摳門不眨眼的日本人
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
昔、バンドを組んでいた頃はスタジオの後、決まってメンバーの誰かの家で飲んでいた。
以前,我在樂隊的時候,每次錄音結束后肯定要去樂隊成員某人家里喝酒。
ある日`いい飲み屋がある`とボーカルがさる飲み屋へ誘った。
雰囲気も良かったし、料金も比較的安めだったのでアレコレ頼んで飲んでいた。
しかし、つまみを頼んだときに気になることがひとつあった。
某日,主唱說“我知道一家不錯的酒店”,就邀約我們去那家店。那里氣氛很好,收費也比較便宜,于是就點了很多開始喝起來。可是,我在點下酒菜時注意到一件事。
俺の注文したつまみが出される度にボーカルの奴が、
これひとつもらっていい?あ、あとこれもいいかな`といちいち斷るのだ。
どうせ割り勘だし、いちいち気にしちゃらんないので、
別にいいよ。斷らなくても勝手に食べればいいじゃん?と返事をして、
そのまま、さらに飲みやがて勘定の段になって驚愕の言葉を、ボーカルの奴が吐きやがった。
每次我點的小菜端上來的時候,主唱那家伙就不停問我“這個給我一個行嗎?啊,還有這個也是。”反正是AA,哪會一一去注意這些啊,就回答說:“無所謂,隨便吃就好了嘛,不用問”,我們就這樣繼續暢飲,等到付賬的時候,主唱那家伙居然說了讓人大吃一驚的話。
このカキフライは400円やろ?俺、5個あるうちのひとつ食ったから80円な。それとと、何と究極の割り勘を要求するのだ。
“這份炸牡蠣要400日元吧?總共有5個,我吃了1個,就是80日元了。然后……”他居然要求精確到分的AA制。
あまりに呆れ、かつむかついたので?いいよ、そんなせこい事いうなら俺が奢るよ`というと、
そいつは1銭も払わず笑って?ごっそさん!だと。
我過于驚訝,加上很生氣,就說“那好,就不要那么小氣,我請客好了”
結果那家伙就分錢不掏笑道“承蒙款待!”
そいつはちゃんと仕事もしてたので金がないはずはなかったんだけど
結果、ほかのメンバーもそいつのセコさに呆れ、クビにしてやった。
那家伙也有在正經工作,不可能沒錢……
結果,其他成員也對那家伙的吝嗇無語,就把他炒了。
おまけにそいつが大阪人だったため、俺が大阪出身者に変な偏見を持つようになってしまった。
これ、かなりトラウマになってるんだよな。
初対面で`大阪出身です`と自己紹介されると、いまだに身構えてしまう。
順便說一下,那家伙是大阪人,所以之后我也對大阪人有了偏見。這還真是身心的創傷呢。現在初次見面的人如果介紹說“我是大阪出身”,我還會緊張。
職場の人の結婚式に御呼ばれした時、ケチな同僚がいて、
「この際、みんな一律5千円ってことにしない?」と話しを持ちかけてきた。
いくらなんでもこのご時世に5千円はないだろうと思ったが。
結局その同僚がいくらのご祝儀を包んだかは知らない。
我受邀參加職場同事婚禮時,有個小氣的同事問我:“最近大家都一律送5000日元吧?”我覺得就現在這世道,5000日元怎么也送不出手吧。不過那同事最后送了多少紅包我也不知道。
(注:日本人結婚送禮一般送2萬日幣左右作為賀禮哦)
? 友人(♀25歳)は、マクドナルドで待ち合わせしたときなぜか店の前で待っていた。
そして、私が飲み物を購入して中に入ったけど、その子は結局、何も買わず入店。
もったいないかららしい。これが、1回や2回じゃないんだよね。
我和朋友(♀25歲)約好在麥當勞見面,可不知為什么她卻在店外面等。還有,我買了飲料進去之后,她也還是什么都不買就進去。說是不想浪費,不過這可不是一兩次了。
そして、その子は、彼氏に、バッグだの洋服だの、おねだりする能力が抜群!
たくさんたくさん買ってもらっていたが、彼氏への誕生日は、紙切れで作成した「なんでも言う事聞く券」。
還有,她纏著男友買包包、衣服什么的本領可是超群的!盡管讓男友買了很多這樣那樣的,可是在男友生日時,卻只給一張破紙片的“全聽你的券”。
その彼と別れ話をしたときに、まんまと、その券を出されたらしい。
ちなみにその子は、京都の金持ちのお嬢様。
まわりの男たちは、その作った上品っぽさにだまされて、彼氏でもないのに、貢ぎまくってました。
聽說男友和她分手的時候,就直接把那紙券給拿出來了。順便說一下,她是京都名門千金。周圍的男人都被她制造出來的高貴氣質騙了,就算不是男友,也還是不斷貢獻錢物。
はい。指摘されそうなので先に書くけど、ある意味、その子のその能力に妬みを感じてましたよ。とても真似できないが。
沒錯。先聲明下,可能會被指責,不過我還真是羨慕她的能力呢。不過我是絕對學不來的。
以前、仲の良かった友達夫婦がどケチでした。
よく游びにおいでーと誘われて、家にお邪魔してたんですが、
毎回、手土産持って行ってたらだんだんと品物を指定してくるようになり
以前,和我關系很好的朋友夫婦超級小氣。那時他們常邀我去玩,所以我也常去他們家,每次我都帶手信去,之后他們就漸漸開始要求帶什么東西了……
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語的道歉用語及表現形式
- 初級日語重點會話 第11期 地震(上)
- 日語動詞的音便示例
- 初級日語重點會話 第37期 習慣(上)
- 最新日本流行語
- 日語漢語“上”和“里”的區別
- 日語口語:飛機上常用句
- 日語口語:飛機內飲食相關會話
- 初級日語重點會話 第14期 店(下)
- 日語中表示天氣的詞匯
- 日語口語之自我介紹
- 初級日語重點會話 第39期 相撲(上)
- 日語口語中常用的接續詞
- 初級日語重點會話 第9期 マンガ(上)
- 日語口語之常見的中式日語
- 日語口語中如何表達拒絕
- 日語口語之祖母的珍貴遺物
- 日語動漫經典臺詞之我們是伙伴
- 日語口語之廁所用語
- 培養日語聽說能力的最佳方法
- 日語諺語三十句
- 日語口語之我可沒有后悔
- 初級日語重點會話 第35期 溫泉(上)
- 表傲慢神情的日語詞
- 日語最常用的校園用語
- 如何讓日語說的更地道
- 初級日語重點會話 第40期 相撲(下)
- 日語聽力考試高分秘籍
- 初級日語重點會話 第44期 映畫(下)
- 初級日語重點會話 第28期 日本の歌(下)
- 日語口語之失敗搭訕用語
- 初級日語重點會話 第24期 結婚(下)
- 日語五十音圖記憶方法
- 日語口語:飛機內如何拜托乘務員
- 日語口語中的“別磨蹭”怎么說
- 日語口語之買票日語口語
- 日語口語之請把酒溫一下
- 日語口語之不好意思讓你擔心了
- 初級日語重點會話 第29期 日本の祭り(上)
- 初級日語重點會話 第15期 高齢者(上)
- 初級日語重點會話 第30期 日本の祭り(下)
- 日語口語:日語口語中的“請”
- 初級日語重點會話 第27期 日本の歌(上)
- 聽力考試中出現頻率最高的詞匯及分析
- 初級日語重點會話 第21期 日本の技術(上)
- 初級日語重點會話 第33期 日本の政治(上)
- 初級日語重點會話 第31期 日本の交通(上)
- 日語口語的音便、簡略及簡體形式
- 初級日語重點會話 第22期 日本の技術(下)
- 初級日語重點會話 第36期 溫泉(下)
- 初級日語重點會話 第20期 食事(下)
- 提高日語口語的有效方法
- 初級日語重點會話 第13期 店(上)
- 初級日語重點會話 第18期 伝統蕓能(下)
- 日語口語中表達情緒的單詞
- 初級日語重點會話 第41期 野球(上)
- 日語口語之外出旅游篇
- 日語漢字音便規則小結
- 初級日語重點會話 第38期 習慣(下)
- 如何有效提高日語聽說能力
- 初級日語重點會話 第23期 結婚(上)
- 初級日語重點會話 第12期 地震(下)
- 初級日語重點會話 第32期 日本の交通(下)
- 初級日語重點會話 第16期
- 初級日語重點會話 第34期 日本の政治(下)
- 初級日語重點會話 第25期 旅行(上)
- 初級日語重點會話 第19期 食事(上)
- 初級日語重點會話 第17期 伝統蕓能((上)
- 日語生活會話之起床
- 初級日語重點會話 第10期 マンガ(下)
- 初級日語重點會話 第43期 映畫(上)
- 日語口語常用句
- 初級日語重點會話 第42期 野球(下)
- 日語口語之成功搭訕用語
- 日語口語之餐旅服務用語
- 初級日語重點會話 第26期 旅行(下)
- 如何用日語表達歡迎對方的光臨
- 日語口語:對時間的感嘆
- 日語口語之《悠長假期》臺詞精選
- いまからおもえば的用法
- 日語口語之留學打工用語
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課