日本作家-阿久 悠
導語:日本也有自己獨特的文學,下面外語教育網小編將為大家介紹日本作家-阿久 悠,希望對你的學習有所幫助。更多日語學習資料盡在外語教育網。
阿久 悠(あく ゆう、1937年2月7日 - 2007年8月1日)は、日本の放送作家、詩人、作詞家、小説家。
本名、深田 公之(ふかだ ひろゆき)。淡路島(兵庫県津名郡鮎原村、現在の洲本市五色町鮎原)出身。第2回橫溝正史ミステリ大賞、第45回菊池寛賞受賞。紫綬褒章、旭日小綬章受章。
直木賞候補となり映畫化もされた『瀬戸內少年野球団』など小説も手がけ、1982年(昭和57年)には『殺人狂時代ユリエ』で第2回橫溝正史ミステリ大賞を受賞。1997年に刊行された短編小説集『戀文』、長編小説『ラヂオ』はその後ラジオドラマ化され、特に『ラヂオ』(NHK-FM)は第38回ギャラクシー賞ラジオ部門優秀賞を受賞する。1997年(平成9年)、30年間にわたる作詞活動に対して、日本文蕓振興會主催による第45回菊池寛賞を受賞。さらに1999年(平成11年)春、紫綬褒章を受章。2000年(平成12年)10月、掌編小説集『詩小説』にて第7回島清戀愛文學賞を受賞。
2001年(平成13年)に腎臓癌を患い、同年9月12日に癌の摘出手術を受けた。それ以後は癌治療を受けつつ、病身を押して活動を続けていたが、2007年(平成19年)8月1日午前5時29分、尿管癌のため東京都港區西新橋の東京慈恵會醫科大學附屬病院で死去。70歳沒。戒名は「天翔院詞聖悠久居士」。同年3月に行われた石川さゆりの「デビュー35周年 感謝の宴」に出席したのが最後の公の場となった。
日本政府は、阿久の多年に亙る歌謡界への功績を高く評価し、死去した2007年8月1日に遡って旭日小綬章を授與することを9月7日の閣議で決定した。
また、第49回日本レコード大賞では特別功労賞、第45回ゴールデン?アロー賞では蕓能功労賞が贈られた。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 趣味日語:東西南
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- 孤獨(中日對照)
- あふれる(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- カステラの値打ち(中日對照)
- 世界に例のない不思議な國旗(中日對照)
- 趣味日語:身をもって示す
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 嫌いなバナナ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日語:給了增加力氣的產品
- (中日對照)人生
- 日語閱讀:兄たち(太宰治)
- 中國八大料理(中日對照)
- 別れ(中日對照)
- 音楽(中日對照)
- 趣味日語:代理人的故事
- 電話(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(四)
- 人と人を結ぶ電子商取引(中日對照)
- 趣味日語:已經破爛不堪了
- ぼっちゃん(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 春の感じ(中日對照)
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 趣味日語:知母貝母
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- スリムな體の誤算(中日對照)
- 日常生活の旅(中日對照)
- 天城の雪(中日對照)
- 大話西游日文版
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(二)
- 日英對照諺語
- 雪國の秋(中日對照)
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- 貓の目(中日對照)
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- 隣人の情(中日對照)
- 趣味日語:遺囑
- (中日對照)波
- (中日對照)暖かい雨
- 前人の植えた樹
- 趣味日語:娛樂
- (中日對照)趣味日語:只當是……
- 他人への関心(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 友の困った親切(中日對照)
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 失楽園-愛は面倒だなあ(中日對照)
- 怒りのテレクラ?(中日對照)
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 作文(中日對照)
- 趣味日語:預防萬一
- 誕生日(中日對照)
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- キリスト教—伝來から現在まで(中日對照)
- 「太い」の反対は?(中日對照)
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 少し靜かにしろよ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 趣味日語:照片
- 一年の計(中日對照)
- 趣味日語:摘星星
- 趣味日語:問問馬吧
- 日語閱讀:趣味の遺伝(三)
- 梨の木を植えた庭園からきた「梨園」(中日對照)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(一)
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 美國Ampex起訴索尼侵犯數碼相機專利(中日對照)
- 日語趣味閱讀:忠実な犬
- におう色(中日對照)
- 趣味日語:貧乏
- 日語閱讀:猿も木から落ちる
精品推薦
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/9℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課