公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>新標準日本語再放送:21、我吃過牛肉火鍋

新標準日本語再放送:21、我吃過牛肉火鍋

  首先跟著視頻來學習一下第二十一課的單詞和句子

  基本課文

  1、私はすき焼きを食べたことがあります。

  2、李さんは會社が終わった後で、飲みに行きます。

  3、もっと野菜を食べたほうがいいですよ。

  4、窓を閉めましょうか。

  A

  甲:お壽司を食べたことがありますか。

  乙:いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあります。

  B

  甲:この資料を見てもいいですか。

  乙:はい。読んだ後で、森さんに渡してください。

  C

  甲:ホテルを予約したほうがいいですか。

  乙:そうですね。連休ですから、そのほうがいいですね。

  D

  甲:何か食べましょうか。

  乙:いいえ。寢る前に食べないほうがいいですよ。

  語法部分

  1、動詞的“た形”

  在本課,我們學習用動詞“た形”構成的句型。“た形”的變換方式是把“て形”的“て”換成“た”,把“で”換成“だ”。

  新標準日語

  注意:行きます→いって→いった

  2、動[た形] ことがあります

  表示過去的經歷。大致相當于漢語的“曾經~過”。通常用于至少半年以前發生的事情,而在敘述“昨天”等離現在很近的以前的經歷時,不能使用用本句型。本句型既可用于敘述經歷的時間,次數,也可只用于談及某種經歷。其否定形式是“動詞た形+ことがありません”。強調完全沒有某種經歷時,有時候可以加“一度も”。疑問的表達形式是“動詞た形+ことがありますか”。疑問句一般只問有無某種經歷。回答時,可以重復問句中的部分詞語,也可以只說“はい、あります”“いいえ、ありません”。而不能說“ はい、ことがあります”“ ことがありません”。

  (1)私はすき焼きを食べたことがあります。(我吃過日式牛肉火鍋。)

  (2)北京へ行ったことがありますか。(你去過北京嗎?)

  ——いいえ、一度も行ったことがありません。(沒有,一次也沒有去過。)

  ——いいえ、ありません。(不,沒有。)

  3、動[た形] 後で、~

  表示一個動作在另一個動作之后發生時,使用這個句型。

  (1)會社が終わった後で、飲みに行きます。(公司下班后去喝酒。)

  (2)映畫を見た後で、食事をしました。(看完電影后吃了飯。)

  這個句型也可以以“名詞+の+後で”的形式使用。

  注意:第20課我們學過了“~前に”(第20課語法解釋4),“~前”的后面必須是“に”,而“~後”的后面必須是“で”。“~前に”前面的動詞形式必須是“基本形”,而“~後で”前面的動詞形式必須是“た形”。

  4、動[た形] ほうがいいです

  本句型用于在兩種事物中進行選擇時。否定表達形式為“動詞ない形+ほうがいいです”。當建議對方做理想的動作,行為時,句尾多加“よ”。

  (1)もっと野菜を食べたほうがいいですよ。(還是多吃點蔬菜好啊。)

  (2)そんなに慌てないほうがいいですよ。(別那么慌張啊。)

  (3)ホテルを予約したほうがいいですか。(飯店還是先預約為好嗎?)

  5、動ましょうか[提議]

  用于提議對方和自己一起做某事或向對方提議自己為對方做某事。第17課學過的“~ませんか”“~ましょう”只表示提議對方和自己一起做某事(第17課語法解釋4),而“~ましょうか”則另外還有向對方確認自己的提議是否可行的意思。因此,翻譯時一般在其后加“好嗎?”之類的詞語,使語調柔和。

  (1)何か食べましょうか。(吃點什么嗎?)

  參考:回答時,如本句型的意思為甲向乙提議為對方做某事時,則乙說“お願いします”。如本句型的意思為甲向乙提議雙方一起做某事時,則乙說“はい、そうしましょう”或“いいですね”。反對或拒絕提議時則說“~ないでください”或“いいえ、ちょっと~”。

  (1)荷物を持ちましょうか。(我來幫你拿行李吧?)

  ——はい、お願いします。(好的,拜托你了。)

  (2)窓を閉めましょうか。(關上窗子好嗎?)

  ——いいえ、閉めないでください。(不,請別關。)

  生詞表

  新標準日語

  應用課文 歌舞伎

  小李回國的日子臨近了。回國前,吉田科長為小李買來觀賞歌舞伎的票。為了趕夜場的演出,小李和小野提前離開了公司。

  (4點前,小李和小野離開公司,向車站走去。)

  小野:少し急ぎましょうか。遅れないほうがいいですから。

  李:そうしましょう。ところで、小野さんはよく歌舞伎を見ますか。

  小野:仕事の後で、何度か見に行ったことがあります。

  (一邊走一邊看票。)

  終わりは9時過ぎですね。食事はどうしますか。

  李:歌舞伎を見た後で、食べますか。それとも、見る前に何か食べますか。

  小野:そうですね…、休憩時間に食事をしましょうか。

  李:ええ、いいですよ。

  小野:じゃあ、早く行ってお弁當を買ったほうがいいですね。

  (看完歌舞伎后,小李很興奮。)

  李:言葉は分りませんでしたが、とてもよかったです。

  小野:そうですね。課長に感謝しましょう。

  李:ええ。京劇もいいですか、歌舞伎もすばらしいですね。小野さんは京劇を見たことがありますか。

  小野:いいえ、一度もありません。いつか見たいですね。

  李:じゃあ、ぜひ北京へ京劇を見に來てください。

  本期作業

  1、日譯中

  (1)田中さんは 中國語が よく 分かりませんから、ゆっくり 話した ほうが いいです。

  (2)お酒を 飲んでから、お風呂に 入らない ほうが いいです。

  2、中譯日

  (1)我吃過日式牛肉火鍋。

  (2)還是多吃點蔬菜的好啊。

  答案

  1、日譯中

  (1)田中さんは 中國語が よく 分かりませんから、ゆっくり 話した ほうが いいです。

  田中先生不太明白中文,還是慢慢說比較好。

  (2)お酒を 飲んでから、お風呂に 入らない ほうが いいです。

  喝酒以后還是不要去洗澡比較好。

  2、中譯日

  (1)我吃過日式牛肉火鍋。

  私は すき焼きを 食べた ことが あります。

  (2)還是多吃點蔬菜的好啊。

  もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 南木林县| 忻城县| 嘉义市| 通城县| 天镇县| 涟源市| 洛阳市| 天全县| 格尔木市| 靖江市| 溧水县| 康定县| 新乐市| 安远县| 冕宁县| 合水县| 高平市| 建昌县| 沐川县| 金川县| 宜阳县| 江山市| 当涂县| 于都县| 开阳县| 类乌齐县| 黄龙县| 天祝| 永泰县| 孟州市| 静海县| 浮山县| 辽源市| 全椒县| 棋牌| 峡江县| 富源县| 泸水县| 耒阳市| 秀山| 章丘市|