語法詳解:數量詞3
- 日語語法詳解:數量數詞
- 日語語法辨析:によって/をもって
- 日語語法辨析:ずにはいられない/ずにはおかない
- 日語語法詳解:形式名詞とおり
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課