【早安日語】第277講
導語:日語學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
【會話】
陳 :わあー、かわいい犬ですね。あれ?高橋さん、犬を飼っていましたか。
哇,好可愛的狗狗啊,啊?高橋,你以前一直養著狗嗎?
高橋:いいえ、先周の水曜日 に 家へ來たんですよ。
不是的,上周一才來家里的
陳 :ちょっと抱いてもいいですか。まだ小さいですね。生まれて 2ヶ月くらいですか。
可以稍微抱一下嗎? 還挺小呢,才生了二個月左右吧
高橋:ええ。盲導犬候補なんですよ。
嗯,這是預備作導肓犬
陳 :「もうどう……」ってなんですか。
叫 もうどう … 什么 ?
高橋:盲導犬です。目の見えない人が外出する時に、安全に誘導する犬のことです。
もうどうけん(導盲犬). 盲人外出的時候,為了引導安全的狗啊
陳 :ああ、聞いたことがあります。臺灣へ帰った時に、臺灣のテレビで盲導犬協會のコマーシャルを見ました。
啊,我以前聽到過.剛回臺灣的時候,在臺灣電視臺上見過成立了導盲犬協會
高橋:じゃあ、臺灣にはたくさん盲導犬がいるんですか。
那么說來,臺灣有很多導盲犬嘍?
陳 :いいえ、たしか新しく協會を設立するというコマーシャルでした。
不是的 ,是新成立的協會
高橋:そうですか。この子犬は、盲導犬協會から預かっている犬です。盲導犬の訓練センターへ行く前に、 10ヶ月ぐらい一般の家庭で育てるんですよ。
「前に」 表示 ”… 之前 ”,接動詞的原形; 「後で」 表示 … 之后 ,接動詞的 た 型 預かっている :代為照顧 是這樣啊.這些狗狗從導盲犬協會領來代為照顧,在送往訓練中心之前,將近有10個月飼養在一般的家庭
陳 : 10ヶ月したら、訓練センターへ行ってしまうんですか。
するー>したら んー>の形式名詞, ん 是 の 的口語化形式 過了 10 個月之后,就會去訓練中心嗎?
高橋:ええ、悲しいですけど、そうなんです。 3年前から、このボランティアを始めましたが、別れはいつもつらいですね。
雖然有點悲傷,的確要這樣做。三年前開始,義工的工作,要和小狗分別的時候總是覺得很難過。
【よみもの】
盲導犬は吠えたり ( ほえたり ) 噛んだり(かんだり)しないように 確り ( しっかり)と訓練された犬です
盲導犬被訓練成看到人不會叫也不會咬人的 犬
皆さんが道で 盲導犬 に會っても話しかけたりお菓子をやったりしてはいけません
てはいけません _.不可以做 即使人們在馬路上遇到 盲導犬 都不可以 跟它說話或者給它東西吃
食事の時間が決まっていて、食事の時間以外にお菓子をやっても食べようとしません.
食べようとしません : 決不吃 (意志的否定形式) 食べましょうー>食べよう 未然型 + ようとする: 正要做 __
在固定的時間給它食物,正餐吃飯時間以外,即使給它東西也決不會吃
とても忠実(ちゅうじつ)で賢い(かしこくて)おとなしい犬です
是非常忠心,聰明,很乖巧的 犬
盲導犬は 訓練センター でやく十ヶ月間の 訓練 を受けます
ぐらい= やく大約 導盲犬在訓練中心接受大約10個月的訓練
それから盲導犬の利用を希望するしかく障害者とやく四周間訓練センターで一緒に生活して訓練をします .
希望利用犬的智障者大概用4周在訓練中心共同生活
しかく障害者は盲導犬の扱い方や世話のしかたを覚えます
視障者要學會要學與導盲犬的相處方式及照顧導盲犬的方法
その後自宅へすれて帰ります. ところで、盲導犬に來てもらいたい時、なんと言うと思いますか。「來い」「おいで」「來て」「來なさい」、さて、どれでしょうか。答えは「Come!」です。日本では、盲導犬に英語使います。日本語では、いろいろな言い方がありますが、英語では一言で指示ができるからです。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 揭秘日語漢字的讀音
- 中日雙語閱讀:戶均人數 跌破二人
- 中日雙語閱讀:唐納德金 卒壽轉身
- 中日雙語閱讀:人類文明 不該傷人
- 中日雙語閱讀:厭倦當前 向往當年
- 日語閱讀:國聯掃盲 世界希望
- 日語閱讀:春寒料峭 何時回暖
- 中日雙語閱讀:平安才女 如何感想
- 中日雙語閱讀:春寒漫漫 黃花正艷
- 中日雙語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:緬甸選舉 走向民主
- 漢字文化趣談:“先生”的多個面孔
- 歷史雜學:“軍師”是哪一類人
- 中日雙語閱讀:今日驚蟄 百蟲復蘇
- 中日雙語閱讀:少些責難 多些合作
- 中日雙語閱讀:停戰撤軍 當務之急
- 中日雙語閱讀:鶴龍力士 晉升大關
- 中日雙語閱讀:警官瀆職 治安動搖
- 中日雙語閱讀:周刊雜志 九十華誕
- 中日雙語閱讀:孤獨死亡 如何救助
- 手越祐也擔任足球世界杯節目主播
- 日語閱讀:現代八策 政治熱潮
- 中日雙語閱讀:乍暖還寒 不可大意
- 網絡用語課堂:“lol”為何物
- “清明時節雨紛紛”日語怎么說
- 中日雙語閱讀:倫敦奧運 日益臨近
- 中日雙語閱讀:思想檢驗 令人生厭
- 中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍
- 中日雙語閱讀:東電公司 信譽掃地
- 日語閱讀:參天巨樹 即將落成
- 中日雙語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 中日雙語閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 中日雙語閱讀:數學無用 可以休矣
- 中日雙語閱讀:災后復興 完善距離
- 中日雙語閱讀:善相兇相 孰是孰非
- NHK:文部科學省欲推進耐震化建設
- 日語閱讀:齊心協力,共度難關
- 中日雙語閱讀:櫻花前鋒 已到東京
- 中日雙語閱讀:飲食文化 重大發現
- 中日雙語閱讀:世態不安 算命求簽
- 中日雙語閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語閱讀:賞花時節 慎重飲酒
- 中日雙語閱讀:觀光景點 交通肇事
- 日語閱讀:和平大獎 女性獲得
- 中日雙語閱讀:春回大地 萬物復蘇
- 日語閱讀:任命責任,誰人承擔
- 日語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 日語閱讀:火星探測 有所發現
- 中日雙語閱讀:交通公社 百年華誕
- 日語閱讀:隆冬嚴厲,個中含春
- 日語閱讀:醫生缺少 負擔過重
- 中日雙語閱讀:吉本隆明 與世長辭
- 中日雙語閱讀:面對污染 保持冷靜
- 中日雙語閱讀:現代八策 政治熱潮
- 中日雙語閱讀:和煦春光 姍姍來遲
- 中日雙語閱讀:多多賞花 少量飲酒
- 日語閱讀:駐日美軍,又有調整
- 日語閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語閱讀:政治中毒 日本現狀
- 中日雙語閱讀:普京當選 有所感悟
- 中日雙語閱讀:春寒料峭 何時回暖
- 日語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:三月語絮 恢復為先
- 日語閱讀:統一號碼 利乎弊乎
- 中日雙語閱讀:內心痛楚 需要發散
- 中日雙語閱讀:震災周年 同悲共痛
- 中日雙語閱讀:提高稅率 道路艱險
- 中日雙語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- NHK:體脂肪率低或維D不足易導致不孕
- 中日雙語閱讀:手術成功 需要減壓
- 日語閱讀:發揚個性 增添活力
- 中日雙語閱讀:新型能源 可燃冰塊
- 中日雙語閱讀:多災之國 脫逃為上
- “卡哇伊”成為世界通用語受熱捧
- 喵星人的歷史
- 中日雙語閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 日語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關
- 中日雙語閱讀:重啟核電 須要慎重
- 中日雙語閱讀:明媚春光 何時降臨
- 語言藝術:日語中的N種“死”法
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課