新標準日本語高級:第二十二課 自然保護2
[2] 課文
課文
ジャイアントパンダを守る
ジャイアントパンダ(以下「パンダ」という)は中國にしか生息しない希少動物であり、國際的な環境保全団體である世界自然保護基金(WWF)のシンボルマークにもなっている絶滅危懼種でもある。
日本では2011年現在、3か所の動物園で11頭のパンダが飼育されているが、いずれも中國から貸與されたものである。そこで、パンダと日本との関係や生態はもとより、なぜ絶滅危懼種になったのかなど、パンダをめぐる話題を取り上げてみたい。
一説によると、パンダは、今から1300年以上も前に日本にやってきていたといわれている。西暦685年、中國と日本の間を遣唐使が行き來していたころ、親善大使として、生きた2頭の「白熊」が日本に贈られたというのだ。この「白熊」がパンダだったらしい。ただし、真偽のほどは定かはない。
近代になって一時、中國は、外國政府にパンダを贈って友好を深めるという外交を展開したことがあり、1972年に日本にも2頭のパンダが贈られた。しかし、現在では、中國國內の有識者やWWFの意見などを受けて、貸與による収入でパンダとその生息地の保護のための資金の一部をねん出している。
借りる國は限られているが、パンダがいるか否かで、動物園の來園者數が極端に違ってくるらしい。それは、世界中の動物園に共通した現象で、あの白黒模様の丸っこい大きな體、愛きょうたっぷりの無邪気なしぐさなどに、子供だけでなく大人までも魅了されてしまうのである。テレビなどでは時たま、泥まみれで遊ぶパンダが映し出されることもあるが、その様子に一層愛著心をかき立てられる人もいるのではないだろうか。
パンダは「生きた化石」とも呼ばれる。パンダの祖先は、今から200萬~300萬年も前に、中國東部や南部の広い範囲にかけて生息していたと考えられているからだ。中國各地で、それを裏付ける歯の化石が見つかっている。また、広西チワン族自治區の洞くつからは、およそ200萬年前の物と推定される、パンダと同屬の種の頭骨も発見されている。
2005年現在、野生のパンダの個體數は1、600頭弱で、主に中國四川省北部や陝西省南部、甘粛省南部の高山地帯に生息している。中國國內には60か所の保護區が設けられている。その最も有名なものが、四川省北部にある臥龍自然保護區で、総數の10%がここで生息しているといわれる。だが、殘念なことに、2008年の四川大地震によって、保護區の中にあるジャイアントパンダ保護研究センターが壊滅的な被害を受けた。このセンターでは、震災前、63頭のパンダが飼育されていたが、1頭が地震により命を落とし、1頭はセンターから逃げ出したまま、依然として行方が分かっていない。殘る61頭のうち、長距離の移動が難しい1歳の子パンダ7頭を除いたパンダたちは、中國國內のパンダ保護施設や動物園に送られ、散り散りになってしまった。
一方、動物園などで飼育されているパンダの數は世界中で、200頭にも満たない。中國の動物園以外では、タイ、アメリカ、メキシコ、ドイツ、オーストリア、日本などにいるが、その數は合計でも30頭あまりであり、ほとんどが中國の動物園や研究施設で飼育されているというのが実情である。
ただし、一口に飼育といっても、パンダほど手間のかかる動物はないようだ。主食といえば笹や竹の子で、その量は1日1頭あたり40~50kgというから、飼育係は、まずその主食の確保に難儀する。また、野生でなく、飼育されている環境では、繁殖能力のある雄が少なく、ほとんどが人工交配に頼らざるをえない。
人工交配の場合は、雌は雙子を産むことが多いが、仮に繁殖が成功して子供が2頭生まれたとしても、母親は2頭を育てようとはしない。ほとんどの母親は1頭の世話にかかりっきりになってしまう。生まれたばかりの子供は、體重が90~130gほどで、體溫の調節もできず、免疫力もたいへん低いため、母親が片時も離れずに育児をしなければならないからだ。飼育係は、雙子のうち1頭の世話をし、4~6時間ごとに母親のもとにいるもう1頭の子供と取り替える、という方法で、母親に2頭を育てさせる。このような具合だから、飼育係は息をつく暇もないほどで、その苦労は並大抵のことではない。
今では、大切に保護され、苦労して飼育されているパンダだが、過去には、世界の多くの國によっで捕獲されるという悲慘な歴史があった。各國の動物園が無節操に見世物にしようとしたのだ。1936年からおよそ10年の間に、14頭ものパンダが、外國人によって中國から國外に持ち出された。それ以前にも、外國の博物館ではく製を展示しようとして、パンダが何度も狙撃されるということがあった。
その後、1950年代に入って、パンダは國から親善大使としての役割を擔わされるようになったが、同時に近代化のために生息地も破壊されて絶滅の危機に見舞われることになった。世界への親善大使という期待された一面を持ちながらも、パンダにとっての未來は、依然、不安に満ちている。それを安心に変えるためにも、人々の英知と愛情、自然を守り抜くという強い信念が、今、必要とされているのである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語動詞的變化
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個六
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十一
- 日語語法材料:剖析日語助詞(て して)
- 標準日本語初級助詞總結
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十二
- 日語敬語入門(1)
- 日語語法:格助詞的用法
- 日本語能力測試三級文法12敬語
- 日語語法小結:常用助詞用法
- 日語格助詞的普通用法
- 日語語法材料:日語二級常考語法
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個三
- 日語語法:「だけ」、「ばかり」、「しか」的區別
- 日語語法小結:句型
- 日語四級主要句型
- 日語動詞按活用形的分類
- 「様」與「殿」哪個更尊敬?
- 日語語法的辨析:一方だ/ばかりだ
- 日語敬語入門(3)
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個二
- 日語語法的辨析:いつも/いつでも/つねに
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個四
- 日語語法的辨析:あと/てから
- 日語平假名和片假名的區別
- 日本語基礎文法
- 日語中沒主語有什么不對
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十四
- 助詞「に」和「と」不同用法
- 日語語法:したほうがいい的用法分析
- 日語語法小結:動詞活用
- 日語敬語入門(2)
- 日本語基礎語法
- わりに、かわりに、にかわって的區別
- 日語考試中常出現的副詞小結
- 基礎日語語法學習篇
- 何謂日本外來語
- 日語語法:助動詞的性別要求
- 以前日本的每個月的說法
- 日語的です和ます在用法上的區別
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個九
- 日語自動詞他動詞入門法
- 日本語能力測試三級文法8可能形練習
- 日語語法材料:關于なん和なに系列的詞
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個五
- 日語語法:「家を出る」和「家から出る」有啥區別
- 日語學生糾結:「から」和「ので」有何區別
- 日語語法:「大きい」和「大きな」有啥差別
- 日語基礎知識
- みたい、よう、らしい、そう的區別
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個七
- 順讀、倒讀都一樣的日語單詞
- 日語中動詞的分類
- 初學日語動詞活用
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個八
- 日語語法:動詞變化之連用形
- 日語學習者疑問:「いえ」和「うち」的區別
- 常用日語句型例解與辨析:時間表達法「…を…に控え(て)」
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達法「…に対して」
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達法「…に限る」
- 日語語法:“全然”后面一定接否定?
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十五
- 日本人和外國人對下雨的感受差異
- 日本語能力測試三級文法10受身形
- 日語語法材料:~したがって、~につれてなどの區別
- 「3階になります」什么意思?
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個一
- 有關色彩的日語說法
- 日語動詞的變化
- 日語語法的辨析:一気に/一挙に
- 日語語法的辨析:あるいは/または/もしくは
- ように、ために用法如何區別?
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十三
- 日本語能力測試1級慣用語法句型99個十
- 日語敬語基本方針
- 日語語法的辨析:いずれ/いずれにしても/いずれも
- 日語語法小結:各活用形用法
- 日本語能力測試三級文法9使役形
- 「ら抜き言葉」現象出現原因
- 「重い」和「重たい」有啥區別
- 幾個日語單詞的來源趣談
精品推薦
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課