日語閱讀:走進(jìn)日本的茶道
導(dǎo)語:日語學(xué)習(xí)輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
茶道
茶の湯の作法を茶道という。江戸時代中期以後に用いられるようにな った言葉で、主として抹茶の世界で用いられる。茶道を完成させたのは千利休(1522-1591)といわれている。戦國時代、豊臣秀吉は堺 の町人であった利休に高祿を與えて側(cè)近に仕えさせた。それ以來、茶道は日本人の禮儀作法の一つとして受け継がれてきた。
附:茶道では抹茶という粉末狀の精制された茶の葉を茶碗に入れて湯を注ぎ、茶筅(竹の攪拌具)でかき回して泡立てて飲む。茶道の禮法には、武士の禮法や能の影響が見られ、これは日本の伝統(tǒng)的な禮儀法に強(qiáng)い影響を與えた。形よりも心を重んじ、己を空しくして客をもてなすのが茶道の心と言われている?,F(xiàn)在日本では、茶道は女性が結(jié)婚前の嗜みや趣味として習(xí)うことが広く流行している。
譯文
將飲茶的禮節(jié)稱為茶道,這是江戶時代中期后開始使用的名詞,主要用于抹茶。據(jù)說茶道是由千利休完成的。戰(zhàn)國時期,利休只不過是“堺”的一名商人,豐臣秀吉卻給他以很高的俸祿,讓他服侍于自己左右。此后,茶道便作為日本人的禮儀方式之一被繼承下來。
注釋
1.抹茶(まっちゃ):綠茶末,茶葉末
2.町人(ちょうにん):(江戶時代的一個社會階層)商人,手藝人,工匠
3.~ようになる:表示變化為某個狀態(tài)
4.側(cè)近(そっきん):服侍在左右(的人)
5.仕える(つか~):服侍,侍奉
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 歴史は繰り返す
- 日語口語:卓球ですか?公園で?
- 日本で使われている日本語
- 日本文化-日本習(xí)俗
- 溫家寶首相が記者會見
- メディアのあり方、そして我らは
- 精彩日文晨讀(3)
- 「サービス」
- 中國共有3491名“奧運”(中)
- 體の部分に関係ある熟語
- 文化教育が隆昌で、人材が排出する
- 照葉樹林帯の固有信仰
- ペンテ・ペンタ・ペンティ
- あなたが喜ぶなら...
- 日本動漫:父の呪縛
- 職業(yè)の苦痛
- 精彩日文晨讀(2)
- 中國共有3491名“奧運”
- 日本語文化概要
- 《大旗英雄伝》作品介紹:第2週
- 梅雨の季節(jié)(梅雨季節(jié))
- ラッキーナンバー東西
- ジパングの由來
- 精彩日文晨讀(6)
- 初冬隨想(雙語)
- カード・ア・ラ・カルト
- 推薦狀の依頼(中)
- 無錫歷史淵源
- 「ジョン・萬次郎」
- 『民間信仰』
- 私の留學(xué)生活
- 中國の大學(xué)生
- 《天才傻瓜精選集》
- 秋の七草に添へて
- 秋葉原へご案內(nèi)
- 「福沢諭吉について」
- アンコールはまだ?
- そんなこと言ってませんよ」という言い方について
- 『ことばと文化』
- 「外來語について」
- 精彩日文晨讀(4)
- 日本文化の特質(zhì)
- 中日文化交流センターにおける
- 日語閱讀短篇(1)
- 體の部分に関係ある熟語(2)
- 蛸とガソリンと10月の関係
- はじめの一冊
- 『庶民の発見』
- 住民と対話すべきだ
- 精彩日文晨讀(1)
- 『祖先崇拝』
- 日語閱讀短篇(2)
- かんむりー!
- 精彩日文晨讀(8)
- 梅雨の季節(jié)(梅雨季節(jié))(中)
- 日本動漫:選びし道
- パン・フルートを知っていますか
- 推薦狀の依頼
- 學(xué)生の人権を守れ
- 劉翔選手がテレビで謝罪、再起を約束
- 日本と西洋
- 帝王サラダ
- 日語閱讀短篇(2)(中)
- まえがき
- 日語閱讀短篇(1)(中)
- キーボードの秘密
- 日本國家の形成
- 損保各社、地震保険料を10月改定
- ふり仮名・片仮名・平仮名について
- 日語閱讀短篇(3)
- 穂刈さんの汗
- 精彩日文晨讀(5)
- 農(nóng)産品市場システムの近代化建設(shè)を促進(jìn)
- 「どんな方ですか」に対する答えについて
- 無錫地理概況簡介
- 日語閱讀短篇(3)(中)
- イオン獨自電子マネーは「WAON」
- 精彩日文晨讀(7)
- 『忘れられた日本』
- 谷さん大集合
- 「雲(yún)南過橋米線」を作る
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課