中日雙語閱讀:內心痛楚 需要發散
導語:外語教育網小編整理了中日雙語閱讀:內心痛楚 需要發散,快來看看詳細的內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
作り物ではない言葉がある。「泣きてえけど、上手に泣けねえ。涙が出ねんだ」。巖手県陸前高田市の電器店主、小島(おじま)幸久さん(40)の心の叫びである。妻と7歳の娘を津波に奪われ、仮設住宅に暮らす。
有一句不是編造的話,“想哭,可就是哭不出,流不出眼淚來”。這是巖手縣路前高田市的一家電器店店主小島幸久先生(40歲)內心的呼喚。妻子和7歲的女兒被海嘯奪取了生命,他現生活在臨時住宅。
逆の悲痛もある。福島県の小5女児は、遺體安置所で父と対面した。「そこには、お母さんが先にいって、お父さんの顔を、泣きながら見てました。私は、お父さんの顔を見たら、血だらけで、泣きました」。あしなが育英會の震災遺児作文集から引いた。
也有反過來的悲痛,福島縣小學5年級女孩在遺體安置所見到了父親。“在那里,媽媽先走了進去,流著眼淚瞻仰了爸爸的遺容。當我走進前去一眼看到爸爸的那張血跡斑斑的臉,止不住痛哭了起來。”這段文章摘引自長腿叔叔育英會震災遺孤作文選。
子どもたちには、気兼ねなく胸中を明かせる場が必要だ。育英會は、仙臺市と被災3県の沿岸に交流施設を建てようと、募金を呼びかけている。盡きぬ思いを言葉にしたら、少しは心が軽くなろうか。
對于孩子們來說,有必要向他們提供一個可以不加掩飾地表明心中想法的地方。育英會正在呼吁,準備募集資金在仙臺市和受災3縣沿岸建立一個交流設施。如果能將述不盡的思念說出來,不知道能不能使內心多少輕松一些。
言葉の力なら、仙臺の大越桂(おおごえ?かつら)さん(23)にも觸れたい。重度の障害があり、13歳で筆談を覚えるまで周囲は3歳ほどの知能と思ってい た。「言葉を使う自由を知り、外の世界への扉が開いた」という。どんな境遇でも希望を捨てない彼女の詩は、野田首相の所信表明に引用された。
說道語言表達的力量,我還想說一說仙臺的大越桂小姐(23歲)。她患有嚴重的殘疾,在她13歲那年掌握了筆談技能之前,周圍人都認為她只有3歲孩子的智商。她說,“當懂得了使用語言進行表達是多么得自由之后,就好比打開了一扇通向外部世界的大門”。無論在什么境況之下她都不曾放棄過希望。野田首相甚至還在施政演說中引用過她創作的詩歌。
初の詩集『花の冠』(朝日新聞出版)に「美しいカバン」がある。〈永い時の流れのこの一點で/私は靜かに息をしている/目には見えない時の流れの/私分のひとつかみの中で/自分の鼓動に耳をそば立てている〉
她的處女詩集《花冠》(朝日新聞出版)里有一首題為“美麗的書包”的詩歌,
冒頭の小島さんで始まった本紙「千人の聲」は、被災地の鼓動を日々伝えている。今を生きる証しとして、それぞれの「ひとつかみの時」のどこかに、きょうも新たな言葉が刻まれる。
因為文章開頭處提到的小島先生而開創的本報“千人心聲”欄目每天都傳播著來自災區的搏動。作為生活在當前的證明,在屬于各自的“那一段時光”的某一處,鐫刻著今天又將公開的新的話語。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 單詞篇:新版標日 第18課
- 日語吃到飽單字廣辭苑
- 日本語3・4級語彙表(六)
- 日語常用物品詞匯
- 單詞篇:新版標日 第13課
- 日語棒球用語詞匯
- 實用英和字典(ま行)
- 實用英和字典(ら行)
- 化學元素-英日對照
- コンピューター用語対応表(中日韓英)5
- 日文乒乓球用語
- 日語詞匯:中央政府機關
- 日本語一、二級形容動詞(サタ行)
- 日語同音で意味の違う言葉(あ段結束)
- 單詞篇:新版標日 第2課
- 日本語3・4級語彙表(三)
- 實用英和字典(は行)
- 日語化粧品関連用語集
- 實用英和字典(わん)
- 單詞篇:新版標日 第4課
- 日語同訓で意味の違う言葉(い、う、え)
- 單詞篇:新版標日 第11課
- 單詞篇:新版標日 第10課
- 日本語一、二級形容動詞(マヤ行)
- 日語で和に在表示地點的時候的區別
- コンピューター用語対応表(中日韓英)6
- 日語同訓で意味の違う言葉(A)
- 日本語3・4級語彙表(五)
- 單詞篇:新版標日 第12課
- 單詞篇:新版標日 第15課
- 生物制藥工程日語詞匯
- 實用英和字典(や行)
- 日語等級考試中常出現的副詞小結——「xっxり」
- 雜談漢語中的日語外來語
- 日本語3・4級語彙表(七)
- 商務談判日語常用表達 5
- 單詞篇:新版標日 第1課
- コンピューター用語対応表(中日韓英)3
- コンピューター用語対応表(中日韓英)1
- 單詞篇:新版標日 第7課
- コンピューター用語対応表(中日韓英)2
- 實用英和字典(ま行續)
- 單詞篇:新版標日 第8課
- あいさつ表現(日語)
- 單詞篇:新版標日 第6課
- 日語中幾個一字之差的詞
- 單詞篇:新版標日 第20課
- 日本語3・4級語彙表(四)
- 日語同音で意味の違う言葉(か)
- 日語詞匯:常用服裝詞匯3
- 日本語3・4級語彙表(二)
- 日語詞匯:物の數え方
- 日語詞匯:社會全般
- 日語食品分類詞匯
- 日語IT用語集
- 日語文字的構成
- 日本語一、二級形容動詞(ナハ行)
- 實用英和字典(あ行)
- 實用英和字典(な行)
- 艾賓浩斯記憶法
- 實用英和字典(か行)
- 常用計量單位名稱漢日對照
- 實用英和字典(た行)
- 日語:從“準備中”談起
- 單詞篇:新版標日 第17課
- 日語詞匯:常用服裝詞匯2
- コンピューター用語対応表(中日韓英)4
- 日本語3·4級語彙表(一)
- 單詞篇:新版標日 第9課
- 日本語一、二級形容動詞(アカ行 )
- 日本語初級3·4級漢字表
- 實用英和字典(さ行)
- 單詞篇:新版標日 第14課
- 單詞篇:新版標日 第16課
- 日語同音で意味の違う言葉(い行)
- 單詞篇:新版標日 第5課
- 單詞篇:新版標日 第3課
- 單詞篇:新版標日 第19課
- 日語詞匯:天気に関する言葉
- 日本女性名漢字假名對照
- 日本語3・4級語彙表(八)
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課