趣味日語閱讀素材:單只就夠了
導語:本文由外語教育網編輯整理的日語輔導資料,希望對您有所幫助。更多免費精彩內容,敬請密切關注本站。
どんな上等なものでも、ペアにならないと、一銭の価値もないものがあります。靴や手袋がそうです。私が高いメッシュの靴を買い、仲間とワゴン車で九州往復のドライブをしたのですが、靴を脫いでシートに座るため、休憩ごとにはいたり脫いだりするのです。帰ってみると、どうしてもかたっかたがないのです。バカを見ました。
ある春の初め、橫浜港へ大量の靴が輸入されました。それも片方ずつの包裝です。
受取人は日本のシューズメーカー。輸出國はイタリアです。どれも一流のブランドの高級婦人靴です。片方だけでは売り物にならないので、わざとばらばらに輸入したのかと、稅関のお役人さんが、そこら一面にずらりと並べてみました。だが左右の大きさが異なるもの、色やへいがそろわないものばかりです。
輸入業者が呼ばれました。。
その業者の説明によると、?靴製造技術無効に教材として輸入したもので、研究用だから、片っ方だけで十分ですよ。それに一足ずつ買えば、あちらで高いものにつきますよ。?と言うのです。
ごもっても。商品ではないので稅金は取られませんでした。
秋の全國會議が終わって、懇親會となり、橫浜港の稅関市と神戸の稅関しに座りました。
?春先に片っ方ばかりの靴が教材として輸入されたことがあるが、ヨーロッパでは、片っ方だから、と安く売るのかね。?
譯文對照:
即使是再好的東西,如果不成雙,往往就會一文不值。鞋和手套便是如此。一次,我買了一雙很貴的網眼鞋,穿著它和朋友一起開面包車去九州旅行。往返之間,由于是脫了鞋坐在座位上,所以,每逢休息時就總是又穿又脫的。結果,回來以后有一只鞋怎么也找不到了,只好自認倒霉。
有一年的早春,從橫濱港進口了一大批鞋,竟也全都是單只的。
收貨人是日本的鞋廠。出口國家是意大利,全部是世界一流的名牌女鞋。
單只鞋并不能作為商品買賣,會不會是故意地把成雙的鞋拆開包裝然后進口的呢?海關的負責人這么想著。但當他們把所有的鞋都擺到外邊時,發現所有的鞋大小不同,顏色各異,全都是不成對的。
進口商被叫到了海關處。
據那個進口商說:“這是為了提高制鞋的技術而進口的樣品。因為用于研究,所以僅單只就足夠了,再說,如果每種都買一雙,在那邊要花很多錢。”
言之有理。因為不是商品,所以沒有對其征稅。
秋季的全國海關會議結束后,接下來是聯誼會,橫濱港的海關工作人員和神戶港的工作人員坐到一塊了。喝了點酒后,便高興地閑談起來。這時,神戶的海關工作人員說了這么一件事。“今年開春時,從我們那兒進口了一批清一色的單只鞋,說是做研究的。在歐洲,單只鞋會買得便宜嗎?”
“噢,糟了!”橫濱的海關工作人員發現不對勁了。因為兩個港口的鞋正好配對,無疑可以賣上好價錢。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語詞匯學習:1級詞匯21
- 日語詞匯學習:助動詞「じゃ」的用法
- 日語詞匯學習:1級詞匯02
- 1級詞匯(第1篇)
- 1級詞匯(第7篇)
- 日語一級聽力常用詞匯:原因類題型
- 日語職場
- 這樣學日語 想不好都難
- 日本政治新詞匯
- 日語詞匯學習:1級詞匯13
- 日語詞匯學習:容易讀錯的日語單詞
- 日語一級常用詞匯 こ假名 (3)
- 日語一級詞匯學習:~~~~あ行
- 日語一級聽力常用詞匯:目的類題型
- く假名
- 日語詞匯學習:“気持ちが悪い”還是“気分が悪い”
- 日語詞匯學習:1級詞匯19
- 1級詞匯(第8篇)
- 日語詞匯學習:日劇名稱匯總
- 日語漢字的優點與缺點分析
- 日語詞匯學習:1級詞匯26
- 日語詞匯學習:1級詞匯24
- 日語詞匯學習:家庭常見物品
- 日語一級詞匯學習:~~~~え假名
- 日語詞匯學習:日語語源2
- 日語詞匯學習:1級詞匯11
- 日語一級常用詞匯:し假名(第4篇)
- 日語詞匯學習:日語語源3
- 日語詞匯學習:さ假名
- 日語詞匯學習:1級詞匯06
- 日語詞匯學習:1級詞匯05
- 日語詞匯學習:1級詞匯28
- 日語詞匯學習:1級詞匯23
- 日語詞匯學習:關于生活用品
- 日語詞匯學習:1級詞匯22
- 日語詞匯學習:け假名
- 日語詞匯學習:1級詞匯04
- 日語一級常用詞匯:こ假名(第1篇)
- 四川料理詞匯
- 日語一級聽力常用詞匯:問事類題型
- 日語詞匯學習:日語中辣與痛苦都是辛嗎
- 日語一級聽力常用詞匯:順序類題型
- 日語一級詞匯學習:~~~~お假名
- 日語詞匯學習:日語語源5
- 日語詞匯學習:植物日語詞匯(6)
- 日語詞匯學習:す假名(第2篇)
- 日語詞匯學習:商務場合最好不要用“ なるほど ”這個附和詞
- 日語詞匯學習:1級詞匯18
- 1級詞匯(第9篇)
- 日語詞匯學習:日語職場詞匯學習
- 日語詞匯學習:談談日語中的さようなら
- 日語詞匯學習:日語語源1
- 日語詞匯學習:動物類日語詞匯
- 日語詞匯學習:日語語源4
- 日語一級詞匯學習:~~~~う假名
- 日語詞匯學習:1級詞匯17
- 日語詞匯學習:關于方向和時間
- 日語詞匯學習:1級詞匯16
- 日語一級常用詞匯 こ假名 (2)
- 日語詞匯學習:うん ええ そう的區別
- 日語一級詞匯學習:~~~~い假名
- 日語詞匯學習:す假名(第1篇)
- 日語詞匯學習:關于職業
- 日語詞匯學習:1級詞匯14
- 日語詞匯學習:1級詞匯29
- 日語詞匯學習:食物類日語詞匯
- 日語詞匯學習:日語中具有兩種讀音的漢字
- 日語詞匯學習:關于建筑設施
- 日語詞匯學習:1級詞匯15
- 日語詞匯學習:日語中人間一詞的來歷
- 日語詞匯學習:1級詞匯25
- 日語詞匯學習:1級詞匯12
- 日語一級聽力常用詞匯:狀態類題型(2)
- 日語詞匯學習:日常蔬菜類
- 日語詞匯學習:し假名(第1篇)
- 日語詞匯學習:日本常見姓氏的讀法
- 1級詞匯(第10篇)
- 日語詞匯學習:1級詞匯27
- 日語詞匯學習:1級詞匯03
- 日語一級聽力常用詞匯:狀態類題型(第1篇)
- 化妝用品類詞匯
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課