日語雙語閱讀:三浦家の泥棒
導(dǎo)語:日語學(xué)習(xí)資料。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
小人、閑居して不善をなす。
仕事をするのも億劫なので、しかし機(jī)に向っていないど家人に 叱られるから、機(jī)に向かいながら鼻毛を抜いていると石坂洋次郎先生から電話を頂戴した。
『君、晝のリュースを聞きましたか。』
『いいえ』
『三浦朱門君の家に昨夜、強(qiáng)盜が入ったのです。三浦君は手を縛られたが、曽野綾子君が泥棒と叫んだので逃げたというんのです。君、戸じまりはちゃんとしたまえよ。』
私はびっくりしてテレビのスイッチを押したが、即にリュースは終っていた。びっくりしたのは他でもない。この二年ほどの間、三浦家には二度も泥棒が入っている。その泥棒は美術(shù)のほうは目利きらしく、他のものは盜んだが、床の間にかけてある偽の鉄斎の絵に手をつけなかったと、三浦は後で口惜しいがっていた。
與太者などに因縁をつけられやすい顔の持主がいるように泥棒に入られやすい家があるのかもしれない。三浦の家では前に泥棒よけに茶色い雑種の犬を飼っていたが、この犬は綱を切って逃げていってしまった。
三浦の家に電話をして詳細(xì)を聞こうとしたが、夫婦はどこかに出かけて話にならない。折角、退屈がまぎれるというのに、よく働く夫婦だ。私なら同じ経験をすれば、二三日、隣近所を走り回って體験談を吹聴して回るだろう。
夕刊がやってきた。三浦は泥棒を蹴飛ばしたと書いてある。
『えらいわ。やっぱり三浦さん』
と家人が言った。
『あんたなら、皆をそのままにして飛び出して逃げるでしょうがねエ。』
面白くなかった。しかし一年ほど前、家人たちと壽司屋で壽司をたべていると、突然、地震が來た。私はワッと叫び、箸を放り出して一人、店の外に走り出した。ノコノコ戻ってくると店中の客の失笑をうけ、家人からはイヤな顔をされた記憶がある。以來、家人から嫌味を言われても、反撥することができない。
泥棒は三浦家に入る前に犬養(yǎng)智子さんの家に入った男と同一人物かもしれない。ジャーナリズマ(journalism)と関系のある女性の家ばかり狙うのは一體、どういう心理か。しかも犬養(yǎng)さんといい、曽野さんといい、まあ美人である。この泥棒は美人の物書きの家ばかり狙うとすると-----今後、彼か侵入しない女性の物書きは美人でないという評判がたつ。これは大変だ。
翌日、やっと三浦夫婦と電話で話ができた。
『お前。見舞い品どんどん來とるで。お前、何もくれへんのか。はよ、持ってこいや』*
と三浦はあせましいことを言った。焼けぶとりという言葉があるが、泥棒ぶとりというのはこういうことをいうのだろう。ひょっとすると三浦はその泥棒をつかまえて、泥棒の持金を泥棒したのではあるまいか、などとひそかに考えた。
この事件にもう一人、被害者がいた。それは畫家の秋野卓美さんである。事件後、卓美さんは毎日、警察から電話で、
『戸じまりに気をつけてください』
と注意を受けた。なぜ自分の家だけに警察が注意してくるのか卓美さんには分からない。
三日目にまた警察から電話があった。
『なぜ、仆ばかり注意されるのですか』
『あれ』
と警察の人はびっくりして叫んだ。
『あなた、男の人ですか。女性ではないですか』
警察では秋野卓美を女性の名と間違えていたのである。
『仆、女の畫家と考えられていたらしいです』
と秋野氏は情けなさそうにそう私に言った。
注釋:
小人、閑居して不善をなす。
小人閑居則為不善
億劫 おっくう
形動 3 覺得麻煩,不起勁
鼻毛を抜く はなげをぬく
拔鼻毛;搶先;欺騙
戸じまり とじまり
名 2 關(guān)門,鎖門
他でもない ほかでもない
不是別的
目利き めきき
名 3 有眼力的人
口惜しい くやしい
形 3 令人悔恨,遺憾
與太者 よたもの
名 0 流氓,惡棍
因縁をつける いんねんをつける
(為訛詐等)找碴兒,找借口
泥棒よけ
防盜
退屈がまぎれる
解悶,消遣
吹聴 ふいちょう
名 0 吹噓
のこのこ
副 1 滿不在乎的,不知羞恥的
失笑 しっしょう
名 0 不由得發(fā)笑
嫌味 いやみ
名 3 挖苦話,譏諷話
物書き ものかき
作家
焼けぶとり
名 0 (生意、家業(yè))失火后反而更興旺
『お前。見舞い品どんどん來とるで。お前、何もくれへんのか。はよ、持ってこいや』*
這是帶有方言的句子,相當(dāng)于
おい、見舞い品がどんどん來ているぞ。お前何もくれないおか、はやく持って來なさいよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語二級文法解析176--判斷/評價(jià) 9-16
- 日語二級文法解析190--判斷/評價(jià) 單元練習(xí) 3
- 標(biāo)日中級筆記:第14課
- 日語二級文法解析187--判斷/評價(jià) 9-2
- 日語二級文法解析164--判斷/評價(jià) 9-5
- 標(biāo)日中級筆記:第18課
- 日語基礎(chǔ)階段句型例講(2)
- 日語基礎(chǔ)教程第2講
- 敬語課堂:もしもし
- 日語二級文法解析170--判斷/評價(jià) 9-10
- 日語基礎(chǔ)教程第1講
- 敬語課堂:電話聯(lián)絡(luò)篇
- 敬語課堂:沒趕上電車
- 敬語課堂:“ご” “お”
- 敬語課堂:あなた
- 日語一級語法精簡:時
- 日語二級文法解析180--判斷/評價(jià) 9-20
- 日語二級文法解析163--判斷/評價(jià) 9-4
- 日語二級文法解析159--判斷/評價(jià) 9-1
- 標(biāo)日中級筆記:第16課
- 日語一級語法精簡:関係並列
- 日語二級文法解析191--可能 10-1
- 日語二級文法解析188--判斷/評價(jià) 單元練習(xí) 1
- 敬語課堂:お~する
- 日語二級文法解析184--判斷/評價(jià) 9-24
- 敬語課堂:職場書面用語篇
- 敬語課堂:おはよう?
- 日語二級文法解析199--可能 單元練習(xí) 2
- 日語一級語法精簡:程度
- 日語二級文法解析169--判斷/評價(jià) 9-9
- 日語二級文法解析171--判斷/評價(jià) 9-11
- 日語二級文法解析158--提出話題 單元練習(xí) 2
- 日語二級文法解析173--判斷/評價(jià) 9-13
- 日語二級文法解析183--判斷/評價(jià) 9-23
- 日語基礎(chǔ)教程第3講
- 日語二級文法解析162--判斷/評價(jià) 9-3-2
- 日語二級文法解析165--判斷/評價(jià) 9-6
- 日語二級文法解析196--可能 10-6
- 日語二級文法解析167--判斷/評價(jià) 9-7-2
- 日語基礎(chǔ)教程第5講
- 日語一級語法精簡:條件
- 日語二級文法解析194--可能 10-4
- 標(biāo)日中級筆記:第17課
- 日語二級文法解析160--判斷/評價(jià) 9-2
- 敬語課堂:即使正確也最好不要用的敬語
- 日語二級文法解析182--判斷/評價(jià) 9-22
- 敬語課堂:電話マナー
- 日語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)句型例解(1)
- 敬語課堂:職場面談篇
- 日語二級文法解析177--判斷/評價(jià) 9-17
- 日語二級文法解析198--可能 單元練習(xí) 1
- 日語二級文法解析189--判斷/評價(jià) 單元練習(xí) 2
- 日語二級文法解析174--判斷/評價(jià) 9-14
- 日語一級語法精簡:斷定
- 日語二級文法解析178--判斷/評價(jià) 9-18
- 日語一級語法精簡:原因目的
- 敬語課堂:“あれ”、“それ”
- 日語二級文法解析172--判斷/評價(jià) 9-12
- 日語二級文法解析168--判斷/評價(jià) 9-8
- 日語二級文法解析181--判斷/評價(jià) 9-21
- 日語二級文法解析197--可能 10-7
- 日語二級文法解析166--判斷/評價(jià) 9-7-1
- 日語一級語法精簡:様子狀態(tài)
- 日語二級文法解析179--判斷/評價(jià) 9-19
- 日語二級文法解析175--判斷/評價(jià) 9-15
- 日語二級文法解析195--可能 10-5
- 標(biāo)日中級筆記:第19課
- 日語一級語法精簡:逆接仮定
- 日語基礎(chǔ)教程第4講
- 日語二級文法解析186--判斷/評價(jià) 9-26
- 日語二級文法解析193--可能 10-3
- 標(biāo)日中級筆記:第15課
- 各種句型的簡體句和敬體
- 標(biāo)日中級筆記:第13課
- 形容詞連用形的う音變
- 日語二級文法解析185--判斷/評價(jià) 9-25
- 日語二級文法解析161--判斷/評價(jià) 9-3-1
- 敬語課堂:ご苦労さま お疲れ様
- 日語二級文法解析192--可能 10-2
- 日語基礎(chǔ)階段句型例講(3)
- 標(biāo)日中級筆記:第20課
精品推薦
- 茅臺加盟條件和費(fèi)用是多少 茅臺集團(tuán)加盟代理商條件
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡短
- 菏澤大學(xué)屬于幾本 菏澤學(xué)院是二本還是三本
- 社交悍匪發(fā)朋友圈的句子 適合社牛發(fā)朋友圈的霸氣短句2022
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 2022吃海鮮的幽默說說 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說說
- 甜甜的情話短句給男朋友 最美情話短句給男朋友2022
- 中南大學(xué)林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是幾本 中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院是二本還是三
- 火鍋底料加盟店10大品牌推薦 火鍋底料加盟店排行榜
- 兩個人緣分已盡的傷感語錄 緣盡人散的經(jīng)典句子2022
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/9℃
- 達(dá)日縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課