雙語新聞:赴日度假已成大熱門
導語:日語閱讀學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
日本國內の景気低迷や円高で外國人観光客が下火になっていることを受け、日本の各大手旅行社はその視線を中國に向け、春節の長期連休中に中國人観光客を日本観光に呼び込み、日本の観光産業を盛り上げるようとしている。
中國人観光客を獲得しようと、日本の旅行社はそれぞれ腕を振るって獨自の「売り」をアピール。日本全日空旅行社は今年10月9日から12月31日の期間限定で行っていた訪日促進キャンペーン「ANA 來て見て日本!訪日大作戦」を來年3月末まで延長。さらに來年2月から4月の期間限定で化粧品メーカー資生堂とのコラボレーションによるプレミアムツアーを実施し、ブランドの魅力で日本観光を促進する方針だ。このツアーは資生堂の中國大陸部の高級會員限定で、資生堂社內見學、ビューティセミナー、限定即売會などが企畫されている。4泊5日で1萬4000元から2萬2000元以上。
全日空旅行社訪日旅行部の松岡部長によると、全日空の機內では中國の飲み物を提供し、中國の流行ポップスを流し、到著後は中國語ガイドを提供、中國人観光客の日本の旅をより快適なものにする。「春節は中國の伝統的な祝日で大型連休となります。日本への旅はきっといい選択です」と松岡部長はアピールする。
日本のいくつかの旅行社は中國人観光客向けに全中國語のホテル予約サイト開設を進めており、家から出なくてもホテルが選べるようになる。日本各地のホテルも中國人観光客を迎える準備を整えている。
映畫「非誠勿擾」のヒットで、ロケ地となった北海道は一躍東京に次ぐ中國人の人気観光地となった。北海道のスキーの圣地、ニセコのホテルはどこも中國語のポスターの印刷で大忙しだ。中國語のできるスタッフも増やし、まもなく訪れる中國人観光客を迎える。
日本政府観光局の統計によると、今年1月から11月にかけ、日本を訪れた外國人は計616萬人と昨年同期よりも21.4%減少したが、中國大陸部の観光客は減っていないという。
相關中文新聞:
由于日本國內經濟低迷、日元升值導致外國游客減少等因素,日本各大旅行社正把目光投向中國,希望在中國春節長假期間吸引中國游客到日本旅游,拉動日本的旅游產業。
為了吸引中國游客,日本的旅行社可謂是“八仙過海,各顯神通”。日本全日空旅行社不但決定把從今年10月9日至12月31日實行的“來看看日本!全日空歡迎您!”的日本全景游活動期限延長至2010年3月底,而且還計劃在明年2月至4月期間與日本知名的化妝品公司資生堂合作舉行“奢侈日本之旅”,以品牌魅力促日本旅游。此旅行項目的參加者僅限資生堂在中國大陸的高級會員,活動內容包括參觀資生堂公司、體驗資生堂化妝技藝、購買資生堂產品等,5天4晚的費用為人民幣1.4萬元至2.2萬元不等。
據全日空旅行社訪日旅行部部長松崗介紹,他們將在全日空的飛機上提供中國茶飲,播放中國流行音樂,飛機落地后還提供中文導游,為中國游客的日本之旅提供更多的便捷。松崗說:“春節是中國的傳統節日,會放一個長假,來日本旅游是不錯的選擇。”
日本“近幾旅行社”則將為中國游客提供全中文的酒店預約網站,讓中國游客足不出戶就能夠選定心儀的住宿場所。另外,日本各地的酒店也在為迎接中國游客做準備。
由于電影《非誠勿擾》在國內的熱播,北海道一躍成為僅次于東京的中國人訪日旅游大熱門。近期,北海道的滑雪圣地——二世古地區的酒店都在忙著印制中文宣傳彩頁,增加中文服務人員,迎接即將到來的中國游客。
據日本政府觀光局統計,今年1月到1月,來日旅游的外國人共計616萬人,比去年同期減少了21.4%,但中國大陸游客未見減少。
【詞匯學習】
低迷【ていめい】:低垂,彌漫;沉淪,淪落;(行情)呆滯
獲得【かくとく】:獲得,取得
キャンペーン:運動,宣傳活動
ブランド:牌子,商標
アピール:呼吁,吸引,控訴
ヒット:大受歡迎;最暢銷
スタッフ:材料,原料
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對照閱讀:スカートと経済
- 精選中日文對照閱讀:自由な放浪生活
- 中日對照天聲人語:茉莉花革命
- 精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
- 中日對照天聲人語:雪國天堂 青春舞動
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對照閱讀:音楽を通してアジアが一つに
- 精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 精選中日文對照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 精選中日文對照閱讀:「奇跡」
- 精選中日文對照閱讀:不作為の詐欺
- 精選中日文對照閱讀:マティス
- 精選中日文對照閱讀:毛皮
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 精選中日文對照閱讀:新しいカジュアル
- 精選中日文對照閱讀:純愛ブームというけど
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 中日對照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 精選中日文對照閱讀:誠意あればこそ
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 精選中日文對照閱讀:グラマラス&セクシー
- 精選中日文對照閱讀:未知の文化への心の旅
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 精選中日文對照閱讀:ライフイズコメディ
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 精選中日文對照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 中日對照天聲人語:互聯網絡 時代希望
- 精選中日文對照閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對照閱讀:未知な世界
- 精選中日文對照閱讀:人間らしさへの回帰
- 中日對照天聲人語:寒冷已甚 春風不遠
- 中日對照天聲人語:造車大師 與世長辭
- 精選中日文對照閱讀:ロボットにコスチュームを
- 精選中日文對照閱讀:像鮮果一樣絢麗的服飾風暴
- 中日對照天聲人語:往日富士
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 精選中日文對照閱讀:花粉対策あれこれ
- 精選中日文對照閱讀:カジュアル化、でも
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 中日對照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 精選中日文對照閱讀:ウェイストダウンスカートのすべて
- 精選中日文對照閱讀:春になると(春天到了)
- 精選中日文對照閱讀:マフラーの巻き方にも
- 中日對照天聲人語:小生靈也有大智慧
- 精選中日文對照閱讀:タータンチェックと家紋
- 中日對照天聲人語:善意雖小 意義深遠
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 精選中日文對照閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 中日對照天聲人語:諾貝爾獎 振奮人心
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:科學
- 精選中日文對照閱讀:新しい親子の絆を作るモノ
- 中日對照天聲人語:騰飛的中國
- 精選中日文對照閱讀:セルラー時代の到來
- 精選中日文對照閱讀:モデル出身タレントが急増
- 精選中日文對照閱讀:お灑落でいたい
- 中日對照天聲人語:修修補補 文化傳承
- 中日對照天聲人語:埃及時局 何去何從
- 中日對照天聲人語:外來文化 為我所用
- 精選中日文對照閱讀:事故の歴史展示館
- 精選中日文對照閱讀:60年代がはるか遠くに思えた瞬間
- 精選中日文對照閱讀:透けて見えるような
- 中日對照天聲人語:民主主義 再遭重創
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 精選中日文對照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 中日對照天聲人語:超越日本 世界第二
- 精選中日文對照閱讀:流行界的革命家-可可夏奈爾
- 精選中日文對照閱讀:セントバレンタインデー(情人節)
- 精選中日文對照閱讀:こだわり
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 精選中日文對照閱讀:巻き髪ブーム
- 中日對照天聲人語:冬天的恩惠
- 精選中日文對照閱讀:主婦たちの逆襲
- 中日對照天聲人語:一月語絮 造福社會
精品推薦
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課