【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶,讓我們了解日本文化,輕松學(xué)習(xí)日語吧!更多日語學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng)。
むかしむかし、布引山(ぬのびきやま)という山のふもとのある村に、とてもケチなおばあさんが住んでいました。
很久很久以前,在一座叫做布引山的山腳下的村子里,住著一位很小氣的老奶奶。
おばあさんは、いつも一人ぼっちでしたが、それをさびしいと思った事は一度もありません。(誰かと仲良くしたら、お茶やお菓子を出して、わしが損をする。それに家にあげれば、部屋が汚れる。だから、一人がいい)
老奶奶總是孤身一人,但是她從沒覺得自己很寂寞。(如果和誰關(guān)系好,就要拿出自己的茶和點心,那我就虧了。而且如果在家里給的話,還要把房子弄臟。所以我還是一個人好了。)
さて、今日は村の近くの善光寺(ぜんこうじ)というお寺で、お祭りがある日です。
話說,今天是村子附近的善光寺的祭祀日。
おばあさんが庭で白い布を干していると、お祭りへ行く村人たちが聲をかけて來ました?!袱肖ⅳ丹?、今日は善光寺へ行く日よ」「ねえ、みんなとお參りしましょう」
老奶奶在院子里曬白布,去祭祀的村民們來喊她「老奶奶,今天去善光寺吧」「是啊,和大家一起去吧」
でもおばあさんは返事もしないで、白い布を干し続けていました。「やれやれ、やっぱり駄目か」村人たちは誘うのをあきらめて、行ってしまいました。
但是老奶奶沒有回答,只顧著曬白布。「哎呀哎呀,還是不行啊」村民們不再邀請她,就離開了。
その後ろ姿を見ながら、おばあさんは言いました。「寺に行って金を使うなんて、もったいないねえ。それにわたしゃあ、神も仏も大嫌いさ。拝んだところで、腹一杯になるわけじゃなし、お布施(ふせ)を取られて大損だよ」
看著他們的背影,老奶奶說道「去寺廟花錢可真是浪費啊。而且我最討厭神啊佛啊什么的了。參拜又不能填飽肚子,還要給予施舍,真是太虧了」
するとその時、どこから來たのか、おばあさんの目の前に大きな牛が現(xiàn)れたのです。
這時,不知道從哪里來的一頭大牛突然出現(xiàn)在老奶奶面前。
「うひゃーっ!」おばあさんがびっくりして聲を上げると、その聲に驚いた牛が、おばあさんの干していた白い布を角に引っかけて駆け出しました。
「哇呀!」老奶奶嚇得驚呼一聲,而被這聲音嚇到了的牛頂著老奶奶曬著的白布跑了。
「ああ、こら、待て!」おばあさんは、牛を追いかけます。
「啊,喂,等等!」老奶奶追著牛跑了出去。
牛は白い布を角に引っかけたまま、どんどん走って行きます。その早い事。菜の花畑を駆け抜けて、桜林を駆け抜けて、まるで風(fēng)の様に走ります。
牛用角頂著白布,飛快地跑著。它穿過油菜花田,穿過櫻花林,如風(fēng)般跑得飛快。
そして牛は善光寺まで來ると、門をくぐって境內(nèi)へ走り込みました。
牛跑到善光寺,然后鉆進(jìn)門跑進(jìn)院內(nèi)。
その後を、おばあさんも叫びながら走り込みました。「こらー!牛ー!わたしの布を返せー!」
老奶奶尾隨其后,一邊喊著一邊跑了進(jìn)去?!肝?!牛!快把我的布還給我!」
ところが不思議な事に、牛の姿が突然消えてしまったのです。
可是不可思議的是牛突然消失不見了。
「ああ、わたしの布が……」がっかりしたおばあさんは、その場へ座り込みました。もう疲れ切って、へとへとです。
「啊,我的布……」失望的老奶奶一屁股坐在地上。她已經(jīng)筋疲力盡了。
するとどこからか、やさしい聲が聞こえて來ました。それは、お経を唱える聲です。その聲は、おばあさんをやさしく包み込みました。
然后不知從哪傳來很柔和的聲音。那是念佛經(jīng)的聲音。那聲音溫柔地包圍了老奶奶。
それはまるで、春の光が體の奧からゆっくりと広がって行く様です。「おや、こんなにいい気持ちは初めてだ。心が暖かいよ」
那聲音宛如春天的陽光緩緩地照進(jìn)身體?!秆剑谝淮胃杏X這么舒服。心里暖暖的」
おばあさんは、目を閉じました。するとおばあさんの目から、涙がどんどんあふれました。その涙は、おばあさんの心をきれいにしていく様でした。
老奶奶閉上眼睛。然后老奶奶的眼睛里溢滿了淚水。那淚水洗凈了老奶奶的心。
やがてお経が終わる頃には涙も止まり、おばあさんの心はすっきりと晴れていました。おばあさんは、生まれて初めて手を合わせました?!袱盲葋枻丹蓼?、わしをここへ連れて來て下さったんじゃ」
不久佛經(jīng)念完了,淚水也止住了。老奶奶的心情豁然開朗。老奶奶自出生以來,第一次合上雙手?!高@一定是佛祖帶我來這里的」
それからというもの、おばあさんは村人たちに優(yōu)しくする様に努めました。
從那以后老奶奶努力對村民們溫柔起來。
出來る手伝いがあれば、自分から進(jìn)んで手を貸しました。
如果是自己能幫上忙的事,就一定努力盡自己的一份力。
そうすればするほど心が暖かくなるのを、おばあさんは知ったのです。おばあさんは、もう一人ぼっちではありません。いつも村人たちに囲まれる、心優(yōu)しいおばあさんになったのです。
越是這樣做,心里就越暖和,老奶奶深知這一點。老奶奶再也不是一個人了。經(jīng)常被村民們包圍著,成了個心地善良的老奶奶。
さて、その事があってから、布引山には白いすじが見られるようになりました。
那件事發(fā)生后,布引山就能看到白色的條紋。
それはおばあさんの白い布を引っかけて走って行った牛が白い布を山に殘して、それがそのまま白い巖になったのだと言われています。
聽說那是頂著老奶奶白布飛奔的牛將白布留在了山上,就這樣成了塊白色巖石。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 《風(fēng)又三郎》賞析 一(1)
- 日本人喝什么醬油?
- 邁克爾·杰克遜“輝煌生涯”的背后
- 日語閱讀:路邊的花花草草
- 日語笑話精選 10
- 趣味日語:兩日元的表
- 日全食—享受宇宙的良機
- 《風(fēng)又三郎》賞析 二(一)
- 炎夏飲食“面”面觀
- 日語閱讀:貓為什么吃老鼠(二)
- 日語閱讀:忠誠和死亡
- 日語笑話精選 01
- 日語笑話精選 07
- 日語作文:我的夢想
- 日語閱讀:春
- 溫總理在世界讀書日的希望(中日對照)
- 《風(fēng)又三郎》賞析 一(2)
- 日語作文:大學(xué)畢業(yè)后
- 秋葉原宅男時尚正在消失?
- 教授電腦被盜 376份早大學(xué)生資料外流
- 看似正確其實錯誤的中式日語
- 三、四成日本夫婦為“奉子成婚”族
- 小心!馬路上玩命的自行車族
- 日語閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(一)
- 世紀(jì)巨騙被判獄中150年(中日對照)
- 《風(fēng)又三郎》賞析 三(1)
- 邁克爾杰克遜辭世(中日)
- 日語笑話精選 12
- 日語笑話精選 06
- 日語解讀端午節(jié)
- 如何用日語表達(dá)“日本名媛”
- 日本名人名言(中日對照)
- 風(fēng)景との出會い(中日對照)
- 日本人的起床和睡眠
- 趣味日語:雨傘(中日對照)
- 自分ひとりの時間を持つ(中日對照)
- 日語閱讀:快樂積極的人生
- 悪口を言わない日(中日對照)
- 愛の言葉(中日對照)
- 日語笑話精選 13
- 日語閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(二)
- 日語閱讀:朋友和戀人的不同
- 中日人均GDP相差近13倍
- 日語愛情名言(中日對照)
- 09年港大招收內(nèi)地生273人
- 日語作文:我的家鄉(xiāng)
- 日語閱讀:貓為什么吃老鼠(一)
- 日語閱讀:長處和短處
- 中國網(wǎng)游市場規(guī)模將過300億
- 因為面子躲在廁所吃飯?
- 日語作文:我的學(xué)校
- 日語笑話精選 05
- 日語作文:中國民間樂器
- 讀日語版《人蟲兒》有感
- 【早安日語】第226講
- 日本的“便當(dāng)”
- 菠蘿汁的回憶(中日對照)
- 日本情人節(jié)為什么是女生送巧克力
- 《風(fēng)又三郎》賞析 三(2)
- 中國大連建成世界最大船塢
- 文化古都麗江(中日對照)
- 我國7城市加入無煙城市項目
- 【精彩日文晨讀】天天更新
- 日語笑話精選 09
- 日語笑話精選 08
- 《風(fēng)又三郎》賞析 二(二)
- 日本果園掛滿“眼睛”看守葡萄
- 日語笑話精選 04
- 日語小閱讀:如何判斷一個人
- 日語笑話精選 14
- 《極道鮮師》電影終結(jié)版
- 日語笑話精選 11
- 全球30億人含淚送別Michael
- 09中國投資環(huán)境城市排行
- 四合院に住む外人さん(閱讀)
- 日語作文:我最難忘的禮物
- 日語笑話精選 02
- 【早安日語】第227講
- 外國人為什么會聚集到秋葉原
- 日語作文:寫給你最愛的人
- 日語笑話精選 03
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課