公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>中日雙語閱讀:お祭り

中日雙語閱讀:お祭り

  

    導(dǎo)語:日語考試輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  町を歩いていると、たまにお祭りを見かけることがある。

  日本では昔から米が重要な農(nóng)産物であった。その農(nóng)産物や、その他のこの世の中のすべてのことは、みな神の力によって決められると考えられていた。だから、昔から田植えのときには、米がたくさん取れることを神に祈ってお祭りを行ない、秋になって稲が実ると、神に感謝して秋祭りを行うことになっていたのである。しかし、現(xiàn)在ではどちらかというと、宗教の要素より観光的要素の大きいものも少なくない。

  お祭りの日には、あちこちちょうちんが飾られ、子供たちは神社へ行って太鼓をたたく。またおみこし出され、若い人たちが町中村中をかついで回る。暗くなると大勢の人々が神社に集まる。神社のあたりはたいへんな人出で、人々は回りの人に押されたり足を踏まれたりする。

  子供たちはきれいな著物を著せられ、父母に手を引かれて神社へお參りに行く。鳥居をくぐると、小さな店がたくさん并んでいる。店にはおもちゃやお菓子などが并べられている。父母は子供にお菓子やおもちゃをねだられる。だから、お祭りになると、子供たちはどんなにうれしいかわからない。

  譯文

  走在街上,偶爾會(huì)看到祭祀活動(dòng)。

  稻米是日本自古以來重要的農(nóng)作物。這些農(nóng)作物以及世上存在的其他一切事物,在古時(shí)候都被認(rèn)為是受神的力量支配的。所以自古以來,在插秧的時(shí)侯就舉行祭祀活動(dòng),向神祈禱稻米豐收。到了秋天,當(dāng)?shù)咀映墒鞎r(shí),就舉行秋祭,向神表示感謝。不過,現(xiàn)在說起來,有許多祭祀活動(dòng),它的觀光意義要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于宗教意義。

  在舉行祭祀的日子,到處張燈結(jié)彩,孩子們?nèi)ド裆缜么蠊摹_€抬出神轎,年輕人抬著它在城里或鄉(xiāng)村轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。到了傍晚,人們便集中到神社。神社四周人山人海,人們你推我擠,不時(shí)踩到別人的腳。

  孩子們穿著漂亮的和服,父母們牽著他們的手去參拜神社。走進(jìn)神社牌坊,便看到排列著許多小店,店里擺著各種玩具和糖果。孩子們央求父母替他們買玩具和糖果。所以,一有祭祀活動(dòng),孩子們不知有多高興。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 曲松县| 驻马店市| 巩义市| 贵德县| 红原县| 聊城市| 中西区| 科技| 高邑县| 镇宁| 永泰县| 雷州市| 韩城市| SHOW| 齐齐哈尔市| 辽源市| 惠来县| 乡城县| 安陆市| 新田县| 班玛县| 曲靖市| 海伦市| 长沙市| 马鞍山市| 大悟县| 四平市| 江孜县| 郁南县| 诸暨市| 虹口区| 池州市| 庐江县| 天长市| 祁门县| 澎湖县| 吕梁市| 托里县| 木里| 神农架林区| 确山县|