趣味日語學習:確實是兩日元的表
導語:外語教育網為大家精心整理了日語相關復習資料,希望對您有所幫助。更多日語精彩內容,敬請密切關注本站。
海外旅行の楽しみの一つにショッピングあります。特に、香港やシンガポールは買物天國。したがって?日本帰國のとき、稅関でも、かなりのチェックがあります?
雑貨類は、さほど厳しく追求されませんが、値段にピンからきりまである寶石類と時計、それに高級品は、品物の提示を求められることが多いようです?
あちらの商店では、客にどうしても買わせようとして?稅金かからないよう、レシート安く書くよ??と言いますが?日本入國の際は、全く用を成しません?稅関吏はよく勉強しているので、ゴマカしても通じません?自分で値段を判斷します?
時計の免稅範囲は、一個二萬円までの時計を二個まで?二個で四萬ではありません?
?。倬螉Wさんが、香港へツアーで出かけました?00ブランドの時計がほしいと言うので、Y君の大學時代の友人で羽田(當時)稅関吏のS君への連絡をとりました??彼は昔から堅い人間だから無理だろうけど??と一応、入國の際、彼を訪ねるよう妻君に教えました?
さて、帰國となり、S君を訪ねて、申告書を見せました?五萬円の時計を購入し、領収書に二萬円とかいてもらい、申告書にも二萬円と記入しました?!笀预と碎gだから。」という夫の言葉を思い出し、ヒヤヒヤしていると、やっぱりやってきました。
「奧さん、これ二萬円で買ったのですか?!?/p>
冷や汗をかきながら、「はい、絶対に二萬円です?!?/p>
そのまま通してくれ、夫人は夫に感謝しました。
Y君は後日、お禮のつもりでS君と一杯飲みましたが、そのときS君は、気の毒そうに言いました。
「奧さんに內緒だよ。あの時計一萬円もしない偽物だよ。悪いから言うなよ。」
譯文對照:
去國外的樂趣之一是購物。特別是去香港和加坡那樣的購物天堂。相應的,返回日本的時候,海關的檢查特別嚴格。
對一般雜貨類的限制并不那么嚴格,但對價錢相差懸殊的寶石和手表及其他高級物品,大都要接受檢查。
國外的商店,為了讓客人多買東西,聲稱:“為了不上稅,收據上的錢數可以少寫。”但回到日本時,卻絲毫沒用。因為海關人員研究過,相騙他們沒門兒。他們自己來判定物品的價格。
手表的免稅范圍是最高不超過兩萬元的表兩塊,但并不是兩塊加起來四萬日元。
Y先生的夫人,參加旅行團去了香港。因為想要00牌子的表,所以聯系了當時在羽田機場海關工作的S先生。S先生和Y先生是大學的同窗。Y先生告訴妻子入境是去找S先生,但同時說:“他以前就很古板,所以大概沒什么指望。”
回國時,Y先生的夫人去找了S先生,給他看了申報表,表是花五萬日元買的,但收據寫了兩萬日元。夫人想起丈夫說他是“古板的人”時,不覺后背一陣發涼。對方果真毫不客氣:“夫人,這是花兩萬日元買的嗎?”夫人冒著冷汗說:“是,確實是兩萬日元。”
就這樣過了關,夫人向丈夫表示感謝。
后來,Y先生為報答S先生,就請他一塊喝了酒。酒桌上S先生同情地說道:“不要告訴您夫人啊,那表是連一萬日元也不值的假貨,就不能說啊。”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語語法辨析:さえ/まで
- 日語語法辨析:がする/をする
- 日語語法辨析:あまり/さほど/そんなに…ない
- 日本人和外國人對于下雨的感受差異
- 日語語法:詮釋「うちに」和「あいだに」
- 日語語法辨析:ことができない/わけにはいかない
- 日語語法辨析:さえ~ば/かぎり
- 日語語法辨析:にくい/がたい
- 日語語法辨析:かぎり/あっての
- 日語語法辨析:しか…ない/に限ったことではない
- 日語語法辨析:いずれ/いずれにしても/いずれも
- 「~と思います」和「~と思っています」的區別
- 日語語法辨析:あるいは/または/もしくは
- 日語經典慣用句型:…あいだをおく
- 連用形的三種變形規則
- 日語學習方法之語法篇:接續詞的種類
- 日語語法詳解:形式名詞とおり
- 日語經典慣用句型:…あいだ…
- 日語語法:動詞て形+の+名詞
- 日語語法詳解:形式名詞こと
- 日語語法辨析:がち/やすい/よい
- 「男っぽい」形容的是男性還是女性?
- 日語語法辨析:いつも/いつでも/つねに
- 日語語法辨析:いろいろ/さまざま/とりどり/まちまち
- 日語語法辨析:がたい/にくい/づらい/かねる
- 日語語法辨析:といえども/とはいえ
- 日語語法詳解:形式名詞 つもり
- が早いか/なり/や否や/たとたん/そばから的區別
- 日語語法辨析:きらいがある/おそれがある
- 日語句型例解與辨析:對比表達法「…にひきかえ」
- 日語語法詳解:形式名詞の
- 實例解讀日語語法的趣味性
- 日語語法詳解:名詞(2)
- 日語語法辨析:ことにする/こととする
- 日語語法辨析:ずにはいられない/ずにはおかない
- 日語經典慣用句型:相変わらず
- 日語語法辨析:一概に/一切必/ずしも/めったに
- 日語語法詳解:百分數
- 日語句型例解與辨析:對比表達法「…に対して」
- 日語語法詳解:形式名詞ため
- 「だけ」、「ばかり」、「しか」的區別
- 日語語法辨析:おかげ/せい/ため
- 日語語法辨析:ことは/のは
- 日語語法詳解:名詞(1)
- 日語語法辨析:かたがた/かたわら/がてら/ついでに
- 初學者必讀:什么是日語(動詞篇)
- 日語語法辨析:おきに/ごとに/ずつ
- 「ら抜き言葉」現象出現的原因
- 「次第」用法大集合
- 日語語法詳解:形式名詞もの
- 日語語法辨析:今/現在/ただいま
- 日語語法辨析:ことだ/ものだ
- 日語語法辨析:くせに/のに
- 日語語法辨析:いよいよ/とうとう/ようやく
- 日語語法:“全然”后面一定接否定?
- 日語語法詳解:形式名詞まま
- 日語語法辨析:あと/てから
- 日語語法辨析:しかも/それに
- 日語語法辨析:來るとき/來たとき
- 日語語法辨析:必ず/きっと/ぜひ
- 日語語法:ことだ/ものだ
- 日語語法辨析:一方だ/ばかりだ
- 日語語法辨析:いくら~ても/どんなに~ても
- 區別:したがって/つれて/ともなって/ともに
- 日語語法辨析:あげく/末に/結果
- 日語句型例解與辨析:對比表達法「…にかわって…」
- 日語句型例解與辨析:對比表達法「…にもまして
- 日語語法辨析:からこそ/からには
- 日語語法辨析:生まれつき/生まれながら
- 「様」和「殿」哪個更尊敬?
- 日語語法:「大きい」和「大きな」有啥區別
- 語法:「家を出る」和「家から出る」有啥區別
- 日語經典慣用句型:…あいだに…
- 日語語法辨析:おまけに/しかも/そのうち/それに
- 初學者必讀:什么是日語(詞序篇)
- 「3階になります」是什么意思?
- 日語語法辨析:するだけだ/するまでだ
- 從語言的省略看日語和英語的不同
- 日語語法詳解:名詞(3)
- 日語語法辨析:きわまりない/といったらない
- 日語語法辨析:一気に/一挙に
精品推薦
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/9℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課