公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>語言藝術:日語中的N種“死”法

語言藝術:日語中的N種“死”法

  導語:外語教育網小編整理了日本語言藝術:日語中的N種“死”法,快來看看詳細內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!

  別れやお悔やみなどの場面では、普段よりも一層言葉遣いに気を配る必要があります。「死去」「他界」「亡くなる」など、普段よく用いるこれらの言葉にはどのような違いがあるのでしょうか。その言葉の違いや使い分けを見直してみましょう。

  在告別儀式和吊唁等場合,要比平時更注意遣詞造句。「死去」「他界」「亡くなる」等詞日常也會經常用到,那么它們有啥不同呢?趕緊來看看這些詞的差異和使用區別。

  慶事の手紙で忌み言葉を用いないように、弔事の手紙でも忌み言葉や直接的な言葉は避けるべきとされています。「死」や「死亡」は、「他界」「永眠」などの言葉に言い換えられることが多く、「生きていたころ」などの言葉は「お元気でいらしたころ」「ご生前」などに言い換えられます。

  一般來說,紅事的書信中不要用忌諱詞,白事的書信中則應避開忌諱詞和直白的詞匯。「死」和「死亡」多換成「他界」「永眠」等詞,「生きていたころ」等詞則轉換成「お元気でいらしたころ」「ご生前」等詞。

  死、死去、他界などはみな「死ぬ」という意味を表す點では同じです。はっきりとした決まり事があるものではないでしょうが、意味としては次のように使われます。

  「死」「死去」「他界」等詞在表示“死亡”的意思這個點上是一樣的。雖然不是明確規定的區分標準,在詞義上大致區分如下。

  「亡くなる」は、手紙などの文章言葉だけでなく話し言葉でもよく用いられるでしょう。「死ぬ」という言葉が直接的すぎるためか、「亡くなる」は自分の身內の死に対しても使われます。「他界」や「永眠」も同様です。「父○○○○儀 かねてより病気療養中のところ ○月○日 ○時○分 永眠いたしました」のように主に文章言葉として使われます。相手に対する尊敬表現にするならば、「亡くなられる」「お亡くなりになる」「他界なさる」「帰らぬ人となられる」「不帰の客となられる」などの表現があります。

  「亡くなる」不僅是書信上的文章用語,口語也經常用。由于「死ぬ」這個詞太直接了,日本人就用「亡くなる」來表達自己親屬的離世。「他界」和「永眠」也是如此,主要用于文章書面語,如「父○○○○儀 かねてより病気療養中のところ○月○日 ○時○分 永眠いたしました/先父某某某長期臥病,經多方醫治無效,于某月某日某時某分逝世」。如果要向對方表達敬意,則用「亡くなられる」「お亡くなりになる」「他界なさる」「帰らぬ人となられる」「不帰の客となられる」等表達。

  こちらも身內に対しても使うことができますので、「死去」のみでは尊敬表現にはならないものです。尊敬表現としては「(ご)逝去」などがよく用いられるでしょう。本來は「逝去」という言葉だけでも尊敬の意をもちますが、「ご」を伴って「ご逝去」の形で使われることが多いようです。「死亡」や「死去」は尊敬表現というものではないにしても、たとえば新聞の見出しなどで「○○さん死亡」「○○さん死去」などのように使われる場合は、改まった感じを與えますからそのような意味ではやや敬意も含まれて使われているような印象をもちます。

  「死去」也可以用于身邊的人,但這個詞不能表示尊敬。尊敬的表達多用「(ご)逝去」。本來「逝去」一次就含有尊敬的意思,前綴「ご」的形式更常見。「死亡」和「死去」雖然不是尊敬的表達,但在新聞標題中也會使用,如「○○さん死亡」「○○さん死去」,因為帶有鄭重的含義,這樣用也含有輕微的敬意。

  「崩御」は、天皇、皇后、皇太后、太皇太后の場合に用いられる表現です。また、キリスト教徒なら「昇天」「帰天」などの言葉があります。

  「崩御」專用于天皇、皇后、皇太后、太皇太后,而基督教徒則會用「昇天」「帰天」等詞語。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 卫辉市| 莎车县| 廉江市| 沐川县| 北流市| 南通市| 侯马市| 临澧县| 封丘县| 鄂温| 东城区| 寻甸| 久治县| 宜城市| 河曲县| 中山市| 阜城县| 来凤县| 沙河市| 晴隆县| 疏附县| 城市| 和田县| 广元市| 鄂伦春自治旗| 衡东县| 上林县| 宁城县| 西昌市| 沁源县| 柘荣县| 中江县| 广汉市| 南昌县| 四会市| 紫云| 安福县| 德化县| 古蔺县| 石首市| 额敏县|