中日雙語閱讀:運載火箭 發射失敗
導語:外語教育網小編整理了中日雙語閱讀:運載火箭 發射失敗,快來看看詳細的內容吧!更多日語資料盡在外語教育網,敬請關注!
鳴らし損ねた祝砲ほど慘めで気まずいものはない。人工衛星と稱する北朝鮮のミサイルだ。本日の金日成生誕100年と孫の跡目を祝し、はるかフィリピン沖まで「長距離の弾道」を描くはずが、爆発して韓國近海に落ちてしまった。乾杯のグラスが砕け散るように。
恐怕沒有比未能放響的禮炮更感到悲哀更讓人心灰意冷的事了,這就是北朝鮮自稱人造衛星所用的火箭發射。為了慶賀今天紀念金日成誕生100周年和其孫正式開始執政,本該將“遠程彈道”一直畫到遙遠的菲律賓近海洋面,可是發射不久便墜落到了韓國附近的大海之中,這就好比是用于干杯的酒杯突然破碎,撒了一地的玻璃碴。
外國メディアを招いた手前か、當局は「衛星は軌道に乗らなかった」と不首尾を認めた。第1書記と國防第1委員長になった金正恩氏はその夕、先代の巨像の除幕式で、何事もなかったように手を振っている。
或許是因為邀請了外國媒體的緣故吧,當局承認了這次的不成功稱“衛星未能進入軌道”。就在這天晚上舉行的前輩巨型雕像揭幕儀式上,已經當上了第1書記和國防委員會第1委員長的金正恩像是什么事都沒有發生過似地照樣揮手致意。
飢える民をよそに、なけなしの金がまた浪費された。約700億円とされるミサイルの費用は、年間輸出の半分強にあたり、食糧不足の3年分を賄える額という。米國からの支援もご破算となった。
置饑腸轆轆的國民于不顧,僅有的一點資金又浪費了一大筆。據說,約700億日元的火箭費用相當于年出口的一半以上,相當于提供糧食不足的3年份額。來自美國的支援也徹底泡了湯。
國內では「軍事の天才」と宣伝される正恩氏のこと、赤恥を埋め合わせるため、次は核実験に及ぶという観測もある。やけのやんぱち、打ち上げがだめなら仕掛け花火で、という了見だろうか。
也有觀測認為,在國內被宣傳為“軍事天才”的金正恩為了掩蓋恥辱將著手進行下一次的核試驗。不知是不是因為自暴自棄這種心態作祟,既然發射不成功不如索性放一個特制的大禮花!
なにせ核なしでは、しがない獨裁國である。核爆弾を米本土まで飛ばせる技術を示さぬことには、外交カードがない。かくて暴走する金王朝に、外から何を言っても空しい。空腹の恨みから立ち上がる勇気と、それを束ねる傑物の登場を待ちたい。
不管怎么說,這是一個不談核就過不下去的獨裁國家,如果不能顯示擁有將核彈頭打到美國本土的技術,就等于在外交上失去了一張王牌。對于這么一個無所顧忌肆無忌憚的金王朝,外界說什么都不起作用。我們期待著一個具有從饑餓的憤恨中站出來之勇氣和能夠把民眾擰成一股繩的杰出人物早日登場。
わが政府の対応もおぼつかなかった。発射45分後の発表では防空の用をなさない?!赋晒Α工胜椁趣Δ祟I空を過ぎている。冬の花火にも似て、上げるも待つも寒々しいミサイル失敗の巻。間の抜けたものを內外で見せられた。
我國政府的應對措施也頗為不可靠。發射45鐘后才發布消息,根本起不到防空的作用。要是發射“成功”早就經過日本領空了。這次發射又像是冬日里的煙花,無論是發射國還是等待國都是冰冷的導彈發射失敗史的一部分,將愚蠢詮釋得淋漓盡致。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:塩をはこぶロバ
- 日語閱讀:超新星爆発
- 日本語文章能力検定
- 閑聊日語:電車男的語言
- 自分の顔に強い劣等感
- 閑聊日語:日語的美感
- 日語閱讀:漁師と小さな魚
- 日語閱讀:朝日戰爭
- 福田康夫北京大學演講稿(1)
- 思い出の人形(2)
- 日語閱讀:ネズミの會議
- 日語閱讀:第九種枕頭
- 元宵節と由來
- 日語閱讀:旅人とカラス
- 日本古代最高成就隨筆之一《徒然草》導讀
- 日語閱讀:捏造與廣播法
- 日語:北京の胡同と四合院
- 日語閱讀:女主人とめしつかいの女たち
- 日語閱讀:吉村昭
- 日語閱讀:誤算花期
- 乞食と福の神(中)
- 父の日の花は何
- 中日發表《聯合新聞公報》(6)
- 新幹線のホームでAEDが設置
- 閑聊日語39:最好的男人
- 日語閱讀:美味
- 蝸牛の甲羅
- 日語閱讀:愛の涙
- 日語閱讀:所謂政治
- 日語閱讀:美丑金錢
- 日語閱讀:アリとハト
- 日語閱讀:正確解讀"中國殘留孤児"
- 日語閱讀:紙
- 《十二國記》月之影·影之海(上)第一章(1)
- 溫家寶總理國會演説全文(2)
- 日語閱讀:南房總市的油菜花
- 《十二國記》月之影·影之海(上)第一章(2)
- 思い出の人形
- 日語閱讀:嬰兒誕生的感動
- 日語閱讀:薪金談判與員工積極性
- 中日發表《聯合新聞公報》(1)
- 日語閱讀:誤爆
- 日語閱讀:鼠穴
- 日語閱讀:白色情人節
- 日本中古車の余生
- 日語閱讀:亦喜亦悲幾度秋
- 06年の中國と世界を表す漢字·単語を発表
- 日語閱讀:蝴蝶效應
- 中日發表《聯合新聞公報》(2)
- 中日發表《聯合新聞公報》(4)
- 日語閱讀:パロマ
- 乞食と福の神
- 日語閱讀:待ち時間を短くする方法
- 日語閱讀:近所に住む2匹のカエル
- 日語閱讀:栗林慧
- 中日發表《聯合新聞公報》(3)
- 日語閱讀:石原慎太郎三次當選都知事
- 日語閱讀:機身著陸
- 日語閱讀:國立の戦爭博物館
- 日語閱讀:ジャコメッティ
- 中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 溫家寶總理國會演説全文
- 上梁不正下梁歪
- 隣の住人
- 日語閱讀:專利事業任重道遠
- 福田康夫北京大學演講稿(2)
- 中日發表《聯合新聞公報》(5)
- 白云愁色(中日對照)
- 日語閱讀:“楽隊”的味道
- 日語閱讀:永遠的受害者
- 日語閱讀:宮沢賢治
- 痛風機理及其預防法
- 日語閱讀:昭和天皇
- 日語閱讀:読書と人生
- 中日發表《聯合新聞公報》(7)
- ライオンのにおい
- 日語閱讀:村上春樹三趣書
- 日語閱讀:冬と春
- 為什么iPod沒有厚厚的說明書
- 思い出の人形(3)
- 日語閱讀:永田飛撒柳澤豆
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課