日語閱讀:寒冬過后,大地回春
導語:外語教育網小編整理了日語閱讀:寒冬過后,大地回春,快來閱讀吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
先週の朝日俳壇に、清冷かつ揺るぎない句があった。〈大根引く大地偽りなかりけり〉。作者の枝澤聖文(えだざわ?きよふみ)さんが詠んだのは土の力だという。丹精した畑は裏切らない。手にする恵みの、何という白さ。
上周的朝日俳壇里有一首清涼且堅定不移的俳句,。作者枝澤圣文先生所吟誦的正是土地的力量。進行耕作的農田是不會辜負你的,攥在手里的這份來自上天的恩賜是多么的潔白無瑕。
根菜の季節である。通年で出回るダイコンやニンジンも滋味を増す。サトイモ、カブ、レンコンあたりを亂切りにして炊けば、和洋中どんな味つけでもうまい。地中で肥える野菜たちのほっこりした土の匂いこそ、偽りなき大地の刻印だ。
又到了吃根菜的季節。如今一年到頭都有上市的白蘿卜以及胡蘿卜也為我們增添了口味。將芋艿、蕪菁、蓮藕等根塊植物切碎并煮熟,然后無論再添加和式、洋式或中式的任何口味,感覺都不錯。吸收大地精華而成長的蔬菜,其喧騰騰的土地氣息正是大地它貨真價實的印記。
作家水上勉さんが隨筆の中で、料理番組の板前さんに注文をつけている。小芋の皮のむき方が厚すぎると。「これでは芋が泣く。というよりは……冬じゅう芋をあたためて、香りを育てていた土が泣くだろう」
作家水上勉先生在其隨筆中講述道,對料理節目的廚師特別指出說,他的芋頭皮削得太厚,“這么個削法,芋頭會哭的。而且,一冬天呵護著芋頭,培育它成長為香噴噴之食物的土地就更要哭泣了。”
ゴボウの芳香にしても、皮に近いほど深いという。大地と「交感」してきた証しである。そうした履歴もろとも食すのが、けんちん汁でも筑前煮でも、旬に対する禮儀のように思う
據說,就牛蒡而言,越是接近表皮芳香味就越濃重,這是與大地“交流感應”的明證。無論是做卷纖汁還是筑前燒煮,連同這部分經歷一并食用被認為是出于對菜季的禮儀。
何にせよ、寒さに耐えたものには凜とした強さが宿る。ふきのとうの苦みや、雪割草の若紫が五感に染みるのは、越冬の喜びと響き合うからだろう。酷寒の先の安息を願い、心は凍てつく被災地に飛ぶ。仮の宿でも、鍋いっぱいの根菜が湯気を立てていようか。
不管怎么說,經歷過寒冷的植物中凝聚著凜凜霸氣的強勁。蜂斗菜(Petasites japonicus)新芽的苦澀以及報春草(Primula modesta)的嫩紫所給予我們五官的感受和越冬后的喜悅形成了一支交響曲。我們期盼著嚴寒過后的安逸,心早已飛到了病天雪地的災區。不知道在那些臨時性住宅里,是不是都有一鍋鍋熱氣騰騰的根菜燒煮。
寒あれば暖があるように、天地がもたらすのは災いだけではない。一周忌が営まれる頃には、南から柔らかな陽光が戻り、地の恵みを重ね著したタケノコが出る。悲しみにひと區切りはないけれど、手を攜えて前に進みたい。まっさらの春が待つ。
正如同有寒冷就會有溫暖一樣,天地帶給我們的不都是災害。到了籌辦一周年紀念的時候,南方柔媚的陽光又將會來,并且還會生長出沐浴著陽光吸收著大地精華,接受這雙重呵護的竹筍。悲痛中雖然并不存在階段,但是我們卻將攜手前進。新的春天在等待著我們。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本語敬語の入門——17
- 日本語敬語の入門——19
- 新版標日初級語法(第40課)
- 日本語敬語の入門——29
- 日本語敬語の入門——31
- 新版標日初級語法(第5課)
- 新版標日初級語法(第28課)
- 日本語敬語の入門——07
- 新版標日初級語法(第35課)
- 新版標日初級語法(第21課)
- 新版標日初級語法(第23課)
- 新版標日初級語法(第25課)
- 新版標日初級語法(第17課)
- 日本語敬語の入門——22
- 新版標日初級語法(第27課)
- 日本語敬語の入門——23
- 新版標日初級語法(第32課)
- 日本語敬語の入門——09
- 新版標日初級語法(第2課)
- 日本語敬語の入門——05
- 日本語敬語の入門——16
- 日本語敬語の入門——25
- 日本語敬語の入門——26
- 新版標日初級語法(第11課)
- 新版標日初級語法(第4課)
- 日本語敬語の入門——03
- 新版標日初級語法(第18課)
- 新版標日初級語法(第46課)
- 新版標日初級語法(第42課)
- 新版標日初級語法(第22課)
- 新版標日初級語法(第12課)
- 新版標日初級語法(第45課)
- 新版標日初級語法(第9課)
- 新版標日初級語法(第26課)
- 日本語敬語の入門——01
- 新版標日初級語法(第15課)
- 新版標日初級語法(第33課)
- 新版標日初級語法(第41課)
- 新版標日初級語法(第16課)
- 日本語敬語の入門——28
- 新版標日初級語法(第34課)
- 日本語敬語の入門——20
- 日本語敬語の入門——15
- 新版標日初級語法(第44課)
- 新版標日初級語法(第38課)
- 新版標日初級語法(第31課)
- 日本語敬語の入門——21
- 日本語敬語の入門——08
- 新版標日初級語法(第47課)
- 新版標日初級語法(第13課)
- 新版標日初級語法(第3課)
- 日語接續詞例解69
- 新版標日初級語法(第39課)
- 新版標日初級語法(第24課)
- 日本語敬語の入門——14
- 新版標日初級語法(第36課)
- 日本語敬語の入門——06
- 新版標日初級語法(第1課)
- 新版標日初級語法(第19課)
- 日本語敬語の入門——32
- 日本語敬語の入門——12
- 新版標日初級語法(第30課)
- 日本語敬語の入門——27
- 新版標日初級語法(第10課)
- 日本語敬語の入門——10
- 日本語敬語の入門——24
- 新版標日初級語法(第20課)
- 日本語敬語の入門——18
- 新版標日初級語法(第14課)
- 新版標日初級語法(第7課)
- 新版標日初級語法(第6課)
- 新版標日初級語法(第8課)
- 日本語敬語の入門——04
- 新版標日初級語法(第29課)
- 新版標日初級語法(第37課)
- 日本語敬語の入門——02
- 日本語敬語の入門——30
- 日語接續詞例解68
- 新版標日初級語法(第43課)
- 日本語敬語の入門——11
- 日本語敬語の入門——13
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課