【日本民間故事】吃了蠶的白狗
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】吃了蠶的白狗,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかしむかし、あるところに、一人の娘が、カイコから絹糸を取って暮らしを立てていました。
很久很久以前,在某個地方,有一個姑娘靠賣蠶絲為生。
ある年の事、娘が飼っているカイコが病気にかかり、次々と死んで、ついに一匹だけになってしまったのです。
有一年,姑娘養的蠶生了病,一個接一個的死了,最后只剩下一只了。
一匹だけでは仕事にならないので、娘は絹糸を取る仕事をやめようかとも思いましたが、殘った一匹がとても可愛いくなって、娘はその一匹を大切に大切に育てたのです。
只有一只蠶的話是無法為生的,所以姑娘想放棄原本的取蠶絲的工作,不過那剩下的一只蠶卻越來越可愛,姑娘對它照顧得越加細心了。
するとその一匹のカイコは、毎日毎日、桑の葉をたくさん食べて、どんどん大きくなっていきました。
那一只蠶每天每天吃很多桑葉,慢慢地變得越來越大。
そして、今まで見た事もないほど大きなカイコになったのです。
于是那只蠶變得前所未見過的大。
ある日の事、娘がそのカイコに新しい桑の葉をやろうと、ちょっと目を離したすきに、この家で飼っている白犬が、カイコをパクリと呑み込んでしまったのです。
有一天,姑娘打算喂那只蠶吃新的桑葉,可是剛走了個神,家里養的那只白狗就一口把蠶吞進肚子里去了。
「ああ、たった一匹のカイコが……」娘は、その日から仕事を失って、とてもがっかりしました。
“啊,連唯一的一只蠶也……”姑娘從那天開始失去工作了,很是失落。
そんなある日、白犬がしきりにくしゃみをしているので、娘が見てみると、不思議な事に白犬の鼻の穴から、二筋の繭の糸が伸びていたのです。
然后有一天,白狗一直打噴嚏,姑娘看了一下,不可思議的是從白狗的鼻子里抽出了兩根蠶絲。
「もしかして、カイコを食べたせいかしら」娘が糸を引っ張ると、糸はどこまでも伸びていきます。
“莫非是因為吃了蠶。”姑娘把蠶絲抽了出來,那蠶絲無限延伸著。
そこでその糸で糸巻きを始めると、娘が一年間に取る事が出來る絹糸と同じ量の絹糸を作る事が出來たのです。
于是就將那蠶絲卷了起來,姑娘卷出來的蠶絲量是以往一年才能取出來的量。
でも、糸が出なくなると同時に、今度は白犬がバタンと倒れて死んでしまいました。
但是,在蠶絲被抽完的同時,白犬也啪嗒一下倒地死了。
カイコにも飼い犬にも死なれてしまった娘は、泣いて泣いて泣き疲れて、その場で寢てしまいました。
蠶和養的狗都死了,姑娘哭著哭著哭累了,就那樣睡著了。
すると夢の中に飼い犬が現れて、こう言うのです。「ご主人さま、悲しまなくても大丈夫。わたしとカイコは、天國へ行ったのですから。それよりも、わたしを裏の桑の木の下へ埋めて下さい。そうすれば、來年は、きっと良い事がありますよ」
在夢里,養的那只白狗出現了,它這樣說道:“主人,您不用悲傷了。因為我和蠶都去天國了。請您把我埋在屋后桑樹下吧。這樣的話,明年就會有好事發生。”
目を覚ました娘は、さっそく夢で告げられた通りに、犬を家の裏の桑の木の下に埋めてやりました。
姑娘醒了之后,就立刻按照夢中說的那樣把狗埋在了屋子后面的桑樹下。
そして次の年、桑の木は一年でとても大きく成長し、桑の木の下からは、元気なカイコがたくさん出てきたのです。
到了第二年,桑樹在這一年間飛快成長,在桑樹下出現了很多健康的蠶。
このカイコはやがて質の良い繭をたくさん作り、よい絹糸がたくさん作れた娘は、それを売って幸せに暮らしたという事です。
這些蠶不久就做成了很多好的繭,姑娘用它們做了很多好絲,然后賣絲為生過上了幸福的生活。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本民間故事】一只狐貍給予的啟示
- 日本作家-井伏 鱒二
- 日本作家-有吉 佐和子
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 日本作家-江國 香織
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
- 日本作家-國木田 獨歩
- 日本作家-幸田 文
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 【日本民間故事】河童大捕殺
- 【日本民間故事】鬼留下的鐵棒
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 日本作家-巖野 泡鳴
- 日本作家-角田 光代
- 日本作家-川端 康成
- 日本作家-有島 武郎
- 日本作家-小池 真理子
- 【日本民間故事】哭泣的海濱
- 【日本民間故事】烏龜和野豬間的戰爭
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 日本作家-有棲川 有棲
- 日本作家-井上 靖
- 【日本民間故事】情深姐妹,狠心繼母
- 日本作家-久米 正雄
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 【日本民間故事】巧捉麻雀,卻是一場空
- 【日本民間故事】懲戒貪心富翁的仁王
- 日本作家-幸田 露伴
- 日本作家-泡坂 妻夫
- 日本作家-有吉 玉青
- 日本作家-小林 多喜二
- 【日本民間故事】會發出三味弦聲的樹
- 日本作家-有川 浩
- 日本作家-大江 健三郎
- 日本作家-丹羽文雄
- 【日本民間故事】愛喝酒的小猴子
- 日本作家-安東 能明
- 【日本民間故事】戰爭中的金色老鷹
- 【日本民間故事】好心救鬼,實現心愿
- 日本作家-島崎 藤村
- 日本作家-淡島 寒月
- 【日本民間故事】不聽話的神
- 日本作家-尾崎 紅葉
- 【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢
- 【日本民間故事】鲇魚作惡,引來殺身之禍
- 日本作家-梶井 基次郎
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 日本作家-木下 杢太郎
- 【日本民間故事】大力士一家
- 日本作家-岸田 國士
- 【日本民間故事】用老虎油,吃竹子
- 【日本民間故事】吃完會變牛的饅頭
- 日本作家-內田 魯庵
- 【日本民間故事】嫉妒觀音美貌的后果
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 【日本民間故事】一份只是睡著的工作
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 日本作家-菊池 寛
- 日本作家-泉 鏡花
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 日本作家-大岡昇平
- 日本作家-小熊 秀雄
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 【日本民間故事】目送老人的狼
- 日本作家-江戸川 亂歩
- 【日本民間故事】熊妻
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 【日本民間故事】白龍湖的琴音
- 【日本民間故事】救了蜆貝,亦是救了自己的兒子
- 【日本民間故事】睡太郎在想什么呢
- 日本作家-遠藤 周作
- 【日本民間故事】出逃的金幣
- 日本作家-京極 夏彥
- 日本作家-安西 篤子
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課