小倉百人一首(01)
編輯推薦:
小倉百人一首(匯總一)
小倉百人一首(匯總二)
1、秋の田の かりほの庵の 苫を荒み わが衣手は 露に濡れつつ
あきのたの かりほのいほの とまをあらみわがころもてはつゆにぬれつつ
(1)秋の田の:「秋の」中的「の」是格助詞,表示所屬,相當于「のうちの」。「田の」「の」則表示所在,相當于「にある」。「秋の田の」意即「秋のうちの田にある」。
(2)かりほ:「かりほ」是掛詞(諧音雙關),可以理解為「刈り穂」,也可以理解為「仮庵(かりほ)」是「仮庵(かりいほ)」的省略讀法,指在秋天為了方便收割稻谷而在田邊搭建的臨時茅屋(草庵)。「ほ」是歷史假名,相當于口語的「お」。因此「かりほ」應讀為「かりお」,「いほ」應讀為「いお」。
(3)苫を荒み:『體言+間投助詞「を」+形容詞詞幹+接尾詞「み」』是文語慣用型,表示原因和理由。相當于口語的「…が…ので」、「…が…のために」。「苫を荒み」意即「苫(の編み目)が粗いので」。
(4)わが衣手は:「わ」即「我」,第一人稱代詞。「が」表示所有,相當于「の」。「衣手」意為衣袖。「は」是提示助詞,用法與口語相同。
(5)露に濡れつつ:「濡れ」是「濡る」(ラ下二)的連用形。「つつ」是接續助詞,接動詞、助動詞連用形后表示動作或狀態繼續進行,意為不斷。「つつ」在此用于句末,表示感嘆的心情。
譯為:
秋收稻岸宿,
過夜搭茅屋。
露浸濕衣袖,
原來苫太疏。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:インターネットと攜帯電話
- 日語口語:心配
- 日語口語:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語:居ても立ってもいられなくて
- 日語口語:いい曲だなと思います
- 日語口語:ユズも苦手なんだよ
- 日語口語:薬屋で
- 出張の準備
- 部日語口語:屋で
- 日語口語:映畫を見ます
- 日語口語:感謝
- 日語口語:チョロい
- 日語口語:広島の慰霊祭
- 日語口語:いやあ、驚いたな
- 日語口語:娯楽
- 日語口語:友人との一日
- 日語口語:びっくりさせないでよ
- 日語口語:あんたなんか大嫌い
- 日語口語:趣味について
- 日語口語:意外だな
- 日語口語:なんだか夢みたい
- 日語口語:ごみの収集
- 日語口語:文章がみずみずしく生きているって感じ
- 日語口語:すみません、いつもいつも
- 日語口語:うける
- 日語口語:ナンセンスだは
- 日語口語:郵便代が上がったそうですね
- 日語口語:公共放送
- 日語口語:起こってしまったことは仕方がない
- 日語口語:レストランで
- 日語口語:時計の修繕
- 日語口語:空港で
- 日語口語:どうぞゆっくりしていってください
- 日語口語:重ねてお詫びいたします
- 日語口語:日本人と仕事
- 日語口語:ああいえば こういう
- 日語口語:しみじみと 喜びをかみしめています
- 日語口語:會話短篇1
- 日語口語:映畫を見る
- 日語口語:商店街で
- 日語口語:後悔
- 日語口語:生物技術
- 日語口語:楽しみながらゆっくりいこう
- 日語口語:とってもいい子で嬉しいわ
- 日語口語:地震
- 日語口語:うん、私も気に入った
- 日語口語:お母さん感激しっちゃって
- 日語口語:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語口語:「生け花教室で」~情報を得る~
- 日語口語:八百屋で買いもの
- 日語口語:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 日語口語:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 日語口語:電話の取次ぎ
- 日語口語:空模様
- 日語口語:理髪店と美容院
- 日語口語:しまくる
- 日語口語:お見舞い2
- 日語口語:デパートで
- 日語口語:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語:お見舞い
- 日語口語:伸び悩み
- 日語口語:寫真を撮る
- 日語口語:お前勉強しろ
- 日語口語:流行
- 日語口語:かったるい
- 日語口語:好きこそものの上手なれ
- 日語口語:ボケる
- 日語口語:スケジュールの打ち合わせ
- 日語口語:先生からお願いしていただけませんか
- 日語口語:私はだらしないわよ
- 日語口語:暇をとる
- 日語口語:あいさつ
- 日語口語:ペットロボット
- 日語口語:座談會
- 日語口語:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語口語:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 日語口語:観光
- 日語口語:夏休みの旅行計畫
- 日語口語:すまんっ
- 日語口語:接待の打ち合せ
- 日語口語:恥ずかしくないの
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課