新標準日本語高級:第二十二課 自然保護2
[2] 課文
課文
ジャイアントパンダを守る
ジャイアントパンダ(以下「パンダ」という)は中國にしか生息しない希少動物であり、國際的な環境保全団體である世界自然保護基金(WWF)のシンボルマークにもなっている絶滅危懼種でもある。
日本では2011年現在、3か所の動物園で11頭のパンダが飼育されているが、いずれも中國から貸與されたものである。そこで、パンダと日本との関係や生態はもとより、なぜ絶滅危懼種になったのかなど、パンダをめぐる話題を取り上げてみたい。
一説によると、パンダは、今から1300年以上も前に日本にやってきていたといわれている。西暦685年、中國と日本の間を遣唐使が行き來していたころ、親善大使として、生きた2頭の「白熊」が日本に贈られたというのだ。この「白熊」がパンダだったらしい。ただし、真偽のほどは定かはない。
近代になって一時、中國は、外國政府にパンダを贈って友好を深めるという外交を展開したことがあり、1972年に日本にも2頭のパンダが贈られた。しかし、現在では、中國國內の有識者やWWFの意見などを受けて、貸與による収入でパンダとその生息地の保護のための資金の一部をねん出している。
借りる國は限られているが、パンダがいるか否かで、動物園の來園者數が極端に違ってくるらしい。それは、世界中の動物園に共通した現象で、あの白黒模様の丸っこい大きな體、愛きょうたっぷりの無邪気なしぐさなどに、子供だけでなく大人までも魅了されてしまうのである。テレビなどでは時たま、泥まみれで遊ぶパンダが映し出されることもあるが、その様子に一層愛著心をかき立てられる人もいるのではないだろうか。
パンダは「生きた化石」とも呼ばれる。パンダの祖先は、今から200萬~300萬年も前に、中國東部や南部の広い範囲にかけて生息していたと考えられているからだ。中國各地で、それを裏付ける歯の化石が見つかっている。また、広西チワン族自治區の洞くつからは、およそ200萬年前の物と推定される、パンダと同屬の種の頭骨も発見されている。
2005年現在、野生のパンダの個體數は1、600頭弱で、主に中國四川省北部や陝西省南部、甘粛省南部の高山地帯に生息している。中國國內には60か所の保護區が設けられている。その最も有名なものが、四川省北部にある臥龍自然保護區で、総數の10%がここで生息しているといわれる。だが、殘念なことに、2008年の四川大地震によって、保護區の中にあるジャイアントパンダ保護研究センターが壊滅的な被害を受けた。このセンターでは、震災前、63頭のパンダが飼育されていたが、1頭が地震により命を落とし、1頭はセンターから逃げ出したまま、依然として行方が分かっていない。殘る61頭のうち、長距離の移動が難しい1歳の子パンダ7頭を除いたパンダたちは、中國國內のパンダ保護施設や動物園に送られ、散り散りになってしまった。
一方、動物園などで飼育されているパンダの數は世界中で、200頭にも満たない。中國の動物園以外では、タイ、アメリカ、メキシコ、ドイツ、オーストリア、日本などにいるが、その數は合計でも30頭あまりであり、ほとんどが中國の動物園や研究施設で飼育されているというのが実情である。
ただし、一口に飼育といっても、パンダほど手間のかかる動物はないようだ。主食といえば笹や竹の子で、その量は1日1頭あたり40~50kgというから、飼育係は、まずその主食の確保に難儀する。また、野生でなく、飼育されている環境では、繁殖能力のある雄が少なく、ほとんどが人工交配に頼らざるをえない。
人工交配の場合は、雌は雙子を産むことが多いが、仮に繁殖が成功して子供が2頭生まれたとしても、母親は2頭を育てようとはしない。ほとんどの母親は1頭の世話にかかりっきりになってしまう。生まれたばかりの子供は、體重が90~130gほどで、體溫の調節もできず、免疫力もたいへん低いため、母親が片時も離れずに育児をしなければならないからだ。飼育係は、雙子のうち1頭の世話をし、4~6時間ごとに母親のもとにいるもう1頭の子供と取り替える、という方法で、母親に2頭を育てさせる。このような具合だから、飼育係は息をつく暇もないほどで、その苦労は並大抵のことではない。
今では、大切に保護され、苦労して飼育されているパンダだが、過去には、世界の多くの國によっで捕獲されるという悲慘な歴史があった。各國の動物園が無節操に見世物にしようとしたのだ。1936年からおよそ10年の間に、14頭ものパンダが、外國人によって中國から國外に持ち出された。それ以前にも、外國の博物館ではく製を展示しようとして、パンダが何度も狙撃されるということがあった。
その後、1950年代に入って、パンダは國から親善大使としての役割を擔わされるようになったが、同時に近代化のために生息地も破壊されて絶滅の危機に見舞われることになった。世界への親善大使という期待された一面を持ちながらも、パンダにとっての未來は、依然、不安に満ちている。それを安心に変えるためにも、人々の英知と愛情、自然を守り抜くという強い信念が、今、必要とされているのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語3、4級進階閱讀-24(雪)
- 日語3、4級進階閱讀-28(お見舞い)
- 日語3、4級進階閱讀-32(カタカナ名の會社)
- 日語3、4級進階閱讀-2(楽しい一日)
- 日語3、4級進階閱讀-46(わりかん)
- 日語3、4級進階閱讀-43(レモンの香り)
- 日語3、4級進階閱讀-56(成田離婚)
- 日語3、4級進階閱讀-12(おふろの入り方)
- 日語3、4級進階閱讀-36(友達の迎え)
- 日語3、4級進階閱讀-52(富士登山)
- 日語3、4級進階閱讀-39(京都)
- 日語3、4級進階閱讀-30(チラシ)
- 日語3、4級進階閱讀-48(成人の日)
- 日語3、4級進階閱讀-53(図書館の利用)
- 日語3、4級進階閱讀-1(私の部屋)
- 有聲日語:さかなちゃん陸への憧れ
- 《日語3、4級進階閱讀》匯總
- 《海角七號》7封日語情書
- 日語3、4級進階閱讀-16(私の仕事)
- 日語3、4級進階閱讀-54(休み方)
- 日語3、4級進階閱讀-65(デパ地下)
- 日語3、4級進階閱讀-41(回転ずし)
- 日語3、4級進階閱讀-26(ホテルの案內)
- 日語3、4級進階閱讀-66(相撲の魅力)
- 日語3、4級進階閱讀-47(旅行の希望)
- 日語3、4級進階閱讀-55(サービスの理由)
- 日語3、4級進階閱讀-9(日本の製品)
- 日語3、4級進階閱讀-49(実力テストのお知らせ)
- 日語3、4級進階閱讀-34(日本の発電事情)
- 日語3、4級進階閱讀-18(難しい聴解)
- 日語3、4級進階閱讀-27(100円ショップ)
- 日語3、4級進階閱讀-6(研修生)
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-7(東京)
- 有聲日語:みずがめの旅人
- 日語3、4級進階閱讀-40(寫真)
- 日語3、4級進階閱讀-5(休日の買い物)
- 日語3、4級進階閱讀-20(私の趣味)
- 日語3、4級進階閱讀-31(ビデオ育児)
- 日語3、4級進階閱讀-10(先月田中さんと伊勢へ旅行に行きました。)
- 日語3、4級進階閱讀-17(日本の生活水準)
- 日語3、4級進階閱讀-29(比ゆ)
- 日語3、4級進階閱讀-58(日本の一年)
- 日語3、4級進階閱讀-15(赤飯)
- 日語3、4級進階閱讀-21(日本の交通)
- 生之希望與死之絕望
- 日語3、4級進階閱讀-63(鉛筆)
- 日語3、4級進階閱讀-62(味噌'みそ')
- 日語3、4級進階閱讀-68(我が家の犬)
- 日語3、4級進階閱讀-70(日本の教育)
- 日語3、4級進階閱讀-4(私の家の場所)
- 日語3、4級進階閱讀-67(アルバイト)
- 日語3、4級進階閱讀-42(子どものとき)
- 日語3、4級進階閱讀-14(今日の天気)
- 日語3、4級進階閱讀-60(日本の古い町)
- 單身貴族如何排遣圣誕節呢
- 日語3、4級進階閱讀-44(日本の病院)
- 日語3、4級進階閱讀-35(休み時間)
- 工作和做菜共通的進步秘訣
- 日語3、4級進階閱讀-69(朝帰り)
- 道徳経(日本語版)
- 日語3、4級進階閱讀-50(梅雨)
- 日語3、4級進階閱讀-71(スピーチ)
- 日語3、4級進階閱讀-11(先月田中さんと松阪へ旅行に行きました。)
- 日語3、4級進階閱讀-51(玄関)
- 日語3、4級進階閱讀-8(発達した畜産業)
- 有聲日語:やぎさんと手紙
- 日語3、4級進階閱讀-19(私の家族)
- 日語3、4級進階閱讀-13(島國日本)
- 日語3、4級進階閱讀-3(日本語の勉強)
- 日語3、4級進階閱讀-57(テレビはお父さん、電気冷蔵庫はお母さん)
- 日語3、4級進階閱讀-25(休養)
- 日語3、4級進階閱讀-22(畳の部屋の作法)
- 日語3、4級進階閱讀-61(家庭で食べるラーメン)
- 日語3、4級進階閱讀-38(來週の研修旅行)
- 日語3、4級進階閱讀-37(花見)
- 日語3、4級進階閱讀-64(忘年會)
- 日語3、4級進階閱讀-59(ゴミの出し方)
- 日語3、4級進階閱讀-23(窓の外の風景)
- 有聲日語:やぎさんのお仕事
- 日語3、4級進階閱讀-33(古墳)
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課