日語文章閱讀:フレックスタイム制度(彈性工作時間的制度)
日本ではいま、若い労働力が不足しています。そこで、各職場では労働力を確保するためにいろいろな工夫をしています。
その一つの方法として、働く時間を自分で選べるという、フレックスタイム制度を取り入れる會社が增えてきました。働く時間を自分で選べるといっても、まったく自由に自分の好きな時に働けばいいというものではありません。
たとえば、ある會社ではコアータイムといって、午前10時15分から午後3時15分までは全員働かなければならない時間帯を決めています。その前後の時間は自由で、朝6時15分から夜9時45分まではいつでも自分の好きな時間を選んで働くことができます。つまり、朝寢坊したい人は朝10時から夕方6時まで働いてもいいし、午後早く家に帰りたい人は朝7時15分に來て、3時15分に帰ってもいいのです。けれども、一日に8時間以上は必ず働かなければなりません。
注釈:
工夫(くふう)辦法,竅門
フレックスタイム制度 [名]彈性工作時間的制度
コアタイム [名]規定時間段內全體員工上班時間
時間帯(じかんたい )[名]時間段
朝寢坊(あさねぼう) [名]早上睡懶覺
問題:
フレックスタイム制度とはどのようなものですか。
1、労働者が自由に自分の好きな時に働くことを選べる制度
2、一日に8時間以上働けば、何時から何時まで働いても自由な制度
3、所定の時間帯以外は自由な時間に出退社し、一日に8時間以上を勤務する制度
4、一日に8時間働かなくても、ほかの日にたくさん働けばいいという制度
コアタイムで決めた全員出勤の時間帯は何時から何時までですか。
1、午前10時15分から午後3時15分までです
2、朝6時15分から夜9時45分までです
3、朝10時から夕方6時までです
4、朝7時15分から午後3時15分までです
フレックスタイム制度を取り入れる理由は何ですか。
1、朝寢坊したい人が增えたからです
2、早く家に帰りたい人が增えたからです
3、自由に労働時間を選びたい人が增えたからです
4、若い労働力が足りないからです
答案:3、1、4
參考譯文:
彈性工作時間的制度
日本現在年輕勞動力很不足,因此,各個工作單位為了確保勞動力用了各種各樣的辦法。
據說彈性工作時間的制度作為其中的一個方法,能由自己選擇工作時間,引進(這種方法)的公司增加起來了。即使說工作的時間能由自己選擇,也不是完全自由地在自己喜歡的時間去工作。
例如,有的公司規定工作時間,規定了從上午10點15分到下午3點15分全體員工必須工作的時間段,這前后的時間是自由的。從早上6點15分到晚上9點45分能夠選擇自己喜歡的時間去工作。也就是說,想要早晨睡覺的人從早上10點到傍晚6點工作也可以,而下午想早點回家的人早上7點鐘過來,3點15分回去也是可以的。但是,必須一天有8個小時以上的時間工作。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
動詞基本形+ため(に)、名詞+のため(に) 表示:后續事物的目的,“為了~”。
例:國家のために死ぬ。――為國家(的利益)而死。
名詞+として 表示:是對作為句中的主題或賓主的人或事物的某一方面著重敘述,(長了點,翻譯成“作為~”就可以)
例:留學生として來日する---作為留學生來日本。
~という 表示:一般人們提到的傳聞內容。
例:彼はインドで死んだという。――據說他是在印度去世的。
~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態的發展。
~「て」いきます表示將來事態發展的趨勢。
~「て」きます表示過去到現在的發展趨勢。
例:寒くなってきました。(從過去到現在) ――冷了起來。
寒くなっていきます。(從現在到將來)――將要冷起來。
動詞連用型,形容詞詞尾い變く,形容動詞詞干+だ、名詞基本型)+「て」も、~
表示:如果出現了前句敘述的事物或現象,一般必然出現的某事物或現象示出現,或出現了與一般情況相反的事物或現象(解釋好長,想當于漢語的“即使~也~”“連~也~”)
例:夜になっても、気溫が下りません。――即使到夜里,氣溫也不下降。
動詞假定態變化方法:
第一類:う段改為え段加ば
第二類:る變れば
第三類:來る――來れば する――すれば
例:あなたが行けば僕は安心だ。――你能去的話我就放心了。
(用言連接名詞的形式)+もの だ/です 表示:感嘆的心情。“もの”相當于漢語 “東西”或“人”的意思,是一個名詞。因此這一形式不一定都表示感嘆。
例:昔と比べると、最近はずいぶん便利になったものだ。――與過去相比,最近方便了好多啊。
この寫真は、去年撮ったものだ。――這張照片是去年拍的。
~なければ なりません(ならない)表示:必須~,應該~等。
例:七時に起きなければなりません。――必須七點起床。
動詞基本型+名詞 表示:連體形,動作的對象。
例:書く本---寫的書
“動詞基本型+ことができます”表示:可能、能力的意思。(文中使用了否定)
ギョーザを作ることができます――會做餃子。
~し,~し、~ 表示:用“普通體+し”的形式,可以列舉幾個事物及現象。使用這種形式可以將許多事物及現象連接起來。
另外,這種形式不僅可以列舉代表性的事物及現象,還可以表示各種含義的的銜接。
例:田中さんも行ったし、王さんも行きました。--田中先生去,小王也去。
近いんだし,ときどき遊びに來いよ。――離得也很近,常來玩兒吧。(表示理由)
育児もあるし、炊事や洗濯もあるし、家の中の仕事だけでもたくさんです。――育兒,炊事和洗衣服,即使只是家里的工作也是很多的。(單純的列舉)
電気も消えているし、鍵もかかっているし、王さんは部屋にはいないでしょう。――電燈關了,也鎖門了,小王應該不在。(表示推測的根據)
(動詞ます型去掉ます)+たい 表示: “想~”(主語一般使用第一人稱)
例:私は本を読みたいです。――我想看書。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日精選閱讀: 桜に思う
- 中日對照:人生勵志名言集(6)
- 中日精選閱讀:桜の季節
- 中日對照:人生勵志名言集(34)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章116
- 中日精選閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 中日精選閱讀: 蟬の聲
- 中日對照:人生勵志名言集(26)
- 中日對照:人生勵志名言集(9)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章130
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章112
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章30
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章10
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章103
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章127
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章111
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章106
- 中日對照:人生勵志名言集(10)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章123
- 中日精選閱讀:ロボットにコスチュームを
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章19
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章129
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章32
- 中日精選閱讀:「多子多福」を願う伝統
- 中日精選閱讀:寫真
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章124
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章08
- 中日精選閱讀:ストレス美容の噓
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章132
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章20
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章107
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章125
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章27
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章09
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章31
- 中日對照:人生勵志名言集(35)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章108
- 中日精選閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章122
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章26
- 中日對照:人生勵志名言集(8)
- 中日精選閱讀: 風景としての日本語
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章121
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章29
- 中日精選閱讀:「なまもの」好きの日本人
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章105
- 中日精選閱讀:新米
- 中日對照:人生勵志名言集(23)
- 中日對照:人生勵志名言集(24)
- 中日精選閱讀: 戀するとキレイになる
- 中日對照:人生勵志名言集(16)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章94
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章104
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章35
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章37
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章134
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章39
- 中日對照:人生勵志名言集(7)
- 中日對照:人生勵志名言集(32)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章131
- 中日對照:人生勵志名言集(22)
- 中日精選閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章133
- 中日對照:人生勵志名言集(33)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章40
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章135
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章38
- 中日精選閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 中日對照:人生勵志名言集(25)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章128
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章95
- 中日對照:人生勵志名言集(11)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章115
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章114
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章102
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章113
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章18
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章28
- 中日精選閱讀: 角を変えて
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章126
- 中日精選閱讀:世界平和への決意
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課