中日文對照精選閱讀8:立冬のイチョウ
立冬のイチョウ
朝晩、ひんやりしてきた。なんて思っていたら、きょうはもう立冬である。でもまだ、冬の気配を探しあぐねる人も多いのではないか。 早晚已開始有了分明的涼意。想來,今天竟已是立冬之日。但是,感覺不到冬天氣息的人不也還有許多嗎? 啓蟄(けいちつ)や立秋など、もともと中國で生まれた二十四節気は、日本の気候とは微妙にずれている。それが近ごろ、いっそう目立つ気がする。きのうの本紙「日曜be」に、日本の紅葉は50年前より2週間以上も遅くなったと書いてあった。気溫の上昇が原因で、西日本では師走紅葉も珍しくない。 諸如驚蟄、立秋之類,原本產生于中國的二十四節氣,和日本的氣候還是有著微妙的差別。而這些差別近來愈發明顯。昨天,本報的「周日be」這篇文章中寫到"日本的紅葉出現的時間與50年前相比遲了2周以上。氣溫上升是其主要原因,在西日本到了12月份紅葉也并不少見。 読んですぐ、明治神宮外苑のイチョウ並木を見にいった。樹齢100年近い木々は、ほとんど緑色の葉に覆われていた。わずかに色づきかけていたが、「山吹色のトンネル」になるには、あと15日ほどかかりそうだ。 山吹色(やまぶきいろ):山吹の花の色。わずかに赤みを帯びた鮮やかな黃色。 看過這篇文章之后,筆者便前往明治神宮外圍庭園去觀賞林蔭道兩側的銀杏樹。這些樹齡幾近100年,幾乎都覆蓋著綠色的衣裳。只有少許的銀杏開始變色,不過,要等這條林蔭道變成"金黃隧道",看樣子還需半月左右。 並木の一角で、結婚式の記念撮影をしていた。花嫁の両肩もあらわなウエディングドレス姿が、冬までの距離を感じさせた。傍らで仲間とスケッチをしていた男性は、葉を濃淡2種の黃色に描いていた。「見たままの緑色じゃ、秋らしくないもの」 在綠蔭樹一角,有人正在拍攝婚紗照。新娘身著露出雙肩的婚紗,令人覺得冬天尚未到來。一旁和伙伴一同寫生的男子,則在畫紙上輕描著濃淡兩種黃色的樹葉。"如果直接按照所見到的綠色繪圖,那就不是秋天了。"(這名男子說道)。 並木をじっくり見ると、車道沿いの方が黃葉がやや早い。排ガスなどの悪影響があるのだろうか。紅葉とともに落葉の時期も遅くなるから、樹木の成長や年輪の幅にも変化が表れるに違いない。そんなことを、ぼんやりと思いながら、都心を歩いた。 如果細看這些綠蔭樹,則可見沿車道的地方黃葉出現得要早些。是汽車尾氣的不良影響造成的吧。由于和紅葉一樣落葉的時期也推遲的緣故,樹木的成長其年輪的寬幅一定也有所變化。筆者一面呆想著這些,漫步于市中心。 30分ほどで國會議事堂の前に出た。敷地の外周は100本を超すイチョウの大木で、ぐるりと囲まれている。外苑のより少し黃色みがかって見えた。この議事堂が完成したのは二?二六事件があった昭和11年、1936年のきょう、11月7日のことだった。 30分鐘左右,筆者走到了國會會議廳前。其外圍生長著百余棵大銀杏樹,將會議廳環抱于其中。樹葉比起神宮外苑略見金黃。此會議廳完工于發生二。二六事件的昭和11年,也就是1936年的今天,11月7日。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語近義語法100例-10
- 日語近義語法100例-15
- 日語近義語法100例-13
- 日語一、二級語法逐個練-357
- 日語近義語法100例-08
- 日語一、二級語法逐個練-359
- 日語語法近義辨析11
- 職稱日語:鄭重語
- 日語語法近義辨析10
- 日語近義語法100例-11
- 日語近義語法100例-12
- 日語語法近義辨析13
- 正確區別日語自動詞和他動詞
- 日語語法近義辨析05
- 日語一、二級語法逐個練-364
- 日語二級詞匯之復合動詞
- 日語近義語法100例-06
- 日語を、が、は用法全解
- 日語慣用句型最全推薦(2)
- 日語近義語法100例-16
- 日語語法近義辨析02
- 職稱日語:陳述副詞
- 職稱日語:補助動詞精講
- 日語一、二級語法逐個練-365
- 日語語法近義辨析12
- 日語近義語法100例-14
- 日語一、二級語法逐個練-363
- 日語近義語法100例-03
- 日語一、二級語法逐個練-373
- 日語近義語法100例-17
- 日語一、二級語法逐個練-362
- 日語一、二級語法逐個練-366
- 日語一、二級語法逐個練-360
- 日語語法近義辨析14
- 日語近義語法100例-04
- 日語近義語法100例-09
- 日語能力測試3級常考句型
- 日語語法近義辨析01
- 職稱日語:謙讓語
- 日語一、二級語法逐個練-356
- 日語近義語法100例匯總
- 日語近義語法100例-19
- 日語近義語法100例-07
- 職稱日語:敬語
- 職稱日語:程度副詞
- 職稱日語:否定式與假定式
- 日語一、二級語法逐個練-375
- 日語二級語法點109條(下)
- 日語一級語法106條(二)
- 日語語法近義辨析03
- 日語語法近義辨析04
- 日語語法近義辨析08
- 日語慣用句型最全推薦(3)
- 日語一、二級語法逐個練-367
- 日語一級語法106條(三)
- 日語語法近義辨析06
- 日語一、二級語法逐個練-370
- 日語慣用句型最全推薦(1)
- 職稱日語:授受關系的補助動詞
- 「きみ」和「あなた」的區別
- 日語一、二級語法逐個練-361
- 日語二級語法點109條(上)
- 日語一、二級語法逐個練-358
- 日語語法近義辨析09
- 日語近義語法100例-01
- 旅游日語會話:事故と病気
- 日語生活交際會話99:規則を守っているのに注意を受けるとは、非常に心外です
- 日語語法近義辨析15
- 日語一、二級語法逐個練-355
- 日語一、二級語法逐個練-371
- 日語一、二級語法逐個練-372
- 日語近義語法100例-05
- 日語一、二級語法逐個練-374
- 日語近義語法100例-02
- 日語語法近義辨析07
- 日語近義語法100例-18
- 日語語法近義辨析16
- 日語一級語法106條(一)
- 日語一、二級語法逐個練-369
- 日語近義語法100例-20
- 日語一、二級語法逐個練-368
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課