公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語文章閱讀:天気ビジネス(天氣商務(wù))

日語文章閱讀:天気ビジネス(天氣商務(wù))

  毎日の天気によってスーパーの品物の売り上げが変わるといいます。たとえば、雨の日はスーパーのお客はぐっと減ります。梅雨が長いと、かさがよく売れます。暑くなると、パンが売れなくなります。気溫が30度になると、アイスクリームが売れなくなって、シャーベットが売れるということです。気溫によって、さしみやとうふが売れ殘ったり足りなくなったりするのです。ですから、気溫の変化はスーパーにとってたいへん重要になっています。そこで、現(xiàn)在ほとんどのスーパーや商店がお金を払って天気予報(bào)の會(huì)社から天気予報(bào)を買っています。この天気予報(bào)はテレビやラジオの天気予報(bào)とちがって、スーパーや商店がある狹い地域だけのもので、急に変わる天気をすぐ知らせるなど、こまかく、詳しく知らせます。スーパーや商店にとってこのような詳しく天気予報(bào)はなくてはならないものになっています。

  注釈:

  売り上げ(うりあげ)[名] 營業(yè)額

  ぐっと [副] 使勁,大大地

  減る(へる)[自五] 減少

  アイスクリーム [名] 冰激凌

  シャーベット [名] 果凍

  売れ殘る(うれのこる)[自五]賣剩下

  問題:

  気溫が30度になると、店の品物の売り上げはどうなりますか。

  1、アイスクリームを買う人が增えます

  2、パンを買う人が增えます

  3、シャーベットを買う人が增えます

  4、かさを買う人が增えます

  どうしてスーパーや商店が今、お金を払って天気予報(bào)を買っているのですか。

  1、天気予報(bào)が安いからです

  2、かさが売れるからです

  3、お客さんが減るのを防ぐことができるからです

  4、品物の売り上げと関係があるからです

  答案:3、4

  參考譯文:

  天氣商務(wù)

  據(jù)說根據(jù)每天天氣的不同超市的營業(yè)額會(huì)有所不同。例如,下雨天超市的客人大大地減少。梅雨期一旦延長,傘就賣出很多。一熱起來,面包就賣不出去了。據(jù)說氣溫一達(dá)到30度,冰激凌就賣不出去,而果凍就很好賣。由于氣溫的不同,生魚片和豆腐有時(shí)賣不出去,有時(shí)卻不夠。因此,氣溫的變化對超市來說十分的重要。于是,現(xiàn)在大部分的超市和商店都支付金錢從天氣預(yù)報(bào)的公司買天氣預(yù)報(bào)的信息。這種天氣預(yù)報(bào)與電視機(jī)和收音機(jī)的天氣預(yù)報(bào)不同。而只是超市和商店的一小部分區(qū)域的(天氣預(yù)報(bào))。所以使他們很快很細(xì)微并詳細(xì)地知道突然變化的天氣,對超市和商店來說這種天氣預(yù)報(bào)是非常必要的。

  相關(guān)語法:

  名詞或名詞句+によって~ 表示:原因和理由,多用于書面語。

  例:雨によって山が崩れる。――由于下雨山倒塌了。

  ~という 表示:一般人們提到的傳聞內(nèi)容。

  例:彼はインドで死んだという。――據(jù)說他是在印度去世的。

  動(dòng)詞基本型+と、~ 表示:前句敘述的事物或現(xiàn)象一出現(xiàn),就會(huì)引起后句的事物或現(xiàn)象。

  例:春になると、暖かくなる――春天一來就變暖了。

  ~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動(dòng)詞去掉末尾だ)表示:自發(fā)的變化。

  例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。

  ~たり ~たり します/です。(動(dòng)詞)表示:兩個(gè)以上的動(dòng)作反復(fù)進(jìn)行,或者從許多動(dòng)作指出若干例子,簡單解釋為:又~又~,或~或~。

  例:泣いたり笑ったりする――又哭又笑。

  ~「て」,~ 表示:并列,停頓,承接,因果。

  動(dòng)詞基本型+名詞 表示:連體形,動(dòng)作的對象。

  例:書く本---寫的書

  ~のような 表示:以某事物為例的用法。

  例:犬や貓のような動(dòng)物は嫌いです。――很討厭狗貓之類的動(dòng)物。

  使役態(tài)的表達(dá)方法:甲は乙に ~(さ)せる――甲讓乙~(甲是動(dòng)作的發(fā)動(dòng)者,乙是動(dòng)作的執(zhí)行者)(還有一種是:甲は乙を ~(さ)せる,這種指直接對象。)

  動(dòng)詞:第一類:う段改為あ段加“せる”例如:書く――書かせる

  第二類:る變させる 例如:食べる――食べさせる

  第三類:來る――來させる する――させる

  例:お母さんは純子さんに部屋を掃除させます。――母親讓純子去打掃房間。

  純子さんは犬を散歩させます。――純子帶狗去散步。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 绿春县| 东至县| 开江县| 花垣县| 嵊泗县| 霍城县| 嵩明县| 渝北区| 南召县| 攀枝花市| 荃湾区| 泗阳县| 湘潭市| 扎囊县| 阜平县| 武冈市| 泸溪县| 西峡县| 兖州市| 邻水| 阿坝县| 子长县| 武定县| 丰都县| 北流市| 湄潭县| 长沙市| 保康县| 宝丰县| 登封市| 兴国县| 青州市| 樟树市| 巴林右旗| 石景山区| 太谷县| 前郭尔| 黄龙县| 郑州市| 扎兰屯市| 疏附县|