日語3、4級進階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
導語:日語學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
“心が育つ”まで待つこと
家庭教育は、親の考え方と責任感で決まってしまうと思います。攜帯電話を持つことの是非も、それぞれの家庭の賢明な価値判斷次第ではないでしょうか。例えば、遠距離通學等で、子供の安全を守るため、親子間の連絡に使うのであれば意味があるでしょう。
しかし、「みんなが持っているから」「持っていないのは自分だけ」との子どもの言い分に負け、親の考え無しに持たせるのは賛成できません。
最近は、パソコンなど便利なIT機器が泛濫しています。判斷力の未熟な子どもだちは、知らないうちに影響を受けます。IT機器そのものが悪いのではなく、使い方なのです。使われるのではなく、使いこなすことが大切だからこそ、①“心が育つ”まで待っていてもいいと思います。
攜帯電話では、いつでもどこでも軽い“のり”で會話ができます。直接対話し、心をぶつけ合う煩わしさがありません。しかし、それでは人間らしい「心」は育ちません。
“人は便利なものを発明した。しかし、その代わりに、本來持っていた能力を失った”という意味のことを言ったのは、たしかトインビュー博士でした。攜帯電話を持つ前に、もっと親子間、友人間の「直接」の対話を増やしたいものです。
更多日語3、4級進階閱讀>>
注釈:
是非(ぜひ)「名」好壞,是非
賢明(けいめい)「形動」高明,圣明
泛濫(はんらん)「名?自サ」泛濫
未熟(みじゅく)「名?形動」未成熟,不熟練
使いこなす(つかいこなす)「他五」使之發揮作用,運用自如
のり「名」來勁,一時興起
ぶつけ合う(ぶつけあう)「他五」相互碰撞
煩わしい「形」麻煩,繁雜
増やす(ふやす)「他五」增加
問題:
攜帯電話を持つべきであるかどうかを判斷する基準は何ですか。
1、通學の距離
2、みんなが持っていること
3、家庭の判斷価値
4、親の責任感
①「“心が育つ”まで待っていてもいいと思います。」とありますが、それはなぜですか。
1、IT機器が泛濫しているからです。
2、IT機器に子どもが影響を受けるからです。
3、IT機器が身體に悪いからです
4、IT機器を使いこなすことが大切だからです。
攜帯電話のよさとして、不適當なものはどれですか。
1、いつでもどこでも會話ができます。
2、心をぶつけ合う煩わしさがありません。
3、人間らしい心を育てることができます。
4、直接対話ができます。
答案:3,4,3
參考譯文:
等待直到“心智的成熟”
我想家庭教育完全是由父母的考慮方式和責任感決定的。擁有手機的好壞,不也是根據每個家庭的高明價值判斷的嗎?例如,遠距離上學之類的,為了保護孩子的安全,父母與子女之間用來聯系是很有意義的吧。
但是,不贊成那些受不住孩子們不滿說“因為大家都有,只有我自己沒有”,從而忽略家長的觀點并讓孩子們擁有手機。
最近,筆記本電腦之類的IT機器泛濫。判斷力不成熟的孩子們在不知不覺中受到影響。我想IT機器本身并無害,是在于使用方式。因為不是單單指被使用,運用自如才是最重要的,所以這也可以等待直到“心智的成熟”。
對于手機,無論在何時何地,“一時興起”也能很輕松地進行對話,直接對話,不會有心靈相互碰撞的麻煩。但是,那樣的話人類的“心智”將無法成熟。
“人類發明了方便的東西,但是,相反的,本來擁有的能力喪失了。”這個道理確實就是トインビュー博士講述的。在有手機之前,更多想要增加父母與子女之間,朋友之間的“直接”對話吧。
相關語法:
~「て」しまいます 表示:動作,作用全部結束,有時表示徹底完結,無可挽回,感到遺憾的心情。
例:この本は、もう読んでしまいます。――這本書已經看完了。
動詞基本形+ため(に)、名詞+のため(に) 表示:后續事物的目的,“為了~”。
例:國家のために死ぬ。――為國家(的利益)而死。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
(動詞多用“~ている”,形容詞基本形,形容動詞詞干+な,名詞+の)+うちに/うちは、~ 表示: 在“うち”前面帶有表示狀態或時間的詞時表示某一期間。“~うちに”后面是在這一期間內發生的事情。“~うちは”后面是在這一期間內持續的狀態。
例:勉強しているうちに、友達がたくさんできました。――學習的期間交了好多朋友。
“名詞+が できます”表示:可能、能力的意思。
例:田中さんは英語ができます。――田中先生能說英語。
(用言連接名詞的形式)+もの だ/です 表示:感嘆的心情。“もの”相當于漢語 “東西”或“人”的意思,是一個名詞。因此這一形式不一定都表示感嘆。
例:昔と比べると、最近はずいぶん便利になったものだ。――與過去相比,最近方便了好多啊。
この寫真は、去年撮ったものだ。――這張照片是去年拍的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:潘老人
- 「回し飲み」(中日對照)
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 日語閱讀:料理小話(中國料理と日本料理)
- マッサージ
- だめなパパ(中日對照)
- 人と美容(中日對照)
- 日語閱讀:日本の「建前」と「本音」
- 赤壁賦(蘇軾)中日對照學習
- 東京愛情故事 經典臺詞(中日對照)
- 日語閱讀:お金を持たずに出國
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- 新米(中日對照)
- 日語閱讀:日語爆笑
- 出師表(日語版)
- 「多子多福」を願う伝統(中日對照)
- 禁煙(中日對照)
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 京劇役者をめざして(中日對照)
- 民主主義の理想(中日對照)
- 桜の季節(中日對照)
- 蟬の聲(中日對照)
- 日語閱讀:先人の哲學
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 出にくい大學(中日對照)
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- 人民元切上げ用語集(日中英對照)
- 日常日語書信寫作要領
- 日語閱讀:ア、秋
- 日語閱讀:電話サービス
- 食在中國(中日對照)
- 真實的18歲(中日對照)
- 「ほのぼのローン」(中日對照)
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 初めての中國(中日對照)
- アルバイト(中日對照)
- 農村の嫁不足
- 日語閱讀:鎮西、戦國通史
- ストレス美容の噓(中日對照)
- 風景としての日本語(中日對照)
- 自分の力を伸ばしたい(中日對照)
- 友情の積み重ねが大切(中日對照)
- 見せかけの安売り(中日對照)
- 牡丹と桜の縁(中日對照)
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 異文化の往來(中日對照)
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 桜に思う(中日對照)
- 親友の笑顔が教えてくれたこと(中日對照)
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- 學問の海に深まる友情(中日對照)
- 日語閱讀:火影經典臺詞
- 強い志を持つ朋に會えた(中日對照)
- 若者の心(中日對照)
- 外では友だちが頼り(中日對照)
- 生徒會長として(中日對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質
- 食べ物は最高の友好親善大使(中日對照)
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- 日語閱讀:我是高中生
- (中日對照)
- 厳しい満員電車
- 「なまもの」好きの日本人(中日對照)
- 日語書信基礎知識
- 母愛(中日對照)
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 梅雨の花嫁
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 「戀人たち」(中日對照)
- 桜と牡丹(中日對照)
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 「ワリカン文化」(中日對照)
- 不登校の子供たち(中日對照)
- 日語閱讀:風の谷のナウシカ
- インフルエンザ(中日對照)
- 戀するとキレイになる(中日對照)
- 若者の間に広がるルームシェア
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課