新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第30課(會(huì)話)
【本課講解步驟】
本課內(nèi)容:?jiǎn)卧~、會(huì)話。
課程講解:主要語(yǔ)法和句型。
【本課內(nèi)容】
単語(yǔ):
一員(いちいん)一員、一分子
手元(てもと)手邊、手頭
先立つ(さきだつ)在……之前;率先
綿密(めんみつ)細(xì)致、周密、詳盡
見(jiàn)慣れる(みなれる)看慣、看熟
驚き(おどろき)吃驚、驚訝、震驚
郊外(こうがい)郊外、郊區(qū)
利點(diǎn)(りてん)好處、長(zhǎng)處、優(yōu)點(diǎn)
補(bǔ)足(ほそく)補(bǔ)充、補(bǔ)足
開(kāi)始(かいし)開(kāi)始
水産(すいさん)水產(chǎn)
共通(きょうつう)共同、共通
両國(guó)(りょうこく)兩國(guó)
相互(そうご)相互
代理人(だいりにん)代理人
コメント(コメント)聲明、評(píng)語(yǔ)、注釋
原作(げんさく)原著、原作
スニーカー(スニーカー)旅游鞋、輕便運(yùn)動(dòng)鞋
百薬の長(zhǎng)(ひゃくやくのちょう)百藥之王
劉(りゅう)劉
アップする(アップする)提高、增高
日中大學(xué)(にっちゅうだいがく)日中大學(xué)
高原(たかはら)高原
南警察署局(みなみけいさつしょ)南公安局
警察署(けいさつしょ)公安局
山下(やました)山下
犯罪(はんざい)犯罪
開(kāi)幕(かいまく)開(kāi)幕
前夜祭(ぜんやさい)節(jié)日前夜的慶祝活動(dòng)
レオナルド?ダ?ヴィンチ(レオナルドダヴィンチ)列奧納多達(dá)芬奇
當(dāng)館(とうかん)該館、本館、這個(gè)館
館長(zhǎng)(かんちょう)館長(zhǎng)
儀式(ぎしき)儀式
道理(どうり)道理、情理
インターホン(インターホン)有線對(duì)講機(jī)、內(nèi)線電話
大げさ(おおげさ)夸大、夸張;小題大做
従う(したがう)遵守、遵從、服從;跟隨
ある程度(あるていど)某種程度、一定程度
會(huì)話:
本社での報(bào)告
司會(huì):では、「金星」中國(guó)プロジェクトの佐藤さんに、報(bào)告していただきます。
佐藤:上海事務(wù)所の佐藤です。
本日は、「金星」中國(guó)プロジェクトの一員として、どのように仕事を進(jìn)めてきたか、簡(jiǎn)単にご報(bào)告させていただきます。
お手元の資料をご覧ください。まず、海外企畫(huà)部ではこのプロジェクトに先立って、中國(guó)市場(chǎng)に対する綿密な調(diào)査を?qū)g施しました、これには、中國(guó)の市場(chǎng)に詳しい広告代理店、JC企畫(huà)に協(xié)力を依頼しました。
その調(diào)査によれば、中國(guó)國(guó)內(nèi)のテレビ普及率は95%以上、インターネット利用者數(shù)は世界第2位という結(jié)果が報(bào)告されました。私たちはこれに注目し、テレビCMの制作とホームページを通した宣伝が効果的だと判斷しました。しかし、テレビの普及率が高く、インターネットの利用者數(shù)が多いということは中國(guó)の人たちがそれを見(jiàn)慣れているということですから、驚きや発見(jiàn)のある內(nèi)容を提供しないと、効果が上がりません。
そこで、私たちは、JC企畫(huà)上海支社の中國(guó)人スタッフに日本國(guó)內(nèi)を取材してもらいました。そして、彼の目から見(jiàn)た「日本の姿」をホームページに掲載することにしました。そして、これがプロジェクト成功のかぎになりました。もちろん、「日本の姿」なら、わたしたち日本人が內(nèi)容を選ぶこともできなくはありません。しかし、中國(guó)人スタッフが「おもしろい」と感じるものは、わたしたちと同じではありませんでした。私たちは、これを「『金星』の故郷を探る」という、商品案內(nèi)と切り離したコーナーして、ホームぺージに掲載しました。
ホームページのアクセス數(shù)は、お手元の資料をご覧ください。
それを見(jiàn)れば、このコーナーの人気がお分かりいただけると思います。
【課程講解】
1.~に先立って
“Aに先立ってB”意思是在A之前先進(jìn)行B動(dòng)作,用于B是為A做準(zhǔn)備或者練習(xí)的場(chǎng)合,是很正式的表達(dá)方式。使用形式為“名詞+に先立って”。意思相同的表達(dá)方式還有“~に先立ち”,如果修飾名詞,則使用“~に先立つ”。
△まず、海外企畫(huà)部ではこのプロジェクトに先立って、中國(guó)市場(chǎng)に対する綿密な調(diào)査を?qū)g施しました。
△トレーニングの開(kāi)始に先立ち、細(xì)かいスケジュールを立てた。
(訓(xùn)練開(kāi)始之前,首先制定了詳細(xì)的日程表。)
2、被動(dòng)句的用法
一般來(lái)說(shuō),當(dāng)沒(méi)有必要出現(xiàn)動(dòng)作主體時(shí),便使用被動(dòng)句,省略動(dòng)作主體。因此西面兩句話使用被動(dòng)句表達(dá)比較自然。
△中國(guó)國(guó)內(nèi)のテレビ普及率は95%以上、インターネット利用者數(shù)は世界第2位という結(jié)果が報(bào)告されました。
△來(lái)週、水産業(yè)に関する展示會(huì)が開(kāi)催されるそうです。
(聽(tīng)說(shuō)下周要舉行一個(gè)水產(chǎn)業(yè)方面的展覽會(huì)。)
此外,當(dāng)句子中有幾個(gè)小句時(shí),為了使整個(gè)動(dòng)作主體一致,有時(shí)要使用被動(dòng)句。
△林さんは部長(zhǎng)に呼ばれて、部長(zhǎng)と一緒に出かけました。
(小林被部長(zhǎng)叫上一起出去了。)
3.~を通した
“Aを通してB”“Aを通したB”表示在進(jìn)行B時(shí)把A作為手段或者中介。A為名詞。表達(dá)相同意思的還有“~を通じて”“~を通じた”。但與表示時(shí)間段的“~を通して”“~を通じて”用法不同,使用時(shí)要注意(中級(jí)第23課課文)。
△私たちはテレビCMの制作とホームベージを通した宣伝が効果的だと判斷しました。
(我們判斷,通過(guò)制作電視廣告和進(jìn)行網(wǎng)上宣傳是非常有效的。)
△妻とは、私と妻の共通の友人を通して知り合いました。
(我和妻子是通過(guò)我們共同的朋友認(rèn)識(shí)的。)
△今後は両國(guó)が國(guó)際交流を通じた相互理解を進(jìn)める必要があります。
(今后兩國(guó)有必要通過(guò)國(guó)際交流來(lái)增進(jìn)相互理解。)
4.~ということは、~ということです
“~ということは”用于舉出某種行為,然后對(duì)其本質(zhì)或性質(zhì)進(jìn)行描述(中級(jí)第1課課文)。使用“~ということは、~ということです”的形式。前接小句時(shí),也可以表示針對(duì)某件事的發(fā)生,對(duì)其原因或邏輯結(jié)果加以闡述(中級(jí)第26課課文)。
△テレビの普及率が高く、インターネットの利用者數(shù)が多いということは、中國(guó)の人たちがそれを見(jiàn)慣れているということです。
(電視機(jī)普及率高、互聯(lián)網(wǎng)使用人數(shù)多,表明中國(guó)人對(duì)這些已經(jīng)習(xí)以為常了。)
△彼が怒ったということは、相當(dāng)ひどいことを言われたということでしょう。
(連他都火兒了,一定是別人說(shuō)了太難聽(tīng)的話吧。)
5.~できなくはない
“できなくはない”表示某事具有實(shí)現(xiàn)的可能性,是一種可能形式的表達(dá)方式,但多用于本身不好或者實(shí)現(xiàn)起來(lái)可能性較低的事情。使用形式有“三類動(dòng)詞的漢字部分+できなくはない”;前接動(dòng)詞時(shí), 使用“~ないことはない”“~ないこともない”“~なくはない”等形式。
△もちろん、「日本の姿」なら、私たち日本人が內(nèi)容を選ぶこともできなくはありません。
(當(dāng)然,“日本風(fēng)姿”這樣的內(nèi)容,我們?nèi)毡救艘膊皇遣荒苓x取。)
△その映畫(huà)は原作を読まなくても理解できなくはないですが、よく分からないと思うところがたくさんあると思います。
(那部電影,不讀原著也不是不能理解,但是我想會(huì)有很多地方不明白。)
△富士山は普通のスニーカーでも登れないことはないですが、登山用の靴を買ったほうがいいですよ。
(穿普通的旅游鞋也不是登不了富士山,但是最好還是買雙登山鞋。)
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)閱讀:聯(lián)合國(guó)世界人権宣言
- 日語(yǔ):新しい化粧品の推薦
- 日語(yǔ):受け入れの承諾
- 日語(yǔ):通信販売による購(gòu)入打診
- 日語(yǔ)閱讀:狂女
- 換個(gè)角度看問(wèn)題(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語(yǔ)閱讀:あたま山
- 日語(yǔ):土地の使用
- 日語(yǔ)日常信函之五-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:遠(yuǎn)い空に (短篇)
- 日語(yǔ)閱讀:宮沢賢治《注文の多い料理店》
- 日語(yǔ)閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語(yǔ)閱讀:ある自殺者の手記
- 日語(yǔ):納期遅延の問(wèn)い合わせ
- 労働契約書(shū)
- 日語(yǔ):不良品入荷についての抗議狀
- 日語(yǔ)閱讀:手話
- 日語(yǔ):契約履行の督促
- 誓約書(shū)
- 日語(yǔ)閱讀:社會(huì)の窓が開(kāi)いてらあ!
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)閱讀:お辭儀の作法
- 元保証書(shū)
- 補(bǔ)習(xí)學(xué)校、英語(yǔ)教育與留學(xué)(中日對(duì)照)
- 東京愛(ài)情故事對(duì)白精選(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 唐詩(shī)十首(中日對(duì)照)2
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)閱讀:寫(xiě)真
- 日語(yǔ):店舗診斷に専門家を招く
- 日語(yǔ):保証人の承諾
- 日語(yǔ):業(yè)務(wù)內(nèi)容変更の挨拶
- 日語(yǔ)閱讀:あなたに全部お任せします
- 依頼文,見(jiàn)積りの依頼1
- 日語(yǔ):計(jì)算間違いに対する
- 名篇閱讀:《故鄉(xiāng)》(日漢對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語(yǔ)日常信函之一-催還相親照片
- 日語(yǔ)閱讀:會(huì)社の中での挨拶
- 日語(yǔ)閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語(yǔ)閱讀:名刺交換
- 日語(yǔ)閱讀:為何把一月稱之為“睦月”
- 日語(yǔ)日常信函之二-請(qǐng)求寫(xiě)推薦信
- 日語(yǔ)同傳資料:胡耀邦講話(中)
- 感受真正的幸福(中日對(duì)照)
- 日語(yǔ)閱讀:依頼文,見(jiàn)積り価格値下げの依頼
- 日語(yǔ):商品破損についての釈明狀
- 日語(yǔ):事務(wù)用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語(yǔ)閱讀:朝禮のあいさつ
- 依頼文,見(jiàn)積りの依頼2
- 日語(yǔ)日常信函之三-寄自旅途的贈(zèng)禮
- 日語(yǔ)閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語(yǔ)日常信函之四-邀請(qǐng)參加晚會(huì)
- 日語(yǔ):擔(dān)當(dāng)社員交替の案內(nèi)
- 日語(yǔ):新製品の発表展示會(huì)の案內(nèi)狀
- 日語(yǔ):日常書(shū)信寫(xiě)作要領(lǐng)
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ):前歴の照會(huì)
- 日語(yǔ):商品代金の督促狀
- 運(yùn)用“起承轉(zhuǎn)接”來(lái)寫(xiě)好日語(yǔ)小論文
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日語(yǔ)閱讀:足を洗う
- 藤野先生——名文選讀中日文對(duì)照
- 日語(yǔ):原稿執(zhí)筆依頼
- 出張申請(qǐng)書(shū)
- 日語(yǔ)日常信函之六-邀約去聽(tīng)音樂(lè)會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:セキバライ
- 日語(yǔ)閱讀:あの空の向こうに
- 日中互譯《生と死》
- 日語(yǔ):取材申し込みの承諾
- 日語(yǔ)同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語(yǔ)閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語(yǔ)閱讀:夜空と星座(中長(zhǎng)篇)
- 日語(yǔ)閱讀:雪女
- 日語(yǔ)閱讀:角を変えて
- 春天的感覺(jué)(中日對(duì)照)
- プ日語(yǔ):リントデザインのサイズ知りたし
- 日語(yǔ)考級(jí)讀解突破題目
- 日語(yǔ):契約取消
- 唐詩(shī)十首(中日對(duì)照)1
精品推薦
- 給長(zhǎng)輩的生日祝福語(yǔ)大全
- 偶像正能量勵(lì)志的句子 最新勵(lì)志早安正能量的句子
- 朋友圈文案文案藝范簡(jiǎn)約 朋友圈簡(jiǎn)約文案
- 2021干飯人文案大賞 干飯文案可愛(ài)沙雕
- 人生太多的遺憾經(jīng)典語(yǔ)錄 人生因遺憾而完美的經(jīng)典語(yǔ)錄
- 舔狗經(jīng)典語(yǔ)錄短句 舔狗語(yǔ)錄押韻
- 雨天發(fā)朋友圈的句子 春季下雨天文案
- 個(gè)性簽名女生簡(jiǎn)單氣質(zhì)短句 女生個(gè)性簽名簡(jiǎn)單干凈短句
- 2021經(jīng)典語(yǔ)錄勵(lì)志人生感悟 經(jīng)典語(yǔ)錄 勵(lì)志唯美
- 中國(guó)農(nóng)歷十二個(gè)月份的常見(jiàn)別稱
- 常見(jiàn)時(shí)事政治短語(yǔ)
- 趣味英語(yǔ):英語(yǔ)單詞巧記憶·爆笑英語(yǔ)
- [趣味英語(yǔ)]網(wǎng)絡(luò)聊天100句流行英語(yǔ)(2)
- 不看不知道:細(xì)數(shù)老外在中國(guó)的N宗“最”
- 職場(chǎng)雙語(yǔ):你應(yīng)該知道的12條開(kāi)心工作神秘法則
- 仿真名牌紙袋熱銷:實(shí)用還是虛榮?
- 艱難時(shí)刻請(qǐng)對(duì)自己說(shuō)這10句話
- [趣味英語(yǔ)]中國(guó)人的英語(yǔ)嗆你死
- [趣味英語(yǔ)]原來(lái)英語(yǔ)Kiss也有很多種
- 英語(yǔ)也“對(duì)仗”:超級(jí)爆笑英語(yǔ)對(duì)聯(lián)搶先欣賞
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 晚霞干凈治愈文案短句 晚霞干凈治愈文案句子唯美
- 湖北文理學(xué)院屬于一本還是二本 湖北師范學(xué)院文理學(xué)院是二本嗎
- 蜜雪冰城加盟需要多少錢 蜜雪冰城加盟條件和費(fèi)用
- 七月再見(jiàn)八月你好文案模板 七月再見(jiàn)八月你好文案大全
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 八月語(yǔ)錄簡(jiǎn)短 八月語(yǔ)錄正能量大全
- 夢(mèng)華錄文案朋友圈 夢(mèng)華錄臺(tái)詞語(yǔ)錄精選
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 塔什庫(kù)爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:13/2℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/5℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課