日語閱讀素材:火星探測
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
地球の隣の軌道を公転する火星は、その赤く光る姿が印象的だ。ダンテも「神曲」で「見よ、朝(あした)近きとき、わたつみの床(ゆか)の上西の方(かた)低きところに、濃き霧の中より火星の紅(あか)くかゞやくごとく」とうたった(巖波文庫?山川丙三郎訳)。
圍繞地球鄰近軌道公轉的火星的顯著特征是其火光瑩瑩的外表。但丁也在《神曲》中唱道:“看吧,黎明來臨時,在西邊海平面的盡頭,太陽從濃霧中升起,如同火光瑩瑩的火星”(巖波文庫·山川丙三郎譯)
赤い星の地表に、白っぽい線が幾重にも重なって見える畫像が屆いた。米航空宇宙局(NASA)の火星探査機マーズ?リコネッサンスが撮影したもので、峽谷にある層狀の地形の亀裂に沿って、白っぽい帯狀のところが見える。
從畫面上可以看到紅色星球表面重疊著數道白線。這是美國國家航空航天管理局(NASA)的火星探測器“火星偵察機”拍攝的,沿著峽谷層狀地形的龜裂處,白色帶狀部分清晰可見。
畫像からは大きさがつかめないが、この峽谷は全長が約4千キロもあり、太陽系で最大級だという。米アリゾナ大グループによれば、白いところは「水が流れたらしい痕跡」だ。
從畫面上無法得知其大小,但據說這個峽谷全長約4千公里,是太陽系最大的峽谷。據美國亞里桑那州立大學火星研究團隊介紹,白色地方“象是水流過的痕跡”。
昨年の暮れにも、NASAが「過去7年以內に水が流れたと考えられる痕跡」がみつかったと発表している。今も、火星の一部の地下などには液體の水がある可能性があるという。今回の畫像の繊細な波紋のような白い線の重なりを見つつ、水がゆったりと流れている様を思い浮かべた。地球で命を育んだ水は、この星にも生命の息吹をもたらしたのだろうか。
去年年底,美國國家航空航天管理局(NASA)宣布發現了“過去7年中認為是水流過的痕跡”。據說現在很可能在火星的部分地下還存在液態的水。看著此次畫面上如同纖細的波紋般重疊的白線,不由聯想到水緩慢流淌的情景。地球上孕育了生命的水是否也給這座星球帶去了生命的氣息呢?
「何か面白い事はないか?」「俺(おれ)は昨夜火星に行って來た」。石川啄木のユーモラスな短編「火星の芝居」の一節だ。夢の中で行って、芝居を見てきたと言う。「火星の人間は、一體僕等より足が小さくて胸が高くて、最も頭の大きい奴が第一流の俳優になる」。
“有什么有趣的事沒有?”“我昨晚去了趟火星。”這是石川啄木的幽默短劇《火星上看戲劇》中的一段。據說夢中去看戲劇了。“與我們地球人相比,火星人腳小、胸高,頭最大的火星人才是一流演員”。
火星は地球人の想像をかきたててきた。そこで生まれた火星人には、地球人もまた一種の宇宙人だと思わせるところがあるようだ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本作家-朝松 健
- 日本作家-阿部 和重
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 日本作家-淺田 次郎
- 【JX童話賞】加奈的布偶
- 日本作家-淺倉 卓彌
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-安東 能明
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 日本作家-阿部 牧郎
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 日本作家-泡坂 妻夫
- 日本作家-泉 鏡花
- 日本作家-飛鳥部 勝則
- 日本作家-阿武 天風
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 【JX童話賞】豬豬時鐘
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 日本作家-巖野 泡鳴
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 【JX童話賞】胡蘿卜的尾巴
- 【日本昔ばなし】藁しべ長者
- 日本作家-新井 素子
- 【JX童話賞】神奇的剪刀
- 日本作家-荒巻 義雄
- 日本作家-梓 林太郎
- 日本作家-井上 靖
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 日本作家-有島 武郎
- 日本作家-阿部 夏丸
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 【JX童話賞】雨天
- 日本作家-有棲川 有棲
- 日本作家-井伏 鱒二
- 【日本昔ばなし】たにし長者(田螺富翁)
- 日本作家-彩坂 美月
- 日本作家-淡島 寒月
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 【JX童話賞】小貍君與游泳教室
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 日本作家-荒山 徹
- 日本作家-淺暮 三文
- 日本作家-綾辻 行人
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 日本作家-新井 紀一
- 日本作家-東 直己
- 日本作家-荒俁 宏
- 【日本昔ばなし】火男
- 【JX童話賞】詩音的紫色手套
- 日本作家-天城 一
- 【日本民間故事】一只狐貍給予的啟示
- 【JX童話賞】加油,加油
- 日本作家-我孫子 武丸
- 日本作家-姉小路 祐
- 日本作家-阿部 知二
- 日本作家-安能 務
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
- 【JX童話賞】爺爺的愿望
- 日本作家-遠藤 周作
- 日本作家-有吉 佐和子
- 日本作家-有吉 玉青
- 日本作家-有川 浩
- 日本作家-安部 龍太郎
- 日本作家-安部 公房
- 日本作家-天野作市
- 日本作家-安西 篤子
- 日本作家-蘆辺 拓
- 【JX童話賞】奶奶的番茄
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 日本作家-朝山 蜻一
- 【JX童話賞】討厭黑暗的桃子
- 日本作家-鮎川 哲也
- 日本作家-蘆原 すなお
精品推薦
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課